Around the time the cold war ended Herbert Simon, another Nobel-prize-的繁體中文翻譯

Around the time the cold war ended

Around the time the cold war ended Herbert Simon, another Nobel-prize-winning economist and a pioneer in the field of artificial intelligence (ai), argued that talking about economies purely in terms of market transactions left a huge amount of what actually goes on in the world unexamined. To make his point he offered up a thought experiment. Suppose an alien intelligence—or, for that matter, the uss Enterprise, going into orbit, as is its wont, around an M-class planet—were to study a strange world with “a telescope which reveals social structures”. Pointed at the Earth, Simon argued, that telescope would show lots of solid green areas with faint interior contours linked by a network of thin red lines. Both colours would be dynamic; new red links would form and old ones perish; some green blobs would grow, others shrivel. Now or then one blob might engulf another.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
Around the time the cold war ended Herbert Simon, another Nobel-prize-winning economist and a pioneer in the field of artificial intelligence (ai), argued that talking about economies purely in terms of market transactions left a huge amount of what actually goes on in the world unexamined. To make his point he offered up a thought experiment. Suppose an alien intelligence—or, for that matter, the uss Enterprise, going into orbit, as is its wont, around an M-class planet—were to study a strange world with “a telescope which reveals social structures”. Pointed at the Earth, Simon argued, that telescope would show lots of solid green areas with faint interior contours linked by a network of thin red lines. Both colours would be dynamic; new red links would form and old ones perish; some green blobs would grow, others shrivel. Now or then one blob might engulf another.
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
在冷戰結束的時候,另一位諾貝爾經濟學獎獲得者、人工智慧領域的先驅赫伯特·西蒙(Herbert Simon)認為,純粹從市場交易的角度談論經濟,實際上留下了大量的內容。在世界上未經審查。為了表示他的觀點,他提出了一個思想實驗。假設一個外星智慧——或者,對於這個問題,美國企業,進入軌道,就像它的習慣,圍繞一個M級行星-要研究一個奇怪的世界與"望遠鏡揭示社會結構"。Simon認為,望遠鏡將瞄準地球,顯示許多固體綠色區域,其內部輪廓微弱,由細細的紅線網路連接。兩種顏色都是動態的;新的紅色連結將形成和舊的滅亡;一些綠色的斑點會生長,有些會變小。現在或然後一個 blob 可能會吞沒另一個 blob。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
冷戰結束前後,另一比特諾貝爾經濟學獎得主、人工智慧領域的先驅赫伯特·西蒙(Herbert Simon)認為,純粹從市場交易的角度談論經濟,會讓世界上大量的實際情況未經檢驗。為了表明他的觀點,他提出了一個思想實驗。假設一個外星情報機構,或者說企業號,按照慣例,進入一個M級行星的軌道,用“揭示社會結構的望遠鏡”來研究一個奇怪的世界。西蒙指出,望遠鏡將顯示許多由細紅線組成的內部輪廓模糊的綠色區域。兩種顏色都是動態的;新的紅色連接會形成,舊的會消失;一些綠色斑點會生長,另一些會枯萎。時不時地,一個球會吞噬另一個球。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: