The reasonableness

The reasonableness" inquiry turns o

The reasonableness" inquiry turns on a number of factors [see Restatement S 403(2, supra p. 759]. ** * The activity relevant to the counts at issue here took place primarily in the UnitedKingdom, and the defendants in these counts are British corporations and British subjects having their principal place of business or residence outside the United States. Great Britain has established a comprehensive regulatory scheme governing the London reinsurance markets, and clearly has a heavy "interest in regulating the activity," id., S 403(2)g). * ** Finally, s 2(b) of the MeCarran-Ferguson Act allows state regulatory statutes to override the Sherman Act in the insurance field, subject only to the narrow "'boycott" exception set forth in S 3(b)--suggesting that "the importance of regulation to the [United States]," Restatement (Third) $ 403(2/c), is slight. Considering these factors, I think it unimaginable that an assertion of legislative jurisdiction by the United States would be considered reasonable, and therefore it is inappropriate to assume, in the absence of statutory indication to the contrary, that Congress made such an assertion.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
合理性“在許多因素查詢的彎曲部看到重述S403,(2,同上第759。** *有關爭議計數的活動在這裡舉行,主要在美國<br>王國,並在這些罪名被告是具有在美國以外的業務或主要居住地方的英國公司和英國臣民。英國已建立治倫敦再保險市場的全面監管制度,並明確了ID沉重的“調節活動,興趣”,S 403(2)G)。* **最後,第2條(B)的MeCarran - 弗格森法案允許州監管法規覆蓋謝爾曼法在保險領域,僅受窄“”抵制日貨“的例外集第3條(二)規定 - 這表明“規定到[美國]的重要性,”重述(三)$ 403(2 / C),是輕微的。考慮到這些因素,我認為這不可想像由美國立法權限的斷言將被認為是合理的,
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
"合理性"調查取決於許多因素[見重述S 403(2,上頁第759頁][與此相關的與此處討論的數量相關的活動主要發生在美國<br>王國,在這些罪中的被告是英國公司和英國主體,其主要營業地或居住地在美國境外。英國已經建立了一套全面的監管計畫,管理倫敦再保險市場,顯然對監管該活動有著濃厚的興趣。[ ] 最後,《梅卡蘭-弗格森法案》第 2(b) 條允許州法規在保險領域淩駕于《謝爾曼法案》之上,但須遵守 S 3(b) 中規定的狹義的"聯合抵制"例外,即"監管對 [美國]的重要性","重述(第三)403美元(2/c)"是輕微的。考慮到這些因素,我認為美國主張立法管轄權被認為是合理的是無法想像的,因此,在沒有相反的法定指示的情況下,認為國會作出這種主張是不適當的。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
“合理性”調查涉及許多因素[見重述S 403(2,前第759頁)。***與本案有關的活動主要發生在美國<br>在這些指控中,被告是英國公司和英國國民,其主要營業地或居住地在美國境外。英國已經建立了一個管理倫敦再保險市場的綜合監管計畫,並且顯然對監管活動有著濃厚的興趣,同上,S 403(2)g。***最後,《麥卡倫-弗格森法案》第2(b)條允許州監管法規在保險領域推翻《謝爾曼法案》,但僅限於第3(b)條規定的狹義“抵制”例外,即“監管對[美國]的重要性”重述(第三)403美元(2/ c),微不足道。考慮到這些因素,我認為不可想像的是,美國提出的立法管轄權主張會被認為是合理的,囙此,在沒有相反的法定訓示的情况下,認為國會作出這種主張是不適當的。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: