Miss Marmelstein

Miss Marmelstein" is a song compose

Miss Marmelstein" is a song composed by Harold Rome, first introduced in the musical I Can Get It for You Wholesale by Barbra Streisand in the minor role of secretary Miss Marmelstein. In the number Miss Marmelstein laments that no one calls her by her first or second name. The song became the most popular part of the musical.[1]

The song was released as a promotional only single to radio in April 1962 with "Who Knows?" (performed by Marilyn Cooper) on the b-side. This marked Streisand's first appearance on a Columbia Records single.

Streisand's first name was misspelled on the vinyl as Barbara.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
小姐 Marmelstein"是一首歌由哈罗德 · 罗马,首先介绍了音乐剧中我可以得到它为你的芭芭拉史翠珊批发在秘书小姐 Marmelstein 次要角色。里数小姐 Marmelstein 感叹没有人叫她,她的第一或第二名。这首歌成为了最受欢迎的音乐部分。[] 1这首歌被发布了作为促销的唯一单听收音机在 1962 年 4 月与"谁知道呢?"(由玛丽莲 · 库珀) 对 b 边。这标志着史翠珊的首次出现在哥伦比亚记录单。史翠珊的名字在乙烯基作为芭芭拉拼写错误。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
marmelstein小姐”是一个由哈罗德罗马歌,首先介绍了音乐我可以帮你批发的芭芭拉·史翠珊在秘书小姐marmelstein配角。在数marmelstein小姐感叹,没有人叫她的第一或第二名。这首歌成为音乐剧中最受欢迎的部分。[ 1 ]这首歌被释放出来,作为一个促销,只有在四月的1962个电台“谁知道?”(玛丽莲库珀执行)对B端。这标志着史翠珊的第一次出现在哥伦比亚大学的记录单。史翠珊的名字被拼错的乙烯基巴巴拉。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: