The speaker sings of the baseless and inexplicable tears that rise in 的繁體中文翻譯

The speaker sings of the baseless a

The speaker sings of the baseless and inexplicable tears that rise in his heart and pour forth from his eyes when he looks out on the fields in autumn and thinks of the past.This past, (“the days that are no more”) is described as fresh and strange. It is as fresh as the first beam of sunlight that sparkles on the sail of a boat bringing the dead back from the underworld, and it is sad as the last red beam of sunlight that shines on a boat that carries the dead down to this underworld.The speaker then refers to the past as not “fresh,” but “sad” and strange. As such, it resembles the song of the birds on early summer mornings as it sounds to a dead person, who lies watching the “glimmering square” of sunlight as it appears through a square window.In the final stanza, the speaker declares the past to be dear, sweet, deep, and wild. It is as dear as the memory of the kisses of one who is now dead, and it is as sweet as those kisses that we imagine ourselves bestowing on lovers who actually have loyalties to others. So, too, is the past as deep as “first love” and as wild as the regret that usually follows this experience. The speaker concludes that the past is a “Death in Life.”
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
揚聲器唱的毫無根據和莫名其妙的淚水上升他的心臟和從他的眼睛滔滔不絕的時候他看起來出來秋季領域和過去認為。<br><br>剛剛過去的這個,(“這是沒有更多的日子”)被描述為新鮮和陌生。它是如此清新陽光的第一光束在船上匯集了來自黑社會起死回生的帆火花,這是可悲的是太陽光的最後一個紅色光束照在承載死到這個黑社會船。<br><br>然後,揚聲器是指過去不“新鮮”,但“悲傷”和奇怪。因此,它類似於鳥的歌聲在初夏的早晨,因為它聽起來一個死去的人,誰謊言看“閃閃發光廣場”的陽光,因為它似乎通過一個正方形的窗口。<br><br>在最後一節,揚聲器宣布過去是親愛的,甜的,深刻的,和野生。這是因為親愛為一體的吻誰現在是逝者的懷念,它是甜如那些吻,我們想像自己賜予的戀人究竟是誰擁有的忠誠給他人。因此,也就是過去深為“初戀”和野生作為通常遵循這樣的經歷的遺憾。揚聲器的結論是,過去是一個“死亡在生活中。”
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
演講者唱著那無根據的、莫名其妙的淚水,當他看著秋天的田野,想起過去時,他心中湧出一滴眼淚。<br><br>過去,("不再的日子")被描述為新鮮和奇怪。它就像第一束陽光一樣新鮮,在船帆上閃閃發光,把死人從世界帶回來,它就像最後一束紅色的陽光照耀在把死人帶到這個下世界的船上一樣令人悲傷。<br><br>然後,演講者將過去稱為"新鮮",而是"悲傷"和奇怪。因此,它類似于初夏早晨的鳥兒之歌,因為它聽起來是死人,他躺在看著陽光的"閃閃發光的廣場",因為它通過方形的窗戶出現。<br><br>在最後一節中,演講者宣佈過去是親愛的、甜蜜的、深的和狂野的。它就像對一個已經死去的人的吻的記憶一樣珍貴,它就像那些親吻一樣甜蜜,我們想像自己賦予那些真正對他人忠誠的戀人。因此,過去就像"初戀"一樣深,像通常伴隨著這種經歷的遺憾一樣狂野。演講者總結說,過去是"生命中的死亡"。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
演講者歌唱著那毫無根據、莫名其妙的淚水,當他在秋日望著田野,想起往事時,這些淚水湧上心頭,從眼中湧出。<br>這段過去(“不再是的日子”)被描述為新鮮和陌生。它就像第一束陽光照射在一艘船的船帆上,把死人從冥界帶回來,它就像最後一束紅光照射在一艘船上,把死人帶到這個冥界,它是悲傷的。<br>演講者接著說過去不是“新鮮”,而是“悲傷”和奇怪。囙此,它就像初夏清晨的鳥兒之歌,就像一個死人聽到的那樣,躺在那裡看著透過方形窗戶出現的“閃爍的方形”陽光。<br>在最後一節,演講者宣佈過去是親愛的,甜蜜的,深刻的,狂野的。它就像一個死去的人的吻的記憶一樣珍貴,它就像那些吻一樣甜蜜,我們想像自己把它送給了那些對別人忠誠的戀人。所以,過去的事也和“初戀”一樣深沉,也和這種經歷所帶來的遺憾一樣狂野。演講者總結說,過去是“生命中的死亡”<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: