《Tu Jo Mila》歌词:
aashiyaana mera saath tere hai na
DhoonDhte teri gali mujhko ghar mila
aab-o-daana mera haath tere hai na
DhoonDhte tera khuda mujhko rab mila
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil
mushkil sahi aasaan hui manzil
kyunki tu DhaDkan main dil..
(my home is with you, isn’t it?
looking for your street, I found my home,
my food and water comes from your hand, doesn’t it?
---the meaning is that you provide for me, though not literally.
looking for your god, I found my god..
when I found you, I became capable,
even though it was tough to get, the destination became easy,
because you are the heartbeat, and I am the heart.. )
rooth jaana tera, maan jaana mera
DhoonDhte teri hansi, mil gayi khushi
raah hoon main teri, rooh hai tu meri
DhoonDhte tere nishaan, mil gayi khudi
(your getting angry, and my getting placated,
looking for your joy, I found happiness,
I am your path, you are my soul,
looking for your signs, I found my pride..)
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil.. haan,
tu jo mila aasaan hui mushkil
kyunki tu DhaDkan.. main dil..
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil.. haan,
tu jo mila aasaan hui mushkil
kyunki tu DhaDkan.. main dil..
《Tu Jo Mila》歌词:aashiyaana mera saath tere hai na DhoonDhte teri gali mujhko ghar mila aab-o-daana mera haath tere hai na DhoonDhte tera khuda mujhko rab mila tu jo mila lo ho gaya main qaabil tu jo mila to ho gaya sab haasil mushkil sahi aasaan hui manzil kyunki tu DhaDkan main dil.. (my home is with you, isn’t it? looking for your street, I found my home, my food and water comes from your hand, doesn’t it?---the meaning is that you provide for me, though not literally.looking for your god, I found my god.. when I found you, I became capable, even though it was tough to get, the destination became easy, because you are the heartbeat, and I am the heart.. )rooth jaana tera, maan jaana mera DhoonDhte teri hansi, mil gayi khushi raah hoon main teri, rooh hai tu meri DhoonDhte tere nishaan, mil gayi khudi (your getting angry, and my getting placated, looking for your joy, I found happiness, I am your path, you are my soul, looking for your signs, I found my pride..) tu jo mila lo ho gaya main qaabil tu jo mila to ho gaya sab haasil.. haan, tu jo mila aasaan hui mushkil kyunki tu DhaDkan.. main dil..tu jo mila lo ho gaya main qaabil tu jo mila to ho gaya sab haasil.. haan, tu jo mila aasaan hui mushkil kyunki tu DhaDkan.. main dil..
正在翻譯中..

《Tu Jo Mila》歌词:
aashiyaana mera saath tere hai na
DhoonDhte teri gali mujhko ghar mila
aab-o-daana mera haath tere hai na
DhoonDhte tera khuda mujhko rab mila
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil
mushkil sahi aasaan hui manzil
kyunki tu DhaDkan main dil..
(my home is with you, isn’t it?
looking for your street, I found my home,
my food and water comes from your hand, doesn’t it?
---the meaning is that you provide for me, though not literally.
looking for your god, I found my god..
when I found you, I became capable,
even though it was tough to get, the destination became easy,
because you are the heartbeat, and I am the heart.. )
rooth jaana tera, maan jaana mera
DhoonDhte teri hansi, mil gayi khushi
raah hoon main teri, rooh hai tu meri
DhoonDhte tere nishaan, mil gayi khudi
(your getting angry, and my getting placated,
looking for your joy, I found happiness,
I am your path, you are my soul,
looking for your signs, I found my pride..)
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil.. haan,
tu jo mila aasaan hui mushkil
kyunki tu DhaDkan.. main dil..
tu jo mila lo ho gaya main qaabil
tu jo mila to ho gaya sab haasil.. haan,
tu jo mila aasaan hui mushkil
kyunki tu DhaDkan.. main dil..
正在翻譯中..
