却说玄德正安排礼物,欲往隆中谒诸葛亮,忽人报:“门外有一先生,峨冠博带,道貌非常,特来相探。”玄德曰:“此莫非即孔明否?”遂整衣出迎。视之,的中文翻譯

却说玄德正安排礼物,欲往隆中谒诸葛亮,忽人报:“门外有一先生,峨冠博带

却说玄德正安排礼物,欲往隆中谒诸葛亮,忽人报:“门外有一先生,峨冠博带,道貌非常,特来相探。”玄德曰:“此莫非即孔明否?”遂整衣出迎。视之,乃司马徽也。玄德大喜,请入后堂高坐,拜问曰:“备自别仙颜,因军务倥偬,有失拜访。今得光降,大慰仰慕之私。”徽曰:“闻徐元直在此,特来一会。”玄德曰:“近因曹操囚其母,似母遣人驰书,唤回许昌去矣。”徽曰:“此中曹操之计矣!吾素闻徐母最贤,虽为操所囚,必不肯驰书召其子;此书必诈也。元直不去,其母尚存;今若去,母必死矣!”玄德惊问其故,徽曰:“徐母高义,必羞见其子也。”玄德曰:“元直临行,荐南阳诸葛亮,其人若何?”徽笑曰:“元直欲去,自去便了,何又惹他出来呕心血也?”玄德曰:“先生何出此言?”徽曰:“孔明与博陵崔州平、颍川石广元、汝南孟公威与徐元直四人为密友。此四人务于精纯,惟孔明独观其大略。尝抱膝长吟,而指四人曰:“公等仕进可至刺史、郡守。众问孔明之志若何,孔明但笑而不答。每常自比管仲、乐毅,其才不可量也。”玄德曰:“何颍川之多贤乎!”徽曰:“昔有殷馗善观天文,尝谓群星聚于颍分,其地必多贤士。”时云长在侧曰:“某闻管仲、乐毅乃春秋、战国名人,功盖寰宇;孔明自比此二人,毋乃太过?”徽笑曰:“以吾观之,不当比此二人;我欲另以二人出之。”云长问:“那二人?”徽曰:“可比兴周八百年之姜子牙、旺汉四百年之张子房也。”众皆愕然。徽下阶相辞欲行,玄德留之不住。徽出门仰天大笑曰:“卧龙虽得其主,不得其时,惜哉!”言罢,飘然而去。玄德叹曰:“真隐居贤士也!”
次日,玄德同关、张并从人等来隆中。遥望山畔数人,荷锄耕于田间,
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
却说玄德正安排礼物,欲往隆中谒诸葛亮,忽人报:“门外有一先生,峨冠博带,道貌非常,特来相探。 ”玄德曰:“此莫非即孔明否? ”遂整衣出迎。 视之,乃司马徽也。 玄德大喜,请入后堂高坐,拜问曰:“备自别仙颜,因军务倥偬,有失拜访。 今得光降,大慰仰慕之私。 ”徽曰:“闻徐元直在此,特来一会。 ”玄德曰:“近因曹操囚其母,似母遣人驰书,唤回许昌去矣。 ”徽曰:“此中曹操之计矣! 吾素闻徐母最贤,虽为操所囚,必不肯驰书召其子;此书必诈也。 元直不去,其母尚存;今若去,母必死矣! ”玄德惊问其故,徽曰:“徐母高义,必羞见其子也。 ”玄德曰:“元直临行,荐南阳诸葛亮,其人若何? ”徽笑曰:“元直欲去,自去便了,何又惹他出来呕心血也? ”玄德曰:“先生何出此言? ”徽曰:“孔明与博陵崔州平、颍川石广元、汝南孟公威与徐元直四人为密友。 此四人务于精纯,惟孔明独观其大略。 尝抱膝长吟,而指四人曰:“公等仕进可至刺史、郡守。 众问孔明之志若何,孔明但笑而不答。 每常自比管仲、乐毅,其才不可量也。 ”玄德曰:“何颍川之多贤乎! ”徽曰:“昔有殷馗善观天文,尝谓群星聚于颍分,其地必多贤士。 ”时云长在侧曰:“某闻管仲、乐毅乃春秋、战国名人,功盖寰宇;孔明自比此二人,毋乃太过? ”徽笑曰:“以吾观之,不当比此二人;我欲另以二人出之。 ”云长问:“那二人? ”徽曰:“可比兴周八百年之姜子牙、旺汉四百年之张子房也。 ”众皆愕然。 徽下阶相辞欲行,玄德留之不住。 徽出门仰天大笑曰:“卧龙虽得其主,不得其时,惜哉! ”言罢,飘然而去。 玄德叹曰:“真隐居贤士也! ”次日,玄德同关、张并从人等来隆中。 遥望山畔数人,荷锄耕于田间,
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
却说玄德正安排礼物,欲往隆中谒诸葛亮,忽人报:“门外有一先生,峨冠博带,道貌非常,特来相探。”玄德曰:“此莫非即孔明否?”遂整衣出迎。视之,乃司马徽也。玄德大喜,请入后堂高坐,拜问曰:“备自别仙颜,因军务倥偬,有失拜访。今得光降,大慰仰慕之私。”徽曰:“闻徐元直在此,特来一会。”玄德曰:“近因曹操囚其母,似母遣人驰书,唤回许昌去矣。”徽曰:“此中曹操之计矣!吾素闻徐母最贤,虽为操所囚,必不肯驰书召其子;此书必诈也。元直不去,其母尚存;今若去,母必死矣!”玄德惊问其故,徽曰:“徐母高义,必羞见其子也。”玄德曰:“元直临行,荐南阳诸葛亮,其人若何?”徽笑曰:“元直欲去,自去便了,何又惹他出来呕心血也?”玄德曰:“先生何出此言?”徽曰:“孔明与博陵崔州平、颍川石广元、汝南孟公威与徐元直四人为密友。此四人务于精纯,惟孔明独观其大略。尝抱膝长吟,而指四人曰:“公等仕进可至刺史、郡守。众问孔明之志若何,孔明但笑而不答。每常自比管仲、乐毅,其才不可量也。”玄德曰:“何颍川之多贤乎!”徽曰:“昔有殷馗善观天文,尝谓群星聚于颍分,其地必多贤士。”时云长在侧曰:“某闻管仲、乐毅乃春秋、战国名人,功盖寰宇;孔明自比此二人,毋乃太过?”徽笑曰:“以吾观之,不当比此二人;我欲另以二人出之。”云长问:“那二人?”徽曰:“可比兴周八百年之姜子牙、旺汉四百年之张子房也。”众皆愕然。徽下阶相辞欲行,玄德留之不住。徽出门仰天大笑曰:“卧龙虽得其主,不得其时,惜哉!”言罢,飘然而去。玄德叹曰:“真隐居贤士也!”
次日,玄德同关、张并从人等来隆中。遥望山畔数人,荷锄耕于田间,
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
That is to arrange a gift ", Zhu Geliang suddenly reported to Longzhong," there is a gentleman, outside the official scholars, pretend very much, especially to phase." Liu said: "this is Kongming?" Then the whole clothes out. As it is, but Sima Hui also. Please enter the hall after the wedding ", sits high, asked:" don't worship prepared from Xian Yan, due to loss of military kongzong, visit. Now I come, big Wei admires the private." Emblem said: "Wen Xu Yuan straight in this, especially for a moment." "Cao Cao said:" the mother like proximate prisoners, mother sent back to Xuchang Yi Chi book." Hui said: "this is the Cao Cao of the! I heard my mother's Xu Yin, although the parade as prisoners, will not willing to call their chi book; it will also. Straight to the parent element, the surviving; if this go, mother will die!" Liu Jing asks his friend, Hui said: "Xu mother Gao Yi, will be ashamed to see his son." Liu said: "Yuan direct departure, Nanyang recommended Zhu Geliang, man?" Smiled and said: "Yuan straight and want to go, since it, he also made him vomit blood?" Mr. Liu said: "why?" Hui said: "Kongming and the state Boling Cui Ping, Kawa Ishihiroshimoto, Ru'nan and Xu Yuanzhi as a close friend of four Gongwei meng. The four service in 521, but Kongming only the ontario. Try and hold the knees and sing said: "four, a public official to other provincial governor, mayor. The hole will ask out how, but Kongming only smiled but did not reply. Meichang self than Guan, Le Yi, it also cannot be measured." "He Yingchuan said:" many virtuous!" Hui said: "Xi Yin Kui have good view of astronomy, it is true that the stars gathered in the Ying, will the magi." When the cloud in the side said: "Wen Guan, Le Yi is a famous work of spring and autumn and Warring States period, cover the world; since Kongming than this two people, is it not too?" Hui smiled: "with my view, improper than this two people; I want to another two people out of the." Cloud long asks: "that two people?" Hui said: "eight hundred years Jiang Ziya, Zhou Xing Wanghan four hundred years Zhang also." Zhongjie stunned. In order to quit under Jose phase, leaving not to live ". Huizhou out cachinnation said: "although Wolong was the main, not the time, alas!" Yanba, drifted away. Xuande sighed and said: "it is also a magi!"The next day, with Liu Guan and Zhang and from people to longzhong. The number of people at the mountain river, hoe ploughing in the field,
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: