A survey methodology was chosen to expand upon earlier case study find的繁體中文翻譯

A survey methodology was chosen to

A survey methodology was chosen to expand upon earlier case study findings and to empirically test the theoretical model. In order to operationalize the constructs in Figure 2, existing scales were used where applicable. These included Duncan’s (1972) operationalization of the construct of uncertainty and Van de Ven and Ferry’s (1980) operationalization of resource dependence. In addition, scale items for vertical coordination were based on the continuums of Heide and John (1992) and Webster (1992), along with the case study findings of Kopicki et al. (1993). The quality construct was operationalized based on the environmental supply chain management literature, which suggested that Garvin’s (19 88) manufacturing and product-based definitions were the most germane (Bronstad & Evans-Correia, 1992; Kopicki et al.). The authors drew from environmental, marketing channel, and supply chain management literature in developing the remaining scales. The environmental purchasing construct was identified by scale items that included purchasing recycled and lighter weight packaging, using life-cycle analyses, designing products for disassembly and reuse, and asking suppliers to commit to waste reduction goals.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
調查方法選擇在前面的案例研究發現,擴大和實證檢驗的理論模型。為了操作化構建體在圖2中,現有的秤使用如適用。其中包括不確定性和資源依賴的範·de Ven和輪渡(1980)的可操作性,構建的鄧肯(1972)運作。此外,縱向協調大規模的項目是基於海德和約翰(1992)和Webster(1992)的連續體,與Kopicki等人的情況下,研究結果一起。(1993)。基於環境的供應鏈管理的文獻,這表明Garvin的(19 88)的製造和產品為基礎的定義是最鍺(; Kopicki等Bronstad&埃文斯 - 科雷亞,1992)質量構建體操作性。筆者從環境,營銷渠道和供應鏈管理文獻中開發剩餘尺度畫。環境採購構建體通過,其中包括購買回收規模的項目和重量更輕的包裝標識,使用生命週期分析,設計產品的拆卸和再利用,並要求供應商承諾減少廢物的目標。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
選擇了一種調查方法,以擴展早期的案例研究結果,並實證檢驗理論模型。為了在圖 2 中操作構造,在適用的情況下使用了現有比例。其中包括鄧肯(1972年)對不確定性構造的可操作性,以及范德文和費裡(1980年)對資源依賴的可操作性。此外,縱向協調比額表專案以海德和約翰(1992年)和韋伯斯特(1992年)的連續體以及科皮奇等人(1993年)的案例研究結果為基礎。品質結構根據環境供應鏈管理文獻進行了運作,該文獻指出,Garvin (19 88) 的製造和基於產品的定義最為相關(布朗斯塔德 - 埃文斯-科雷亞,1992 年;科皮奇等人)。作者從環境、行銷管道和供應鏈管理文獻中汲取了剩餘規模。環境採購結構由規模專案確定,包括購買回收和更輕重的包裝,使用生命週期分析,設計產品進行拆解和再利用,並要求供應商承諾減少浪費目標。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
選擇了一種調查方法,以擴展先前的案例研究結果,並對理論模型進行了實證檢驗。為了操作圖2中的結構,在適用的情况下使用了現有的比例。其中包括鄧肯(1972)的《不確定性結構的操作化》和範德文和費裡(1980)的《資源依賴的操作化》。此外,垂直協調的量表項目基於Heide and John(1992)和Webster(1992)的連續體,以及Kopicki等人的案例研究結果。(1993年)。質量結構是根據環境供應鏈管理文獻進行操作的,這些文獻表明加文(1988)的製造和基於產品的定義是最密切的(Bronstad&Evans Correia,1992;Kopicki等人)。作者從環境、行銷管道和供應鏈管理文獻中選取剩餘規模。環境採購結構是通過規模項目確定的,這些項目包括採購回收和較輕的包裝,使用生命週期分析,設計產品進行拆卸和再利用,並要求供應商致力於减少廢物的目標。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: