in English. This study indicated that bilingual children had different的繁體中文翻譯

in English. This study indicated th

in English. This study indicated that bilingual children had different performance on story grammar production in each of the language.Berman and Slobin (1994) also used the wordless picture book as a narrative stimulus in their study. The results indicated that, in narratives of English, Turkish, German, Spanish, and Hebrew, there were linguistic and rhetorical differences appearing in tense, aspect, locative movement, connectively, and rhetorical style. The study revealed that various linguistic performance exists among children’s narratives in different languages. Other studies (Gutierrez-Clellen, 1998;Guiterrez-Clellen & Heinrichs-Ramos, 1993; Gutierrez-Clellen & Iglesias, 1992) further provided a framework for comparing narrative development of monolingual and bilingual Latino-American children and specifically examined important grammatical markers and measures of rrative skills. For instance,Gutierrez-Clellen’s study (2002) used the story recall and story comprehension tasks to examine the narrative performance of typically developing bilingual children. Thirty-three Spanish-English speaking children were randomly selected from second grade bilingual classrooms. The results showed that children’ performed differently in either narrative recall or story comprehension task, and the study was able to support the prediction that “typically-developing children who are fluent in two languages may not show equivalent levels of narrative proficiency in L1 and L2” (p.192). In conclusion, the study suggested that developing bilingual children were able to show age-appropriate performance in at least one language. In contrast, bilingual children with language disorders exhibited deficits in both languages.Several studies compared bilingual children’s narrative productions in their two languages. Dart (1992) examined the narrative development of one bilingual
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
用英語。這項研究表明,雙語兒童必須在每個語言對故事語法產生不同的性能。<br>Berman和Slobin(1994)還採用了無字圖畫書在他們的研究中敘述的刺激。結果表明,在英語,土耳其語,德語,西班牙語的敘述,和希伯來語,有出現緊張,另一方面,方位運動,連接性,修辭風格的語言和修辭的差異。該研究顯示兒童在不同語言的敘述中,各種語言表現存在。其他研究(古鐵雷斯-Clellen,1998;<br>古鐵雷斯-Clellen&Heinrichs的拉莫斯,1993; 古鐵雷斯-Clellen和伊格萊西亞斯,1992年)還提供了比較單語和雙語拉丁裔美國兒童和專門研究重要的語法標記和rrative技術措施的敘述發展的框架。例如,<br>古鐵雷斯-Clellen的研究(2002年)所使用的故事回憶和故事理解任務檢查正常發展雙語兒童的敘事表現。三十三西班牙語,英語患兒隨機從二年級教室雙語選擇。結果表明,兒童在任何敘述回憶或故事理解任務執行方式不同,這項研究是能夠支持預測說:“通常,開發孩子誰是精通兩種語言可能不會顯示在L1和L2的敘事能力的相同水平“(第192頁)。總之,研究表明,發展中的雙語兒童能夠顯示在至少一種語言與年齡相適應的性能。相比之下,雙語兒童語言障礙表現在兩種語言的赤字。<br>一些研究在他們的兩種語言相比,雙語兒童的敘事作品。飛鏢(1992)研究了一個雙語的敘事發展
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
英語。研究表明,雙語兒童在每種語言中的故事語法制作表現不同。<br>伯曼和斯洛本(1994年)也用無字圖畫書作為敘述性刺激在他們的研究。結果表明,在英語、土耳其文、德語、西班牙文和希伯來文的敘述中,在時態、方面、軌跡運動、連接和修辭風格上存在著語言和修辭上的差異。研究表明,不同語言的兒童敘事中存在著不同的語言表現。其他研究(古鐵雷斯-克萊倫,1998年;<br>吉特雷斯-克萊倫——海因裡希斯-拉莫斯,1993年;古鐵雷斯-克萊倫-伊格萊西亞斯,1992年)進一步提供了一個框架,比較單語和雙語的拉丁美洲兒童的敘述發展,並具體研究了重要的語法標記和測量的抗性技能。例如,<br>古鐵雷斯-克萊倫的研究(2002年)使用故事回憶和故事理解任務來考察典型的雙語兒童的敘事表現。33名講西班牙文的兒童是從二年級雙語教室隨機挑選出來的。結果顯示,兒童在敘事回憶或故事理解任務中的表現不同,該研究能夠支援這樣的預測:"精通兩種語言的典型發育中兒童可能不會表現出同等水準L1 和 L2 的敘事熟練程度(第 192 頁)。最後,該研究建議,發展雙語兒童能夠用至少一種語言表現出適合年齡的表現。相比之下,語言障礙的雙語兒童在兩種語言中都表現出缺陷。<br>幾項研究比較了雙語兒童的兩種語言的敘事作品。達特(1992年)考察了一個雙語的敘事發展
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
用英語。本研究表明,雙語兒童在故事語法的生成上有不同的表現。<br>Berman和Slobin(1994)也在他們的研究中使用無言圖畫書作為敘事刺激。結果表明,在英語、土耳其語、德語、西班牙語和希伯來語的敘事中,存在著時態、體態、處所動作、連接和修辭風格上的語言和修辭差异。研究發現,不同語言的兒童敘事存在不同的語言表現。其他研究(Gutierrez-Clellen,1998;<br>Guiterrez-Clellen&Heinrichs-Ramos,1993;Gutierrez-Clellen&Iglesias,1992)進一步提供了一個比較單一語言和雙語拉丁美洲兒童敘事發展的框架,並特別檢查了重要的語法標記和擔保技能的量測。例如,<br>Gutierrez-Clellen的研究(2002)使用故事回憶和故事理解任務來研究典型發展中雙語兒童的敘事表現。從二年級雙語教室中隨機抽取33名講西班牙語英語的兒童。結果表明,兒童在敘述回憶和故事理解任務中的表現不同,研究能够支持這樣的預測,即“典型的發展中的兩種語言流利的兒童在母語和二語中的敘述能力可能不相同”(p.192)。總之,這項研究表明,發展中的雙語兒童至少能用一種語言表現出與年齡相適應的表現。相比之下,雙語兒童的語言障礙表現出兩種語言的缺陷。<br>幾項研究比較了雙語兒童在兩種語言中的敘事作品。Dart(1992)考察了一種雙語的敘事發展<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: