It's amazing what can happen just by paying attention. Besides, I neve的中文翻譯

It's amazing what can happen just b

It's amazing what can happen just by paying attention. Besides, I never thought I would have a life-changing experience at Wal-Mart.
I don't remember the exact date I met Marty for the first time. Up to that moment, nothing that day seemed particularly important- certainly not what brought me to the store in the first place. Like a lot of people who want to get through a checkout line, my thoughts were on speed, nothing more. The line I was standing in wasn't moving as quickly as I wanted, and I glanced toward the cashier.
There stood an affable-looking man in his seventies. Slightly stooped and of average build, he wore glasses and a nice smile. I thought, well, he's an old guy and it probably takes him a little longer to get the chores done.
For the next few minutes I watched him. He greeted every customer before he began scanning the items they were purchasing. Sure, his words were the usual, "How's it going?" But he did something different-he actually listened to people. Then he would respond to what they had said and engage them in brief conversation.
I thought it was odd, but I guess I had grown accustomed to people asking me how I was doing simply out of a robotic conversational habit. After a while, you don't give any thought to the question and just mumble something back. I could say, "I just found out I have six months to live," and someone would reply, "Have a great day!"
This old cashier had my attention. He seemed genuine about wanting to know how people were feeling. Meanwhile, the high-tech cash register rang up their purchases and he announced what they owed. Customers handed money to him, he punched the appropriate keys, the cash drawer popped open, and he counted out their change.
Then magic happened.
He placed the change in his left hand, walked around the counter to the customer, and extended his right hand in an act of friendship.
As their hands met, the old cashier looked the customers in the eyes.
"I sure want to thank you for shopping here today," he told them. "You have a great day. Bye-bye."
The looks on the faces of the customers were priceless. There were smiles and some sheepish grins. All had been touched by his simple gesture-and in a place they never expected.
Some customers would walk away, pause for a moment, and look back at the old cashier, now busy with the next customer. It was obvious they couldn't quite comprehend what had just happened. They would gather their things and walk out the door, smiling.
Now it was my turn. As expected, he asked me how I was doing. I told him I was having a good day.
"That's good," he said. "I'm having a good day, too." I glanced down at the name tag on his red vest, the kind experienced Wal-Mart cashiers wore. It read, "Marty."
I said, "It looks like you enjoy your job, Marty."
He replied, "I love my job."
Marty told me how much I owed and I handed him some money. The next thing I knew he was standing beside me, offering his right hand and holding my change in his left hand. His kind eyes locked onto mine. Smiling, and with a firm handshake, he said, "I sure want to thank you for shopping here today. Have a great day. Bye-bye."
At that moment I wanted to take him home and feed him cookies. It was as if Sam Walton had come back from the dead and invaded this old guy's body.
I left the store, walked through the parking lot and got into my car. On the drive home I couldn't shake what had just happened. I had been in that store a hundred times and had never walked away feeling like that.
3534/5000
原始語言: 偵測語言
目標語言: 中文
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
It's amazing what can happen just by paying attention. Besides, I never thought I would have a life-changing experience at Wal-Mart.I don't remember the exact date I met Marty for the first time. Up to that moment, nothing that day seemed particularly important- certainly not what brought me to the store in the first place. Like a lot of people who want to get through a checkout line, my thoughts were on speed, nothing more. The line I was standing in wasn't moving as quickly as I wanted, and I glanced toward the cashier.There stood an affable-looking man in his seventies. Slightly stooped and of average build, he wore glasses and a nice smile. I thought, well, he's an old guy and it probably takes him a little longer to get the chores done.For the next few minutes I watched him. He greeted every customer before he began scanning the items they were purchasing. Sure, his words were the usual, "How's it going?" But he did something different-he actually listened to people. Then he would respond to what they had said and engage them in brief conversation.I thought it was odd, but I guess I had grown accustomed to people asking me how I was doing simply out of a robotic conversational habit. After a while, you don't give any thought to the question and just mumble something back. I could say, "I just found out I have six months to live," and someone would reply, "Have a great day!"This old cashier had my attention. He seemed genuine about wanting to know how people were feeling. Meanwhile, the high-tech cash register rang up their purchases and he announced what they owed. Customers handed money to him, he punched the appropriate keys, the cash drawer popped open, and he counted out their change.Then magic happened.He placed the change in his left hand, walked around the counter to the customer, and extended his right hand in an act of friendship.As their hands met, the old cashier looked the customers in the eyes."I sure want to thank you for shopping here today," he told them. "You have a great day. Bye-bye."The looks on the faces of the customers were priceless. There were smiles and some sheepish grins. All had been touched by his simple gesture-and in a place they never expected.Some customers would walk away, pause for a moment, and look back at the old cashier, now busy with the next customer. It was obvious they couldn't quite comprehend what had just happened. They would gather their things and walk out the door, smiling.Now it was my turn. As expected, he asked me how I was doing. I told him I was having a good day."That's good," he said. "I'm having a good day, too." I glanced down at the name tag on his red vest, the kind experienced Wal-Mart cashiers wore. It read, "Marty."I said, "It looks like you enjoy your job, Marty."He replied, "I love my job."Marty told me how much I owed and I handed him some money. The next thing I knew he was standing beside me, offering his right hand and holding my change in his left hand. His kind eyes locked onto mine. Smiling, and with a firm handshake, he said, "I sure want to thank you for shopping here today. Have a great day. Bye-bye."At that moment I wanted to take him home and feed him cookies. It was as if Sam Walton had come back from the dead and invaded this old guy's body.I left the store, walked through the parking lot and got into my car. On the drive home I couldn't shake what had just happened. I had been in that store a hundred times and had never walked away feeling like that.
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
这是惊人的,可以发生什么,只是关注。此外,我从来没有想过我会有一个生活改变的经验,在沃尔玛。我不记得我第一次见到马蒂的确切日期。到了那一刻,没有什么特别重要的一天,当然不是我第一次把我带到了店里。我的想法是,我的想法是在一个结帐线,我的想法是在速度上,没有更多的人喜欢的人。我站在我的那一行,并没有像我想的那样迅速地移动,我瞥了一眼收银员。那里站着一个和蔼的老人在他70。微微有些驼背,中等身材,戴着眼镜和一个漂亮的微笑。我想,好吧,他是一个老家伙,可能需要花一点时间来做家务。在接下来的几分钟里,我看着他。他在开始扫描他们所购买的物品之前,向每一位顾客打招呼。当然,他的话是“怎么去的?”但他做了一些不同的事情,他居然听人。然后,他会回答他们所说的,并进行简短的谈话。我认为这很奇怪,但我想我已经习惯了人们问我,我只是做了简单的机器人对话的习惯。过了一会儿,你不给任何思想问题,只是含糊的东西回来。我可以说,“我刚刚发现我有六个月的生活,”有人会回答,“有一个伟大的一天!”这位老收银员有我的注意。他似乎真诚地想知道人们是怎样的感觉。与此同时,高科技的现金登记册上的购买和他宣布他们所欠。顾客把钱交给他,他打了一把合适的钥匙,抽屉里的现金就打开了,他计算出了他们的变化。魔法发生了。他左手拿着变化,向顾客走去,伸出右手,在一个友谊的行为中。当他们的双手相遇时,老收银员看着客户的眼睛。“我当然要感谢你今天在这里购物,”他告诉他们。你有一个伟大的日子。再见。”顾客脸上的容貌是无价的。有微笑和腼腆的笑。所有人都被他简单的手势和在一个从未预料到的地方所感动。一些客户会走了,停了一会儿,回头看看老收银员,现在忙着下一个客户。很显然,他们不能完全理解发生了什么事。他们会收拾自己的东西,走出大门,微笑着。现在轮到我了。正如所料,他问我如何做。我告诉他我今天过的很好。“那很好,”他说。我有一个好的一天,太”。我看了下他的红背心的名字标签,那种经历了沃尔玛收银员穿着。它读,“马蒂。”我说:“看来你喜欢你的工作,马蒂。”他回答说:“我爱我的工作。”马蒂告诉我我欠了多少钱,我给他一些钱。下一件事我知道他正站在我旁边,右手拿着我的零钱,左手拿着我的零钱。他的善良的眼睛被锁在我的眼睛上。他微笑着,坚定地握手,说:“我想谢谢你今天在这里购物。有一个伟大的日子。再见。”那一刻我想带他回家吃饼干。就好像沃尔顿山姆从死者身上回来,侵入了这老家伙的尸体。我离开了商店,走过停车场,进入我的车。在回家的路上,我不能摇刚发生的事。我曾在那家商店一百次,从来没有走过的感觉。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com