In spite of the sentences in this book, what impressed me most is thos的法文翻譯

In spite of the sentences in this b

In spite of the sentences in this book, what impressed me most is those dirty words said by Holden and other teenagers in the book. As we know, those offensive and impolite words cannot board in good taste. But I think J. D. Salinger focused on creating a true world to make us feel as if we were there, he meant showing all his experience in the lifetime to us. Only in this way can those express his art theory especially after his army life.
Today is it a barrier that we see its reflection and we comprehend our meanings? Exploring the joy inside is much different from life we want: so perhaps, they are just doomed to stay far away from each other. Calling somebody's name can be the best way to express the anger and unhappiness that have always been hidden in hearts. Besides, we cannot deny them. Growing gradually, we need to change our methods to look forward in order to get a kind of life which matches with our expectations. During this process, confusion, seediness, loneliness, fears and doubt would mislead us like Holden. Holden has wandered for three days, whereas his destination changed over and over again, I witnessed the two side of one coin-Holden is both positive and negative.
The end still guided home even though there howbeit exists dissatisfaction, unease and the desire to fly out of the chains. Like in real world, people cannot forget their own family. At the same time, as soon as we are set under the cover of family, to some extent, we will have to abandon ourselves to bear, obey and adapt ourselves to the function and requirement of the whole family, but not our wishes.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (法文) 1: [復制]
復制成功!
en dépit des phrases dans ce livre, ce qui m'a impressionné le plus, c'est les gros mots dits par Holden et d'autres adolescents dans le livre. comme nous le savons, ces mots offensants et impolis ne peuvent pas monter dans le bon goût. mais je pense que j. d. Salinger a porté sur la création d'un monde vrai pour nous faire sentir comme si nous étions là, il s'agissait de démontrer toute son expérience dans la vie pour nous.seulement de cette façon peut les exprimer sa théorie de l'art surtout après sa vie dans l'armée.
aujourd'hui est-il un obstacle que nous voyons sa réflexion et nous comprenons nos sens? la découverte de la joie à l'intérieur est très différente de la vie que nous voulons: c'est peut-être, ils sont juste vouée à rester loin de l'autre.appeler le nom de quelqu'un peut être la meilleure façon d'exprimer la colère et la tristesse qui ont toujours été caché dans les cœurs. d'ailleurs, nous ne pouvons pas les nier. progressivement croissante, nous devons changer nos méthodes à la hâte afin d'obtenir un genre de vie qui correspond à nos attentes. cours de ce processus, la confusion, délabrement, la solitude, les peurs et les doutes allaient nous tromper comme holden.holden a erré pendant trois jours, alors que sa destination a changé maintes et maintes fois, j'ai assisté à deux côté d'une pièce de monnaie-holden est à la fois positif et négatif.
la fin toujours guidé la maison, même si il existe howbeit mécontentement, le malaise et le désir de voler sur les chaînes. comme dans le monde réel, les gens ne peuvent pas oublier leur propre famille. en même temps,dès que nous sommes mis sous le couvercle de la famille, dans une certaine mesure, nous aurons à nous abandonner à porter, obéir et nous adapter à la fonction et les exigences de toute la famille, mais pas à nos souhaits.
正在翻譯中..
結果 (法文) 2:[復制]
復制成功!
Malgré les phrases dans cet ouvrage, ce qui m'a le plus impressionné c'est ces gros mots dit par Holden et autres adolescents dans le livre. Comme nous le savons, ces mots offensants et impolis ne peut pas embarquer de bon goût. Mais je pense que Salinger axé sur la création d'un véritable monde pour nous faire sentir comme si nous étions là, il voulait dire montrant toute son expérience dans la vie pour nous. Seulement de cette façon ceux peuvent exprimer sa théorie de l'art surtout après son armée vie.
aujourd'hui est-il un obstacle que nous voyons sa réflexion et nous comprenons nos sens ? Explorer la joie à l'intérieur est très différente de la vie que nous voulons : alors peut-être, ils sont juste voués à rester loin de l'autre. Composant le nom de quelqu'un peut être la meilleure façon d'exprimer la colère et la tristesse qui ont toujours été cachés dans les coeurs. En outre, nous ne pouvons nier leur. De plus en plus progressivement, nous devons changer nos méthodes de regarder vers l'avenir afin d'obtenir un genre de vie qui correspond à nos attentes. Au cours de ce processus, confusion, de graines, de solitude, de peurs et de doute pourraient nous induire en erreur comme Holden. Holden a erré pendant trois jours, alors que sa destination réarrangé et plus encore une fois, j'ai vu les deux côtés d'une pièce de monnaie-Holden est tant positif que négatif.
la fin toujours guidée la maison même si celui-là existent insatisfaction, malaise et le désir de voler hors les chaînes. Comme dans le monde réel, les gens ne peuvent oublier leur propre famille. Dans le même temps, dès que nous sommes mis sous couvert de la famille, dans une certaine mesure, nous devrons abandonner pour supporter, d'obéir et de nous adapter à la fonction et l'exigence de toute la famille, mais pas nos voeux.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: