30100:35:29,700 --> 00:35:31,700Forgive me!30200:35:32,300 --> 00:35:3的中文翻譯

30100:35:29,700 --> 00:35:31,700For

301
00:35:29,700 --> 00:35:31,700
Forgive me!

302
00:35:32,300 --> 00:35:34,200
For I know what I do.

303
00:36:21,420 --> 00:36:23,320
Go to Jean!

304
00:36:33,830 --> 00:36:34,830
Go on!

305
00:37:15,850 --> 00:37:17,750
Are you enjoying?

306
00:37:18,350 --> 00:37:21,550
You know what happens to little girls who don't do exactly as are told.

307
00:38:06,070 --> 00:38:08,270
Go on with the punishment!

308
00:38:52,890 --> 00:38:55,290
You better behave better than that.

309
00:39:55,500 --> 00:39:57,000
She's soaking wet, the little darling.

310
00:40:02,620 --> 00:40:03,620
It's a real lake.

311
00:42:44,580 --> 00:42:47,180
You're about to rip the fruits of your labor.

312
00:43:04,500 --> 00:43:07,500
That's it! That's it! Now!

313
00:43:08,140 --> 00:43:10,240
Whip her! Whip...whip her!

314
00:43:11,950 --> 00:43:14,150
Whip her!

315
00:44:19,770 --> 00:44:24,000
I was informed that in the future I could have Anne whenever I wanted her...

316
00:44:24,000 --> 00:44:27,580
and could have amused myself with her however I pleased.

317
00:46:19,620 --> 00:46:21,520
May I take your order?

318
00:46:25,000 --> 00:46:26,000
I'm full!

319
00:47:20,500 --> 00:47:22,000
Keep going!

320
00:48:20,500 --> 00:48:22,000
Get him off!

321
00:49:03,000 --> 00:49:05,000
Someone's coming. Don't stop!

322
00:50:23,500 --> 00:50:26,000
VII. The Fitting Room

323
00:50:26,000 --> 00:50:30,000
One afternoon that week her mistress even let me have her all to myself.

324
00:50:30,000 --> 00:50:33,680
I was to take her shopping for various items of lingerie.

325
00:50:34,380 --> 00:50:38,080
- May I help you, sir?
- Yes, we're interested in some lingerie.

326
00:50:38,880 --> 00:50:40,780
Fine. Come this way please.

327
00:50:50,790 --> 00:50:54,790
This is in a sense the most amusing but it's down a little too far.

328
00:50:55,290 --> 00:50:59,290
I'm afraid it won't completely show the triangle.

329
00:51:00,000 --> 00:51:02,690
It might interfere with the view...

330
00:51:03,690 --> 00:51:07,200
...and with the hands as well.
I think you better try it on.

331
00:51:08,500 --> 00:51:11,400
- If you like ...
- Very well, sir.

332
00:51:12,750 --> 00:51:14,000
Come!

333
00:51:14,500 --> 00:51:16,000
Get up.

334
00:51:18,550 --> 00:51:20,450
This is what I had in mind.

335
00:51:35,710 --> 00:51:38,610
Do you think it's going to rain ... like in the movies.

336
00:51:40,260 --> 00:51:42,160
It's very possible.

337
00:51:43,370 --> 00:51:45,870
Well, everything is possible.

338
00:51:48,570 --> 00:51:50,770
Are you ready yet?

339
00:52:12,080 --> 00:52:15,080
Miss! Would you mind coming here for a moment, please.

340
00:52:30,090 --> 00:52:32,000
That'll do, but ...

341
00:52:32,000 --> 00:52:34,490
I think you should take in the belt ... just a little.

342
00:52:44,800 --> 00:52:46,900
Anne, turn around.

343
00:52:48,450 --> 00:52:49,450
Anne ...!

344
00:52:56,500 --> 00:52:58,000
It's nothing.

345
00:52:58,500 --> 00:53:03,410
She was whipped over there, because she wasn't a good girl. That's all.

346
00:53:05,000 --> 00:53:07,810
Anne? Say thank you.

347
00:56:53,400 --> 00:56:55,000
You look fine.

348
00:57:27,000 --> 00:57:31,000
We joined our friend again at five o'clock in a rather dignified tea room...

349
00:57:31,000 --> 00:57:33,610
where people talked in hushed voices.

350
00:57:34,320 --> 00:57:36,000
Claire was waiting for us.

351
00:57:36,000 --> 00:57:40,120
She had chosen a table in the most propitious corner of the room.

352
00:57:41,570 --> 00:57:45,170
Claire expected a full report of our afternoon's activities.

353
00:57:45,500 --> 00:57:47,870
and what did we do today?

354
00:57:48,000 --> 00:57:50,180
Complete with all the delicate details...

355
00:57:51,000 --> 00:57:54,780
Anne listened with delight as I recounted the episode with the salesgirl.

356
00:57:55,000 --> 00:57:59,780
She seemed happy that her complete obedience gave such pleasure to her mistress.

357
00:58:03,000 --> 00:58:07,790
Claire had as much satisfaction in hearing the story as if she had been there herself.

358
00:58:08,000 --> 00:58:09,000
You don't say!

359
00:58:10,500 --> 00:58:12,790
Presently, Claire's mood changed.

360
00:58:13,000 --> 00:58:15,490
You must have been very happy, weren't you?

361
00:58:16,000 --> 00:58:18,390
To have everyone know what a little whore you are.

362
00:58:20,500 --> 00:58:22,000
Answer me.

363
00:58:23,000 --> 00:58:25,000
Yes, I was happy.

364
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
Happy about what?

365
00:58:30,000 --> 00:58:32,400
I was happy ...

366
00:58:33,000 --> 00:58:36,610
... to show how I had been whipped.
- You like being whipped?

367
00:58:39,000 --> 00:58:41,060
- Yes!
- Stand up!

368
00:58:46,510 --> 00:58:49,810
Lean forward. Put your hands on the table.

369
00:58:50,500 --> 00:58:52,000
Spread your legs.

370
00:58:54,000 --> 00:58:55,000
Bend your knees.

371
00:59:14,500 --> 00:59:17,000
She's wet already the little bitch.

372
00:59:17,000 --> 00:59:19,680
You only have to promise to whip her.

373
00:59:20,000 --> 00:59:22,000
Would you like to see for yourself?

374
00:59:55,500 --> 00:59:56,850
We're ready to order now.

375
00:59:57,000 --> 01:00:01,000
There are so many delectable things to choose from. Would you like a salad, Claire?

376
01:00:01,000 --> 01:00:04,550
- I love salad.
- Yes, I thought you'd agreed with me.

377
01:00:05,000 --> 01:00:11,000
Can we have a mixed green salad please with endive, watercress and tomato.

378
01:00:11,000 --> 01:00:15,500
Err.. however I don't want the tomato sliced. The tomato must be wedged.

379
01:00:15,500 --> 01:00:18,810
Not sliced. And I like garlic dressing ...

380
01:00:19,000 --> 01:00:24,000
The dressing of oil and vinegar with just a kiss of garlic.

381
01:00:24,000 --> 01:00:29,500
- That sounds delectable.
- Dry mustard and a pinch of oregano at the very last moment.

382
01:00:30,000 --> 01:00:31,000
Very delicate.

383
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
- That'll be all for the moment.
- Thank you.

384
01:00:37,500 --> 01:00:40,020
- Does it feel nice?
- Let me go.

385
01:00:40,820 --> 01:00:43,220
Please! Please!

386
01:00:43,500 --> 01:00:46,530
What do you like better: when I embarass you ...

387
01:00:47,500 --> 01:00:49,000
... or when I hurt you?

388
01:00:50,000 --> 01:00:53,000
Let's see Jean, didn't you say she wasn't good this afternoon?

389
01:00:53,000 --> 01:00:56,330
Well, the salesgirl didn't complain.

390
01:00:57,000 --> 01:01:00,940
- Faster
- Then we'll have to make her cry.

391
01:01:15,000 --> 01:01:17,700
Don't think I'm going to let you off so easily.

392
01:01:20,000 --> 01:01:22,250
When would you like to come over to my place?

393
01:01:22,500 --> 01:01:27,450
- Tomorrow evening, after dinner.
- Tomorrow evening, after dinner!

394
01:01:28,000 --> 01:01:30,000
You can sit down!

395
01:01:35,000 --> 01:01:39,460
Smell!
See how good you smell?

396
01:01:41,000 --> 01:01:42,000
Kiss it!

397
01:02:01,500 --> 01:02:05,820
VIII. In The Bathroom

398
01:02:07,000 --> 01:02:10,820
It's getting hotter and hotter outside. You might think it was the middle of August.

399
01:02:11,000 --> 01:02:14,000
I regret my idea that we're obliged to keep our clothes on...

400
01:02:14,000 --> 01:02:17,000
but in our roads, you understand, it's indispensable.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
30100:35:29,700--> 00:35:31,700原谅我!30200:35:32,300--> 00:35:34,200因为我知道我做什么。30300:36:21,420--> 00:36:23,320去让!30400:36:33,830--> 00:36:34,830继续!30500:37:15,850--> 00:37:17,750你喜欢吗?30600:37:18,350--> 00:37:21,550你知道发生了什么不做什么,叫的小女孩。30700:38:06,070--> 00:38:08,270以处罚下去!30800:38:52,890--> 00:38:55,290你更好地表现得更好。30900:39:55,500--> 00:39:57,000她浑身湿透,小宝贝。31000:40:02,620--> 00:40:03,620它是一个真正的湖。31100:42:44,580--> 00:42:47,180你要翻录您的劳动成果。31200:43:04,500--> 00:43:07,500就是这个!就是这个!现在!31300:43:08 140--> 00:43:10,240抽过她!......鞭鞭她!31400:43:11,950--> 00:43:14,150抽过她!31500:44:19,770--> 00:44:24,000我获悉,在今后我可能有安妮每当我想让她...31600:44:24,000--> 00:44:27,580可能有逗乐自己与她但是我感到非常欣慰。31700:46:19,620--> 00:46:21,520您可以点菜了吗?31800:46:25,000--> 00:46:26,000满了!31900:47:20,500--> 00:47:22,000继续前进!32000:48:20,500--> 00:48:22,000他下车!32100:49:03,000--> 00:49:05,000有人来了。不要停!32200:50:23,500--> 00:50:26,000七.试衣间32300:50:26,000--> 00:50:30,000一天下午那一周她的女主人甚至让我有她的一切都给我自己。32400:50:30,000--> 00:50:33,680我正要带她去购物的内衣的各种项目。32500:50:34,380--> 00:50:38,080-五月帮忙吗,先生?-是的我们在一些内衣感兴趣。32600:50:38,880--> 00:50:40,780我很好。请这边走。32700:50:50,790--> 00:50:54,790这是在某种意义上的最有趣的人却有点太远了。32800:50:55,290--> 00:50:59,290我恐怕也不能完全显示三角形。32900:51:00,000--> 00:51:02,690它可能会干扰视图...33000:51:03,690--> 00:51:07,200......,双手和。我认为你最好试一下。33100:51:08,500--> 00:51:11,400-如果你喜欢...-很好,先生。33200:51:12,750--> 00:51:14,000来吧!33300:51:14,500--> 00:51:16,000起床。33400:51:18,550--> 00:51:20,450这是我在心里。33500:51:35,710--> 00:51:38,610你认为会下雨...像在电影里。33600:51:40,260--> 00:51:42,160这是非常可能的。33700:51:43,370--> 00:51:45,870好吧,一切皆有可能。33800:51:48,570--> 00:51:50,770还你准备好了吗?33900:52:12,080--> 00:52:15,080小姐!你介意来这里一会儿,请。34000:52:30 090--> 00:52:32,000那会做,但...34100:52:32,000--> 00:52:34,490我认为你应采取带一点点。34200:52:44,800--> 00:52:46,900安妮,转过身。34300:52:48,450--> 00:52:49,450安妮......!34400:52:56,500--> 00:52:58,000它是什么。34500:52:58,500--> 00:53:03,410她被鞭打在那边,因为她不是一个好女孩。这是所有。34600:53:05,000--> 00:53:07,810安妮?说谢谢你。34700:56:53,400--> 00:56:55,000你看起来很好。34800:57:27,000--> 00:57:31,000在 5 上午很端庄的茶室中,我们再次加入我们的朋友...34900:57:31,000--> 00:57:33,610在那里人们谈论在寂静的声音。35000:57:34,320--> 00:57:36,000克莱尔等待着我们。35100:57:36 000--> 00:57:40,120在房间的最吉祥的角落里,她选择了一张桌子。35200:57:41,570--> 00:57:45,170克莱尔预期我们下午活动充分报告。35300:57:45,500--> 00:57:47,870和我们今天做了什么?35400:57:48,000--> 00:57:50,180完成了所有的微妙细节......35500:57:51,000--> 00:57:54,780安妮听了高兴地为我讲述了这段插曲与女售货员。35600:57:55,000--> 00:57:59,780她看上去很高兴,她完全的顺服给她的女主人的这种乐趣。35700:58:03,000--> 00:58:07,790克莱尔有如此大的满足感,在听完这个故事,就好像她已经在那里自己。35800:58:08,000--> 00:58:09,000你别说了!35900:58:10,500--> 00:58:12,790目前,克莱尔的心情改变了。36000:58:13,000--> 00:58:15,490你必须过很开心,是吗?36100:58:16,000--> 00:58:18,390要每个人都知道什么小婊子吗?36200:58:20,500--> 00:58:22,000回答我。36300:58:23,000--> 00:58:25,000是的我很高兴。36400:58:26,000--> 00:58:28,000关于什么是幸福的吗?36500:58:30,000--> 00:58:32,400我很高兴...36600:58:33,000--> 00:58:36,610......,显示如何遭到鞭打我。-你喜欢被鞭打吗?36700:58:39,000--> 00:58:41,060-是啊!-站起来!36800:58:46,510--> 00:58:49,810请向前倾。把你的手放在桌子上。36900:58:50,500--> 00:58:52,000传播你的腿。37000:58:54,000--> 00:58:55,000弯曲你的膝盖。37100:59:14,500--> 00:59:17,000她已经湿了这小贱人。37200:59:17,000--> 00:59:19,680只要你答应来鞭打她。37300:59:20,000--> 00:59:22,000你想看看自己?37400:59:55,500--> 00:59:56,850我们现在准备点菜。37500:59:57,000--> 1:00:01,000有这么多美味的东西可供选择。你想要一份沙拉,克莱尔?3761:00:01,000-1:00:04,550->-我爱沙拉。-是的我以为你同意和我一起。3771:00:05,000--> 1:00:11,000我们可以有一份请与菊苣、 豆瓣菜和西红柿的混合蔬菜色拉。3781:00:11,000--> 1:00:15,500犯错。然而我不想把番茄切成薄片。番茄必须楔牢。3791:00:15,500-1:00:18,810->不切成薄片。等大蒜酱......3801:00:19,000--> 1:00:24,000仅仅用一个吻的大蒜油和醋的选矿。3811:00:24,000--> 1:00:29,500-听起来很美味。-干芥末和牛至在最后一刻一撮。3821:00:30,000--> 1:00:31,000非常微妙。3831:00:32,000--> 1:00:34,000-这将所有一会儿。-谢谢你。3841:00:37,500-1:00:40,020->-是不是很好吗?-让我走。3851:00:40,820--> 1:00:43,220请!请!3861:00:43,500-1:00:46,530->你更喜欢做什么: 当让你感到尴尬...3871:00:47,500-1:00:49,000->......或当我伤害了你吗?3881:00:50,000--> 1:00:53,000让我们看看吉恩,你不是说今天下午她不是很好吗?3891:00:53,000--> 1:00:56,330嗯,女售货员并没有抱怨。3901:00:57,000--> 1:01,940-更快-然后我们会让她哭。3911:01:15,000--> 1:01:17,700不要想我要去这么轻易放过你。3921:01:20,000--> 1:01:22,250何时你想过来到我的地方?3931:01:22,500-1:01:27,450->明天晚上,吃过晚饭后。明天晚上,吃过晚饭后!3941:01:28,000--> 1:01:30,000你可以坐下来!3951:01:35,000--> 1:01:39,460闻闻!看到你闻起来好吗?3961:01:41,000--> 1:01:42,000吻它!3971:02:01,500--> 1:02:05,820八.在浴室里3981:02:07,000--> 1:02:10,820它越来越热外。你可能认为这是 8 月中旬。3991:02:11,000--> 1:02:14,000我很抱歉我的想法,我们必须保持我们的衣服......4001:02:14,000--> 1:02:17,000但在我们的路上,你明白,它是必不可少的。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
301
00:35:29700——> 00:35:31700
原谅我!

302
00:35:32300——> 00:35:34200
因为我知道我在做什么。

303
00:36:21420——> 00:36:23320
去珍!

304
00:36:33830——> 00:36:34830
去!

305
00:37:15850——> 00:37:17750
你喜欢吗?

306
00:37:18350——> 00:37:21550
你知道会发生什么,小女孩不做说的。

307
00:38:06070——> 00:38:08270
去与惩罚!

308
00:38:52890——> 00:38:55290
你最好表现的更好。

309
00:39:55500——> 00:39:57000
她湿透了,小宝贝。

310
00:40:02620——> 00:40:03620
这是一个真正的湖。

311
00:42:44580——> 00:42:47180
你撕裂你的劳动成果。

312
00:43:04500——> 00:43:07500
吧!这是它!现在

313
00:43:08140——> 00:43:10,240,鞭打她!鞭!

314
00:43:11950——> 00:43:14150
鞭打她!

315
00:44:19770——> 00:44:24000
我获悉,在未来我能有安妮的时候我希望她……

316
00:44:24000——> 00:44:27580
可以自娱她但是我很高兴。

317
00:46:19620——> 00:46:21520
可以点菜了吗?

318
00:46:25000——> 00:46:26000
我饱了!

319
00:47:20,500——> 00:47:22000
继续!

320
00:48:20500——> 00:48:22000
让他离开!

321
00:49:03000——> 00:49:05000
某人的到来。不要停止!

322
00:50:23500——> 00:50:26000
七。试衣间

323
00:50:26000——> 00:50:30000
一下午,周太太甚至让我有她自己。

324
00:50:30000——> 00:50:33680
我带她去买内衣的各种物品。

325
00:50:34380——> 00:50:38080
-我可以帮你吗,先生?
-是的,我们在一些内衣感兴趣。

326
00:50:38880——> 00:50:40780
细。请这边走。

327
00:50:50790——> 00:50:54790
这是一种最有趣但这是有点太远。

328
00:50:55290——> 00:50:59290
我恐怕不能完全显示三角形。

329
00:51: 00000——> 00:51:02690
可能干扰的角度……

330
00:51:03690——> 00:51:07200
……与手。
我想你最好试穿一下。

331
00:51:08500——> 00:51:11400
-如果你喜欢……
-非常好,先生。

332
00:51:12750——> 00:51:14000
来!

333
00:51:14500——> 00:51:16000
起床。

334
00:51:18550——> 00:51:20450
这是我心里所想的。

335
00:51:35710——> 00:51:38610
你认为要下雨了…像看电影一样。

336
00:51:40260——> 00:51:42160
这是非常可能的。

337
00:51:43370——> 00:51:45870
好,一切都是可能的。

338
00:51:48570——> 00:51:50770
你准备好了吗?

339
00:52:12080——> 00:52:15080
小姐!请您稍等片刻,好吗。00:52:30090——> 00:52:32000
会做的,但……

341
00:52:32000——> 00:52:34490
我认为你应该带…只是一点点。

342
00:52:44800——> 00:52:46900
安妮,转身。

343
00:52:48450——> 00:52:49450
安妮…!

344
00:52:56500——> 00:52:58000
没事。

345
00:52:58500——> 00:53:03410
她生在那里,因为她不是个好女孩。这是所有的。346
00:53:05000——> 00:53:07810
安妮?说谢谢你。

347
00:56:53400——> 00:56:55000
你看起来不错。

348
00:57:27000——> 00:57:31000
我们加入我们的朋友又在五点在很端庄的茶室……

349
00:57:31000——> 00:57:33610
人们谈论寂静的声音。

350
00:57:34320——> 00:57:36000
克莱尔正等着我们。

351
00:57:36000——> 00:57:40120
她在房间的最吉祥的角落选择一个表。

352
00:57:41570——> 00:57:45170
克莱尔希望我们下午的活动报告。

353
00:57:45500——> 00:57:47870
我们今天做什么?

354
00:57:48000——> 00:57:50180
完成所有微妙的细节……

355
00:57:51000——> 00:57:54780
安妮兴高采烈地听我讲述了事件的售货员。

356
00:57:55000——> 00:57:59780
她似乎很高兴,她完全服从了这样的快乐的女主人。

357
00:58:03000——> 00:58:07790
克莱尔在听到这个故事好像已经有自己

非常满意。358
00:58:08000——> 00:58:09000
你不说!

359
00:58:10500——> 00:58:12790
目前,克莱尔的情绪变化。

360
00:58:13000——> 00:58:15490
你一定很高兴,不是吗?

361
00:58:16000——> 00:58:18390
让每个人知道一个小婊子你。

362
00:58:20500——> 00:58:22000
回答我。

363
00:58:23000——> 00:58:25000
是的,我是幸福的。

364
00:58:26000——> 00:58:28000
高兴什么?

365
00:58:30000——> 00:58:32400
我是幸福的。..

366
00:58:33000——> 00:58:36610
…要展示我是怎样被鞭打的。

367
00:58:39000——> 00:58:41060
-是的!站起来!

368
00:58:46510——> 00:58:49810
前倾。把你的手放在桌子上。

369
00:58:50500——> 00:58:52000
传播你的腿。

370
00:58:54000——> 00:58:55000
弯曲你的膝盖。

371
00:59:14500——> 00:59:17000
她已经湿的小婊子。

372
00:59:17000——> 00:59:19680
你只有答应把她。

373
00:59:20000——> 00:59:22000
你想看吗?

374
00:59:55500——> 00:59:56850
我们准备点菜了。

375
00:59:57000——> 01:00:01000
有这么多美味的东西选择。你要一份沙拉吗,克莱尔?

376
01:00:01000——> 01:00:04550
我爱沙拉。
-是的,我想你会同意我的意见。

377
01:00:05000——> 01:00:11000
可以有混合的绿色沙拉和菊苣,豆瓣菜和番茄。

378
01:00:11000——> 01:00:15500
呃..不过我不想把番茄切成片。番茄必须楔。

379
01:00:15500——> 01:00:18810
不切。我喜欢蒜汁……

380
01:00:19000——> 01:00:24000
化妆油和醋只是一个吻的大蒜。

381
01:00:24000——> 01:00:29500
-听起来很美味。
干芥末和在最后一刻一点牛至。

382
01:00:30000——> 01:00:31000
非常微妙。

383
01:00:32000——> 01:00:34000
-这将是所有的时刻。
-谢谢你。

384
01:00:37500——> 01:00:40020
-感觉好吗?
-让我走。

385
01:00:40,820——> 01:00:43220
请!拜托

386
01:00:43500——> 01:00:46530
你更喜欢:当我为难你……

387
01:00:47500——> 01:00:49000
…或者当我伤害你?

388
01:00:50000——> 01:00:53000
看看琼,你不是说她不好吗?

389
01:00:53000——> 01:00:56330
,售货员不抱怨。

390
01:00:57000——> 01:01:00940

然后我们就让她哭。

391
01:01:15000——> 01:01:17700
不认为我会这么轻易放过你的。

392
01:01:20000——> 01:01:22250
当你愿意来我家吗?

393
01:01:22500——> 01:01:27450
明天晚上,晚饭后
。明天晚上,晚餐后!

394
01:01:28000——> 01:01:30000
你可以坐下来!

395
01:01:35000——> 01:01:39460
气味!
看到你的气味有多好?

396
01:01:41000——> 01:01:42000
吻它!

397
01:02:01500——> 01:02:05820
VIII。在浴室

398
01:02:07000——> 01:02:10820
越来越热了外面。你可能会认为这是八月中旬。

399
01:02:11000——> 01:02:14000
我后悔我的想法,我们必须保持我们的衣服……

400
01:02:14000——> 01:02:17000
但我们的道路,你明白,这是不可缺少的。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: