預告中的某一段,竟然是剪至電影中的片尾畫面,蘿拉決定肩負重任,對抗「聖三一」組織,導演也毫不掩飾的表示:你們快看,蘿拉會在下一集更猛更強悍!的英文翻譯

預告中的某一段,竟然是剪至電影中的片尾畫面,蘿拉決定肩負重任,對抗「聖

預告中的某一段,竟然是剪至電影中的片尾畫面,蘿拉決定肩負重任,對抗「聖三一」組織,導演也毫不掩飾的表示:你們快看,蘿拉會在下一集更猛更強悍!這樣的手段其實有些奸詐,他在這部電影裡面不顧一切,包含劇情、故事等,讓觀眾喜歡上蘿拉,然後又讓片尾的蘿拉感染一點裘莉版本的「強悍」,身為一個沒在第一集裡得到滿足的觀眾,我必須承認我確實期待著下集的出現,但對於本集,我真的認為它是一個豐富的演員配上貧瘠的電影...也許我不是遊戲的玩家,所以感覺不到《古墓》的親切,而在這個續集電影環繞的好萊塢影界,也總認為還是「一次解決」的故事才是痛快的結局,不是嗎?
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
Notice of a certain period, turned out to be cut to the credits screen in the movie, Lola decided to shoulder the responsibility, against the "Holy Trinity" organization, the director also no secret, said: you look, Lola will be even stronger in the next episode more powerful! This means in fact, some treacherous, he was desperate in this film which contains plot, story, so that the audience like Lola, Lola and then letting credits infection that Jolie version of "tough", not as a met in the first episode the audience, I must admit that I really look forward to the emergence of the next set, but for this collection, I really think it is accompanied by a rich actor barren movie ... Maybe I'm not a game players, so do not feel "tomb" cordial, but this sequel to the film industry in Hollywood movie surround, but also always believe it is "time to resolve" the story is the happy ending, is not it?
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
A section of the trailer, actually cut to the film's end picture, Laura decided to shoulder the heavy responsibility against the "Holy Trinity" organization, the director also made no secret of the expression: you see, Laura will be more intense and stronger in the next episode! Such a means in fact some treacherous, he in this film desperate, including the plot, story, so that the audience like Laura, and then let the end of the Laura infected a little "Beautiful version" Strong" as an audience member who wasn't satisfied in the first episode, I must admit I'm really looking forward to the next episode, but for this episode, I really think it's a rich cast with a barren movie... Maybe I'm not a gamer, so I don't feel the intimacy of Tomb Raider, and the Hollywood film world, surrounded by this sequel, always thinks it's a "one-off" story, isn't it?
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
One part of the preview was actually cut to the end of the movie. Lola decided to shoulder the heavy task and fight against the Trinity organization. The director also made no secret of it: look, Lola will be stronger and stronger in the next episode! In fact, this kind of means is treacherous. He is reckless in this movie, including the plot, story, etc., to make the audience like Lola, and then let Lola at the end of the movie infect a little bit of Jolie's version of "tough". As an audience who is not satisfied in the first episode, I have to admit that I really look forward to the next episode, but for this episode, I really think it is a Rich actors and poor movies... Maybe I'm not a gamer, so I can't feel the kindness of tomb. In the Hollywood movie world surrounded by this sequel, I always think that the story of "one-time solution" is the happy ending, right?<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: