Ezra Pound the dynamic horizontal translation static direction prepositions "to" and without the original poem to dynamic contrast static and dynamic contrast contextual effects. In Xu Yuanchong's poetry translation, "green mountains and white water relative," the northern sky "with the eastern town relative, reflecting the original poem contrast Association; the verb" bar "and" grid "in the state and" horizontal "" around "consistent, reproduction of the original poem to dynamic contrast static, static and dynamic combination of the rhetorical relations. Amylowell and Ezra Pound, will be "around" the verb "wind" present participle "winding", and compared, "grid" not only in the word state closer to original poem "around" the word state, and in the sense of the more abundant, in addition to "wrap around" meaning, it also contains "wear, decoration" and easier to stimulate the readers of Lenovo.
正在翻譯中..
