Today, these subject matters retain an echo of their old status as lib的繁體中文翻譯

Today, these subject matters retain

Today, these subject matters retain an echo of their old status as liberal arts, but they flourish as specialized studies, leading to the perception of an ever more rich and detailed array of facts and values. Although these subjects contribute to the advance of knowledge, they also contribute to its fragmentation, as they have become progressively narrow in scope, more numerous, and have lost “connection with each other and with the common problems and matters of daily life from which they select aspects for precise methodological analysis”1. The search for new integrative disciplines to complement the arts and sciences has become one of the central themes of intellectual and practical life in the twentieth century. Without integrative disciplines of understanding, communication, and action, there is little hope of sensibly extending knowledge beyond the library or laboratory in order to serve the purpose of enriching human life.The emergence of design thinking in the twentieth century is important in this context. The significance of seeking a scientific basis for design does not lie in the likelihood of educing design to one or another of the sciences-an extension of the neo-positivist project and still presented in these terms by some design theorists2. Rather, it lies in a concern to connect and integrate useful knowledge from the arts and sciences alike, but in ways that are suited to the problems and purposes of the present. Designers, are exploring concrete integrations of knowledge that will combine theory with practice for new productive purposes, and this is the reason why we turn to design thinking for insight into the new liberal arts of technological culture.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
如今,這些題材保留其舊狀態文科迴聲,但他們蓬勃發展專門的研究,導致一個更加豐富翔實的事實和價值的陣列的感知。雖然這些主題有助於知識的進步,他們也有助於其碎片,因為它們已經成為逐步縮小範圍,多不勝數,也失去了“連接彼此之間以及與常見的問題和日常生活的問題從他們選擇精確的方法分析“1方面。新的綜合性學科,以補充藝術和科學的研究已經成為知識和實際生活中的二十世紀的核心主題之一。如果不理解,溝通,並採取行動的綜合性學科,<br><br>在二十世紀設計思維的出現,是在這方面非常重要。尋求設計提供了科學依據的意義不在於educing設計,以一種或另一種科學,涉及的新實證主義項目的擴展,在這些方面的一些設計theorists2仍然呈現的可能性。相反,它坐落在一個關注的連接和整合,從藝術和科學一樣有用的知識,但在適合於現在的問題和目的的方式。設計師,都在探索知識,將與實踐新的生產目的相結合理論的具體整合,這就是為什麼我們把設計的洞察力思想統一到科技文化的新文科的原因。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
今天,這些主題事項仍然迴響著它們作為文科的舊身份,但它們作為專業研究蓬勃發展,導致人們對一系列越來越豐富和詳細的事實和價值觀的看法。雖然這些主題有助於知識的進步,但它們也助長了知識的分裂,因為它們的範圍越來越窄,數量更多,並且已經失去了"彼此的聯繫,與日常的常見問題和事務"失去聯繫。生活,他們從中選擇方面進行精確的方法分析"1。尋找新的綜合學科來補充藝術和科學,已成為二十世紀智力和實際生活的核心主題之一。沒有理解、溝通和行動的綜合性學科,為了豐富人類生活的目的,將知識擴展到圖書館或實驗室之外,就沒有什麼希望。<br><br>在這方面,二十世紀設計思維的出現非常重要。尋求設計的科學依據的意義不在於將設計設計用於一個或另一個科學的可能性——新實證主義專案的擴展,並且仍然被一些設計理論家用這些術語提出2。相反,它關係到連接和整合藝術和科學的有用知識,但方式適合目前的問題和目的。設計師們正在探索知識的具體整合,將理論與實踐相結合,以達到新的生產目的,這也是我們轉向設計思維來深入瞭解技術文化新文科的原因。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
今天,這些學科仍然保留著它們作為文科的古老地位,但它們作為專業研究蓬勃發展,導致人們對越來越豐富和詳細的事實和價值觀的看法。儘管這些科目有助於知識的進步,但它們也有助於知識的碎片化,因為它們的範圍越來越窄,數量越來越多,並失去了“相互聯系以及與日常生活中的共同問題和事項的聯系,它們從這些問題和事項中選擇一些方面來進行精確的方法學分析”1。尋找新的綜合學科以補充藝術和科學已成為20世紀知識和實踐生活的中心主題之一。如果沒有理解、交流和行動的綜合學科,將知識合理地擴展到圖書館或實驗室之外,以服務於豐富人類生活的目的的希望就渺茫了。<br>20世紀設計思維的出現在這一背景下具有重要意義。為設計尋求科學依據的重要性並不在於是否有可能將設計引向一門或另一門科學,這是新實證主義項目的延伸,一些設計理論家仍然用這些術語來表述。更確切地說,它關注的是將藝術和科學領域的有用知識聯系起來並加以綜合,但管道要適合當前的問題和目的。設計師們正在探索將理論與實踐相結合的知識的具體綜合,以達到新的生產目的,這就是為什麼我們轉向設計思維,以洞察科技文化的新人文。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: