DEAR DIARY, My hands are shaking so badly, I don’t know if I can write的中文翻譯

DEAR DIARY, My hands are shaking so

DEAR DIARY,
My hands are shaking so badly, I don’t know if I can write in you today. I was so scared last
night. I’m still trembling.
Maybe I should start at the beginning. You know my friends Chip and Shawn and I have been
talking about camping out in Full Moon Woods for nearly a year. Well, last night we finally did
it.
What a mistake!
We thought it was going to be cool. We loaded all our gear into my dad’s van, and he dropped
us off at the dirt path that leads into the woods.
“Stick to the path, Alex,” Dad called. “It will lead you to the creek. I’ll pick you up
right here tomorrow morning.” The tires spun in the dirt as he drove away.
It was a cloudy afternoon. As soon as we stepped into the woods, it grew even darker. Our
backpacks were bulging. And the canvas tent weighed a ton.
But we didn’t mind. We were finally on our own in the woods. We walked quickly, following the
path, making our way toward the creek.
Shawn started to sing an old Beatles song. Chip and I joined in. I loved the way our voices
echoed off the trees.
“We should have brought our guitars,” I said. All three of us play guitar, and we’re
starting a band.
Chip laughed. “Great idea, Alex. Where would we plug them in?”
“We’d need a very long extension cord!” I replied.
We were laughing and singing, enjoying the fresh cool air and the crunch of our shoes over the
carpet of fat brown leaves.
The path ended, but we kept walking. I was pretty sure the creek was straight ahead. It grew
even darker, and a cold wind swirled around us.
We walked for at least an hour before we realized we were totally lost.
“We should be able to hear the creek,” Shawn said. He set down his backpack and stretched.
“Where is it? Did we go in the right direction?”
“We’ll never find it now,” Chip sighed. “It’s too dark.”
A gust of wind sent dead leaves flying all around us. “Are there bears in these woods?” Shawn
asked. He sounded a little frightened.
“No. But there are bunny rabbits that can chew you to bits!” I joked.
Chip laughed but Shawn didn’t. I shivered and wrapped my yellow windbreaker tighter around me.
“Which way is the path?” Shawn asked, turning back. He pointed. “Is that the way we came?
Maybe we should go back that way.”
A hooting sound made me jump. A bird on a low tree branch. It hooted again, peering down at us.
“I don’t want to go back,” I said. “Let’s keep going. The creek is this way. I know it.”
But Shawn and Chip wanted to stay right there and pitch the tent. It wasn’t a bad place. A
circle of tall grass surrounded by tall trees. So I agreed.
We tossed our backpacks in a pile and started to unroll the tent.
That’s when I had the feeling for the first time—the feeling that we were being watched.
I felt a prickling on the back of my neck. I heard a snapping sound behind us, like someone
stepping on dry twigs.
I The trees tilted toward each other, as if closing in on us.
“What’s your problem?” Shawn asked. “Did you see an animal?”
www.d
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
DEAR DIARY, My hands are shaking so badly, I don’t know if I can write in you today. I was so scared lastnight. I’m still trembling. Maybe I should start at the beginning. You know my friends Chip and Shawn and I have beentalking about camping out in Full Moon Woods for nearly a year. Well, last night we finally didit. What a mistake! We thought it was going to be cool. We loaded all our gear into my dad’s van, and he droppedus off at the dirt path that leads into the woods. “Stick to the path, Alex,” Dad called. “It will lead you to the creek. I’ll pick you upright here tomorrow morning.” The tires spun in the dirt as he drove away. It was a cloudy afternoon. As soon as we stepped into the woods, it grew even darker. Ourbackpacks were bulging. And the canvas tent weighed a ton. But we didn’t mind. We were finally on our own in the woods. We walked quickly, following thepath, making our way toward the creek. Shawn started to sing an old Beatles song. Chip and I joined in. I loved the way our voicesechoed off the trees. “We should have brought our guitars,” I said. All three of us play guitar, and we’restarting a band. Chip laughed. “Great idea, Alex. Where would we plug them in?” “We’d need a very long extension cord!” I replied. We were laughing and singing, enjoying the fresh cool air and the crunch of our shoes over thecarpet of fat brown leaves. 小路尽头,但我们继续走着。克里克就在正前方,很是确信。它成长更黑暗,和一股冷风,盘旋在我们周围。我们走了至少一个小时后我们才意识到我们完全迷路了。"我们应该能够听到小溪,"肖恩说。他放下他的背包里,伸展。"它在哪里?我们走在正确的方向吗?""我们会永远不会发现它现在,"芯片叹了口气。"它是太黑了。一阵大风吹送枯叶飞在我们周围。"有熊在这些树林里?"肖恩问。他听起来有点儿害怕。《 第三号但也有可以把你咬成比特的兔子!"我开玩笑地说。芯片笑了但肖恩没有。我颤抖着包裹我黄色的风衣紧我。"哪条路是路径?"肖恩问,回头。他指出。"那是我们走过来的路?也许我们应该再回到那种方式。"鸣着喇叭的声音了我一跳。在低的树枝上的一只鸟。它再一次,轰下来盯着我们。"我不想回去,"我说。"让我们继续吧。克里克是这种方式。我知道它。但是肖恩和芯片想待在那儿,搭好帐篷。它不是一个糟糕的地方。A高高的草丛,高大的树木所包围的圈子。所以答应了。我们把我们的背包扔在一堆,开始展开了帐篷。就在那时我有第一次的感觉 — — 我们被注视的感觉。我觉得刺痛了我的脖子后面。我听到对齐的声音在我们身后,像某人踩着干树枝。我树木倾斜向对方,仿佛向我们逼近。"你的问题是什么?"肖恩问。"你看到的动物吗?"www.d
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
亲爱的日记,我的双手颤抖得很厉害,我不知道我是否可以在你今天写。我是如此的害怕昨晚。我还在颤抖。也许我应该开始。你认识我的朋友们,我和你的朋友肖恩和我一直在谈论在满月的树林里露营近一年的。昨晚我们终于做了。这是一个错误!我们认为这将是很酷的。我们把所有的齿轮都装进了我爸爸的车里,然后就把我们扔到了树林里的土路。“坚持走,亚历克斯,”爸爸说。“它会带你到小溪。明天早上我会把你带到这里,“当他开车离开时,轮胎在泥土中旋转。这是一个多云的下午。我们一踏进树林,就变得更黑了。我们的
背包鼓了。帆布帐篷的重量是一吨。但我们不介意。我们终于在树林里了。我们走得很快,下面的路径,使我们的方式向小溪。肖恩开始唱一首古老的披头士歌。芯片和我加入。我喜欢我们的声音在树上的声音。“我们应该带上我们的吉他,”我说。我们三个人都会弹吉他,我们是个乐队。
芯片笑。“好主意,亚历克斯。我们将在哪里堵塞?“我们需要一个很长的延长线!“我回答说。我们在笑着,唱着,享受着新鲜的空气和我们的鞋子在厚厚的棕色树叶的地毯上的嘎吱。路结束了,但我们一直走。我非常肯定这条小溪一直向前。它成长的
更加黑暗,和寒冷的风围绕着我们。
我们走了至少一个小时才意识到我们完全迷路了。“我们应该能够听到小溪,”肖恩说。他放下背包,伸了一把,“在哪里呢?”我们走到正确的方向了吗?“我们永远也找不到了,”一声叹息。“太暗了,”一阵风把我的树叶飞了。“这些树林里有熊吗?“肖恩。他听起来有点害怕。“不,但是有一只兔子,可以咀嚼你的钻头!“我开玩笑说。
芯片笑了但肖恩没有。我颤抖着,用我的黄色风衣裹紧我。“哪条路是路?“肖恩问道,回头。他指。“那就是我们来的路吗?
也许我们应该回到那条路。”
个倒彩声吓了我一跳。一只小鸟在树上的树枝上。它叫起来,凝视着我们。“我不想回去,”我说。“我们继续走吧。小溪就是这样。我知道,“肖恩和芯片想在那儿呆着,并在帐篷里基音。这不是一个坏地方。高大的树木环绕的高高的草丛。所以我同意了。
我们把背包堆在一起,开始把帐篷。
那是当我第一次感觉到我们被人注视时的感觉。
我感到刺痛在我的脖子后面。我听到身后响起了一声响声,就像一个人在踩着干树枝。我的树向彼此倾斜,仿佛关在我们身上。“你有什么问题?肖恩问。“你看到动物了吗?“
www.d
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: