The Football Association has cleared the way for Chelsea and Tottenham的芬蘭文翻譯

The Football Association has cleare

The Football Association has cleared the way for Chelsea and Tottenham to play at Wembley while their grounds are under development. The FA’s chief executive, Martin Glenn, said he would support clubs jalkapallo peliasut using the 90,000-seat arena in those circumstances.
Chelsea may have to vacate Stamford Bridge for at least two seasons if their £500m plan to increase capacity to 60,000 comes to fruition. Tottenham expect to spend the 2017-18 campaign away from White Hart Lane as they build a ground that will also host NFL games. Both clubs are interested in a temporary relocation to Wembley.
“I won’t comment on clubs with jalkapallo pelipaidat peliasut Chelsea but if that’s an opportunity then we will follow it,” Glenn said. “We are there to provide help. We can run the FA for less costs and we can raise more. There’s a range of things. It’s primarily a football stadium, football matches are more profitable to run than concerts and other things.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (芬蘭文) 1: [復制]
復制成功!
The Football Association has cleared the way for Chelsea and Tottenham to play at Wembley while their grounds are under development. The FA’s chief executive, Martin Glenn, said he would support clubs jalkapallo peliasut using the 90,000-seat arena in those circumstances.Chelsea may have to vacate Stamford Bridge for at least two seasons if their £500m plan to increase capacity to 60,000 comes to fruition. Tottenham expect to spend the 2017-18 campaign away from White Hart Lane as they build a ground that will also host NFL games. Both clubs are interested in a temporary relocation to Wembley.“I won’t comment on clubs with jalkapallo pelipaidat peliasut Chelsea but if that’s an opportunity then we will follow it,” Glenn said. “We are there to provide help. We can run the FA for less costs and we can raise more. There’s a range of things. It’s primarily a football stadium, football matches are more profitable to run than concerts and other things.
正在翻譯中..
結果 (芬蘭文) 2:[復制]
復制成功!
Palloliitto on raivannut tietä Chelsea ja Tottenham pelata Wembley kun niiden perusteet ovat kehitteillä. FA: n toimitusjohtaja Martin Glenn, sanoi hän tukisi seurojen jalkapallo peliasut käyttäen 90000-paikkainen areena näissä olosuhteissa.
Chelsea joutua luovuttamaan Stamford Bridge vähintään kahden kauden ajan, jos niiden £ 500m suunnitelmaa lisätä kapasiteettia 60000 tulee toteutumaan . Tottenham odottaa viettää 2017-18 kampanjan pois White Hart Lane, koska ne rakentaa perusteella, että myös isännöi NFL pelejä. Molemmat seurat ovat kiinnostuneita väliaikainen siirtäminen Wembley.
"En aio kommentoida seurojen jalkapallo pelipaidat peliasut Chelsea mutta jos se on tilaisuus niin me seuraamme sitä", Glenn sanoi. "Olemme siellä tarjota apua. Voimme ajaa FA vähemmän kustannuksia ja voimme nostaa enemmän. On erilaisia ​​asioita. Se on ensisijaisesti jalkapallostadionilla, jalkapallo-otteluita ovat kannattavampia ajaa kuin konsertteja ja muita asioita.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: