For some people, music is no fun at all. About four percent of the pop的中文翻譯

For some people, music is no fun at

For some people, music is no fun at all. About four percent of the population is what scientists call “amusic.” People who are amusic are born without the ability to recognize or reproduce musical notes (音调). Amusic people often cannot tell the difference between two songs. Amusics can only hear the difference between two notes if they are very far apart on the musical scale.
As a result, songs sound like noise to an amusic. Many amusics compare the sound of music to pieces of metal hitting each other. Life can be hard for amusics. Their inability to enjoy music set them apart from others. It can be difficult for other people to identify with their condition. In fact, most people cannot begin to grasp what it feels like to be amusic. Just going to a restaurant or a shopping mall can be uncomfortable or even painful. That is why many amusics intentionally stay away from places where there is music. However, this can result in withdrawal and social isolation. “I used to hate parties,” says Margaret, a seventy-year-old woman who only recently discovered that she was amusic. By studying people like Margaret, scientists are finally learning how to identify this unusual condition.
Scientists say that the brains of amusics are different from the brains of people who can appreciate music. The difference is complex, and it doesn’t involve defective hearing. Amusics can understand other nonmusical sounds well. They also have no problems understanding ordinary speech. Scientists compare amusics to people who just can’t see certain colors.
Many amusics are happy when their condition is finally diagnosed (诊断). For years, Margaret felt embarrassed about her problem with music. Now she knows that she is not alone. There is a name for her condition. That makes it easier for her to explain. “When people invite me to a concert, I just say, ‘No thanks, I’m amusic,’” says Margaret. “I just wish I had learned to say that when I was seventeen and not seventy.”
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
对于一些人来说音乐一点都不好玩。约有 4%是人口的科学家称之为"amusic。"那些 amusic 人天生缺乏认识或重现音符 (音调) 的能力。Amusic 人经常不能告诉两首歌曲之间的区别。Amusics 只能听到他们是否在音阶上离得很远的两个音符之间的区别。因此,歌曲听起来像 amusic 噪声。许多 amusics 比较金属互撞碎的音乐之声。生活可以很难 amusics。他们不能享受音乐设置他们与众不同。它可以被别人认同他们的状况很难。事实上,大多数人不能开始了解什么它才能感觉到自己像 amusic。只去一家餐馆或购物商场可以不舒服或甚至是痛苦。这就是为什么很多 amusics 故意远离的地方那里有音乐。然而,这可以导致撤军和社会隔离。"我曾经讨厌缔约方,"玛格丽特,七十多岁的女人只是最近才发现她是 amusic 说。通过研究人喜欢玛格丽特,科学家终于正在学习如何识别这种不寻常的情况。科学家们说,amusics 的大脑是不同可以欣赏音乐的人的大脑。区别是复杂的并不涉及听力。Amusics 能听懂其他音乐的声音。他们也有理解普通的演讲没有问题。科学家们比较 amusics 的人只是看不见的特定颜色。其条件是最后诊断 (诊断) 时,许多 amusics 是快乐的。多年来,玛格丽特,感到很尴尬她与音乐的问题。现在她知道她并不孤单。还有一个名称为她的健康状况。这样一来,我们就更容易为她解释。"当人们邀请我去听音乐会,我只是说,'不谢谢,我 amusic,' 时"说,玛格丽特。"我只是希望已经学会了十七岁,不是七十岁时这么说。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: