我,韩麦尔,一名普通的法国教师。但我的生活却注定不会普通,至少在那个动乱的社会里。 在那天晚上之前,我从未感到如此的悲痛,那种痛苦,远比亲人的法文翻譯

我,韩麦尔,一名普通的法国教师。但我的生活却注定不会普通,至少在那个动

我,韩麦尔,一名普通的法国教师。但我的生活却注定不会普通,至少在那个动乱的社会里。 在那天晚上之前,我从未感到如此的悲痛,那种痛苦,远比亲人的逝去来得深。 那天晚上,我洗漱完毕,正坐在桌前备课,突然一阵敲门声打破了沉寂。我懒洋洋地站起来,从窗口往外看,隐隐约约几个人影,好像是部队的官兵。我心里“咯噔”一下,开始紧张起来。我犹犹豫豫地打开了门,只见门外望着我的,是一双双冷漠的眼睛。 一个德军军官看了看我,从口袋里摸出一张写满德文的纸递到我面前,“这是你的停职令!新老师后天就到,请您在明天日落之前离开这里!”他似乎成了这里的主人,像对待奴隶一样对待我,我气愤得发抖,恨不得揪住他,大声告诉他:“这里是法国的土地,法国人民才是这块土地永远的主人!” 他们走后,我坐了下来,一想到明天是我最后一次教那些可爱的孩子,我便心如刀绞,望望窗外,天那么暗淡,星也灰暗了许多——正如我此时之心。“睡吧……”这是今天我对自己说的最后一句话。
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (法文) 1: [復制]
復制成功!
Me Han Maier, un général parmi les enseignants de France. Mais ma vie n'était pas destinée à la normale, au moins dans le bouleversement de la société. Avant cette nuit-là, je me suis jamais senti tellement chagrin, la douleur, beaucoup plus profondément que les proches des morts. Cette nuit-là, je lave, assis à son bureau de préparation, a été soudain frapper à la porte, cassée le silence. Je me suis levé tardivement, à l'affût de la fenêtre, une vague silhouette, comme si les officiers et les soldats de la force. J'ai « raté » et se contracte. Avec hésitation, j'ai a ouvert la porte, a vu la porte, me regardée, est les deux yeux indifférents. Un officier de l'armée allemande m'a regardé, a sorti un morceau de papier de sa poche pleine de papier allemand en face de moi, "c'est votre suspension ! Nouvel enseignant le jour suivant qui, jusqu'au coucher du soleil demain s'il vous plaît laissez ici ! "Il semble être le propriétaire et me traite comme un esclave, j'ai tremblé avec colère, ne peut pas attendre de l'attraper, lui dit d'une voix forte:" France, France, les gens sont le maître de cette terre pour toujours ! "Après ils sont partis, je me suis assis et pensée demain serait la dernière fois que j'ai enseigné ces enfants belles, que j'ai percé, regarda par la fenêtre, dark skies, étoiles avec gris beaucoup – tout comme mon cœur. "Aller dormir......" c'est les derniers mots, je me suis dit aujourd'hui.
正在翻譯中..
結果 (法文) 2:[復制]
復制成功!
I, Hamel, un professeur de français ordinaire. Mais ma vie ne est pas destinée commune, au moins dans la société en difficulté. Avant ce soir, je ne ai jamais senti si chagrin, la douleur, le décès d'êtres chers beaucoup plus profonde. Cette nuit-là, je me lave fini, était assis à la préparation de la table, frappe soudaine à la porte rompit le silence. Je paresseusement levé, regardé par la fenêtre, quelques ombres vagues, comme si des forces soldats. Je ai pensé, "coup de poing" look, commencé à se crisper. Je ai ouvert la porte hésitant, regardé dehors et m'a vu, est à la fois un regard indifférent. Un officier allemand m'a regardé, a sorti de sa poche un morceau de papier rempli avec l'allemand remis à moi, "Ce est votre commande de suspension! Les nouveaux enseignants à l'après-demain, se il vous plaît sortir d'ici avant le coucher du soleil demain!" Il semble être l'hôte d'ici, traités comme des esclaves me traiter comme je tremblais colère, anxieux le saisit, fort lui a dit: «Ce est la terre de France, les Français sont les maîtres de cette terre pour toujours." Ils vont Après je me suis assis, la pensée de demain est la dernière fois que je ai enseigné ces enfants mignons, cela me fait mal, regardé par la fenêtre, le jour si faible, étoile noire est aussi beaucoup de - à partir de ce moment, mon cœur. "Aller dormir ......" Ce est aujourd'hui, je me suis dit, la dernière phrase.
正在翻譯中..
結果 (法文) 3:[復制]
復制成功!
Je, Han Maier, un professeur français ordinaires.Mais ma vie n'est destinée à ne pas ordinaire, au moins dans une société de cette agitation.Ce soir, avant que je ne me suis jamais senti aussi de chagrin, de la douleur, de loin le deuil plus profond.Ce soir, j'ai lavé, assis à la table de préparation, soudain un bruit de cliquetis de briser le silence.Je suis paresseux debout, regarde par la fenêtre, quelques chiffres vaguement, comme les troupes.Mon coeur "click", a tendu.J'ai hésité à ouvrir la porte, j'ai vu dehors à me regarder, c'est un oeil à la fois de l'indifférence.Un officier allemand m'a regardé, et dans ma poche une feuille de papier à écrire de la 满德文 devant moi ", c'est votre suspendu!Le nouveau professeur à après - demain, s'il vous plaît, demain, avant le coucher du soleil de là! "Il est le maître ici, traités comme des esclaves de me traiter comme, je tremble de colère, pas attrapé, il dit: "C'est la France, le peuple de France est toujours le maître de la terre!"Ils sont partis, je me suis assis, à l'idée de demain, c'est la dernière fois que je l'ai appris ces enfants mignon, et je pourrais regardé par la fenêtre, c'est si sombre, star aussi sombre de nombreux, comme mon coeur en ce moment."Dormir"...C'est aujourd'hui, je me suis dit la dernière phrase.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: