chapter  1 “Ow—stop. You’re hurting me!” Eric Fraser loosened his grip的中文翻譯

chapter 1 “Ow—stop. You’re hurting

chapter

1
“Ow—stop. You’re hurting me!” Eric Fraser loosened his grip on Becka Norwood’s shoulders.
“Sorry. I didn’t mean to.” His face reddened. He stared at the snow-covered windshield.
Becka slid away from him until her shoulder bumped the car door. She adjusted the collar of her
coat.
Why am I sitting here kissing him? she thought. I’m going to break up with him.
Big, wet snowflakes continued to fall. The windows were completely blanketed now. It’s like
being inside an igloo, Becka thought, shivering.
Turning his dark eyes to hers, Eric leaned forward, reaching for her.
She raised her arm to block him. “We have to talk,” she said, not meaning to sound shrill.
“Talk?” He giggled for some reason. Becka realized that she hated his giggle. It always burst
out at the wrong time.
He stretched his arm around her shoulders and tried to pull her closer.
“No. Really,” she insisted, twisting to get out from under his arm.
He acted hurt. “What do you want to talk about?”
Becka chewed the tip of her thumb, a nervous habit.
Here goes, she thought. Her stomach felt feathery. Her throat tightened.
She realized she always felt jumpy around Eric. They’d been dating since school started in
September. More than three months. But she never felt comfortable with him.
He was so ... so needy.
She stopped chewing her thumb, clasped her hands together in her lap. “I think we need to talk
about—things.” It was cold in the car, parked beside the woods, the engine off, no heater.
She shivered again.
Eric rolled his eyes. “Why do you always want to talk?” His voice revealed more than
impatience. He sounded angry.
“Why don’t you ever want to talk?” she demanded. Her voice trembled. The feathers in her
stomach turned to stone.

Don’t cry, she instructed herself, biting her lower, lip.
It’s not the end of the world. You’re just breaking up with him. You haven’t even been going
out with him that long.
He turned away from her and gripped the steering wheel with both hands. “Why are you on my
case?” he asked. “You said you wanted to come here.”
“I know.”
“So why do you want to start a fight? I said I was sorry. About holding your shoulder too
tight. It was an accident.” He ran a hand back through his short, brown hair, smoothing it.
Becka’s heart was pounding. She shifted uncomfortably in the seat. Outside, the wind roared,
piling more snow up against the windshield.
Don’t cry, she told herself again.
Be cool. For once in your life, be cool.
“I think we shouldn’t go out anymore.” There. I said it.
“Huh?”
She turned to see his startled expression.
“You heard me.”
He giggled. That hideous, inappropriate giggle again. He moved his hands on the steering wheel,
circling them around and around.
“I think we should start seeing other people,” Becka added, her voice shaking.
Don’t cry.
“Okay,” he said. His face became a blank—no expression at all. “No problem.”
She suddenly felt she had to explain. “I think you’re a great guy, Eric, but—”
He raised a hand to stop her. His expression remained a blank. “I said no problem. I’ll take
you home, Becka.”
He raised the collar of his leather bomber jacket. Then he turned the key in the ignition. The
car hesitated a second before starting up.
He’s certainly being cool about this, Becka thought, chewing the end of her thumb and staring
straight ahead.
I’m a nervous wreck.
You’re always a nervous wreck, she told herself.
If only her heart would stop pounding so hard. She could feel her pulse throb at her temples.
He switched on the wipers. They pushed the light fresh snow off the windshield, allowing the
blackness of the night to fill the car. The headlights cut a tunnel through the darkness,
illuminating the large, falling flakes.
“I’m sorry—” Becka started.
“No problem,” Eric repeated. He lowered his foot on the gas pedal, and the car slid out onto
the snow-covered road.
Does he have to keep saying that?
He doesn’t seem hurt at all, Becka thought, more than a little disappointed.
She had hoped it would go easily. But not this easily.
She didn’t want a fight.
It seemed that they’d done nothing but fight for weeks. Every discussion turned into a fight.
Every time they went out, they found themselves arguing. Or just bickering.
That was one reason Becka decided to break up with Eric.
Bill Planter was the other reason.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
第章 1"嗷 — — 停止。你伤害我!"Eric 弗雷泽他放松 Becka 诺伍德的肩上。"对不起。我不是故意的"。他脸色发红。他盯着白雪覆盖的挡风玻璃。Becka 从手中溜他直到她的肩膀撞到了车门。她整了整她的衣领外套。我坐在这里为什么吻他?她认为。我要去跟他分手了。大、 湿雪花继续下跌。Windows 现在完全被覆盖了。这就像圆顶冰屋内,Becka 认为,瑟瑟发抖。至于他对她的黑眼睛,Eric 向前探着身子,伸手去拿她。她举起她的胳膊来阻止他。"我们得谈谈,"她说,不肯意听起来刺耳。"谈话吗?"出于某种原因,他咯咯地笑了。Becka 意识到她讨厌他傻笑。它总是破灭在错误的时间。他伸搂着她的肩膀,把她拉近。《 第三号真的,"她坚持着,扭曲,走出他的手臂。他的行为伤害。"做你想要什么谈?"Becka 咀嚼她的拇指,紧张的习惯一角。在这里走,她想。她的胃觉得羽毛状。她喉咙哽住。她意识到她总是觉得周围 Eric 神经兮兮的。他们已经约会自从学校开始9 月。三个月以上。但她从不与他感到舒适。他是如此......那么多的需求。她停止了咀嚼她的拇指,紧握她的手一起在她的膝盖上。"认为我们需要谈谈关于 — — 事情."天冷在车上,旁边的树林,关闭发动机,没有暖气停了。她又哆嗦了一下。Eric 转了转眼珠。"为什么你总是想说话?"他的声音显示更多不耐烦。他听起来很生气。她要求,"为什么不要你想谈谈吗?"。她的声音颤抖着。在她的羽毛胃变成石头。别哭了,她教导她,咬她的下嘴唇。它不是世界末日。你只想跟他分手。你甚至还没去和他那么长的时间出去。他转身紧紧握住方向盘用两只手离开了她。"你干嘛对我案例?"他问。你说你想要到这里来。"知道"。"所以为什么你想打架?我说我很抱歉。关于太抱着你的肩膀从紧。这是一次事故。他跑一只手穿过他短的棕色的头发,平滑它。Becka 的心跳。她在座位上不舒服地动来动去。在外面,风呼啸而过,打桩工程更多的雪和挡风玻璃。别哭了,她再一次告诉自己。很酷。一次在你的生活,会很酷。"我认为我们不应该继续交往下去了。那里。我说。"是吗?"她转身看见他吃了一惊的表情。"你听说我。他咯咯地笑了。丑陋,不合适再傻笑。他移动他的手放在方向盘上,它们盘旋着周围。"我认为我们应该开始看到其他人,"Becka 补充说,她的声音颤抖。不要哭。"好吧,"他说。他的脸变得一片空白 — — 根本没有表达。"没有问题"。她突然感到她不得不解释。"我认为你是一个伟大的家伙,Eric,但是 — —"他举起一只手去阻止她。他的表情仍是一片空白。"我说没问题。我会带你回家,Becka。他提出他的皮夹克的衣领。然后他转动钥匙点火装置。的汽车犹豫了一秒钟前启动。他当然是拇指的关于此,Becka 认为,咀嚼结束了她,盯着很酷一直往前走。我很紧张。你总是紧张,她对自己说。她的心要是停冲击太难。她能感觉到她在她的太阳穴跳动的脉搏。他打开刮水器。他们推了挡风玻璃,新鲜小雪允许漆黑的夜晚填补这辆车。车灯暗挖区间隧道在黑暗中,照亮大,落片。"我很抱歉 — —"Becka 开始。"没问题,"Eric 重复。他降低了他的脚在油门踏板和汽车滑出上雪覆盖的道路。他有口口声声说呢?Becka 认为,比有点失望,他看起来没有一点伤害。她原本希望它去很容易。但不是这样简单。她不想打架。看来他们没有做任何但战斗几个星期。每一次讨论变成了一场战斗。每次他们出去的时候,他们发现自己争论。或只争吵。那是 Becka 决定要和 Eric 分手的原因之一。条例草案播种机是另一个原因。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
第一章,1。你伤害了我!“埃里克弗雷泽松开他的贝宜家诺伍德的肩膀夹住。
“对不起。我不是故意的。”他的脸涨得通红。他凝视着白雪覆盖的挡风玻璃。
Becka离开了他直到她的肩膀撞车门。她调整了她的衣服领子。我为什么坐在这里亲吻他?她想。我要和他分手。大,湿雪花继续落下。窗户被完全覆盖了。这就像在一个
雪屋,Becka思想,颤抖。向她转过身来,埃里克向前,伸手去拿她。她举起手臂挡住了他。“我们得谈谈,”她说,声音尖锐的没有意义。“说话?”他咯咯地笑着,因为某些原因。贝宜家发现她讨厌他的傻笑。它总是在错误的时间爆发出来。他伸出手臂搂住她的肩膀,试图把她拉近。“真的,”她坚持着,扭动着从胳膊下出来。他行为受到伤害。“你想谈什么?“
Becka咀嚼她的拇指尖,一个紧张的习惯。在这里,她认为。她的胃感到羽毛。她的喉咙收紧。
她意识到,她总是感觉到跳动在埃里克。他们从九月开始就开始约会了。三个多月。但她从来没有感到舒适与他。他是如此…所以贫困。
她停止咀嚼她的拇指,双手交叉在膝盖上。“我想,我们需要谈一谈,”这是冷的车,停在树林旁边,发动机关闭,没有加热器。她颤抖。他翻着眼睛。“你为什么总是想说话?”他的声音透露出了更多的不耐烦。他听起来很生气。“你为什么不想说话?她要求。她的声音颤抖。她肚子里的羽毛变成了石头,不哭,她命令自己咬她的下嘴唇。这不是世界的终结。你只是和他分手。你还没有和他一起出去。他转身离开她,双手紧握方向盘。“你为什么在我的情况下?“他问。“你说你要到这里来”,“我知道”,“你为什么要开始打架?”我说我很抱歉。抱着你的肩膀太紧了。那是一个意外,“他用一只手穿过他的短,棕色的头发,平滑。
Becka的心跳。她不舒服地在座位上。外面,风呼啸着,多了一堆雪,挡风玻璃。不要哭,她告诉自己。很酷。一次在你的生活中,要冷静。“我想我们不应该再出去了。”。我说了。“哈?她转过身来,看到他那惊讶的表情。
”你听我的。”
他咯咯地笑。那可怕的,不恰当的咯咯的笑了起来。他把手放在方向盘上,绕着他们绕着。
”我认为我们应该开始和其他人约会,“贝宜家补充道,声音颤抖。不要哭。“好吧,”他说。他的脸变成了一个没有表情的表情。“没问题,”她突然觉得自己必须解释。“我想你是一个伟大的人,Eric,但-”他举起一只手阻止她。他的表情仍然是一片空白。“我说没有问题。我会带你回家
,Becka。他提出“
领他的皮夹克。然后他打开点火钥匙。汽车在启动前犹豫了一下。
他肯定清凉一下,Becka认为,咀嚼她的拇指端着
直走。我是一个神经衰弱。你总是一个紧张的残骸,她告诉自己。如果她的心会停止跳动那么努力。她能感觉到她的脉搏在跳动的太阳穴。
他打开雨刷。他们把光新鲜的雪下的挡风玻璃,让夜晚的
黑暗给车。头灯穿过黑暗的隧道,照亮了大的,落下的雪花。“对不起,”
Becka开始。“没有问题,“埃里克重复。他把脚放在油门踏板上,车子滑到了雪覆盖的路面上。他必须一直这样说吗?
看起来并没有受伤,Becka认为,超过有点失望。她曾希望它能很容易地去。但这不是很容易。她不想打架。他们似乎什么都做不到,但战斗数周。每一次讨论都变成了一次战斗。每次他们出去时,他们发现自己在争吵。或者只是争吵。这是一个原因
Becka决定了埃里克打破。
比尔播种机的另一个原因。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: