回族结婚有哪些习俗:送礼  订婚以后,双方协商具体日期送彩礼,俗称“送礼”。届时,男方邀请媒人及家下成年男人若干名到家,稍事招待,即带彩礼去的印尼文翻譯

回族结婚有哪些习俗:送礼  订婚以后,双方协商具体日期送彩礼,俗称“送

回族结婚有哪些习俗:送礼

 

订婚以后,双方协商具体日期送彩礼,俗称“送礼”。届时,男方邀请媒人及家下成年男人若干名到家,稍事招待,即带彩礼去女家送礼。彩礼的轻重,一般按女方的意愿和男方的财力多寡磋商而定,有的女方家还开出礼单,彩礼主要有茯茶、衣料、首饰、现款、羊肉等,一般称现款为“干礼”。当送礼的人们端着盘子、提着包袱来到女家时,女方家中的人在长辈带领下出门热情欢迎,并以干果碟子、放有一对红枣的奶茶、糖饺儿包子、熬肉米饭、火锅子等丰盛的食物款待客人,男方送礼毕,女方派人回以获茶、四色包包及专为女婿做的衣帽、鞋或腰带、兜肚等物。男家接到回赠的茯茶后,同样分成小块,分送亲戚共享。
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (印尼文) 1: [復制]
復制成功!
Menikah Apakah kebiasaan kewarganegaraan Hui: hadiah  Setelah keterlibatan, kedua belah pihak dinegosiasikan Pengantin tanggal tertentu, umumnya dikenal sebagai "hadiah". Oleh itu, orang diundang mak comblang dan laki-laki yang ditanam di bawah sejumlah rumah, mengambil memperlakukan, yaitu mengambil Mahar hadiah Pengantin. Tingkat keparahan harga bride, umum jumlah sesuai keinginan wanita dan pria keuangan konsultasi, beberapa wanita keluarga juga mencakup, mas kawin terutama fuzhuan teh, pakaian, perhiasan, uang tunai, kambing, dikenal sebagai uang tunai untuk "kering". Dang karunia orang akhir dengan piring, dan menyebutkan dengan beban datang ke rumah Shi, wanita di orang di penatua dipimpin Xia antusiasme menyambut, dan hidangan buah kering, menempatkan memiliki pasangan tanggal teh, dan gula pangsit anak bun, dan melalui daging beras dan api panci, besar makanan perhotelan tamu pria hadiah bi, orang-orang perempuan yang dikirim kembali ke pada teh, dan empat warna paket paket dan dirancang untuk melakukan menantu pakaian topi, dan sepatu atau sabuk, dan doudu, nyata. Laki-laki menerima pengembalian dana setelah fuzhuan teh, sama-sama dibagi menjadi potongan-potongan kecil dan mendistribusikan saham relatif.
正在翻譯中..
結果 (印尼文) 2:[復制]
復制成功!
Apa kebiasaan pernikahan Muslim: hadiah setelah pertunangan, kedua belah pihak dinegosiasikan tanggal tertentu untuk mengirim mahar, yang dikenal sebagai "hadiah." Pada saat itu, orang diundang ke sejumlah mak comblang dan dewasa laki-laki di rumah di rumah, mengambil perhotelan yang mahar untuk wanita rumah dengan hadiah. Keparahan pengantin, umumnya berdasarkan jumlah keuangan konsultasi keinginan wanita dan pria mungkin, beberapa keluarga wanita itu juga membuka daftar hadiah, pengantin terutama teh Fu, pakaian, perhiasan, uang tunai, domba, dll, umumnya disebut tunai sebagai "upacara kering." Ketika karunia orang memegang piring, membawa beban bagi para wanita di rumah, rumah wanita yang di bawah kepemimpinan orang tua mereka keluar sambutan hangat, dan hidangan buah kering, menempatkan sepasang teh jujube, roti gula pangsit anak, daging rebus, nasi, pot anak dan makanan hangat lainnya menjamu tamu, hadiah pria lengkap, wanita dikirim kembali untuk mendapatkan teh, tas empat warna dan topi yang dirancang untuk anak untuk melakukan, sepatu atau ikat pinggang, Doudu barang-barang lainnya. Setelah pengantin pria menerima rebate teh Fu, juga dibagi menjadi potongan-potongan kecil, pengeluaran kerabat berbagi.

 


正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: