Amy Pankratz spent a few nights in the hospital with her daughter, Isa的中文翻譯

Amy Pankratz spent a few nights in

Amy Pankratz spent a few nights in the hospital with her daughter, Isabella, who caught a bad flu. “Lying in bed beside Isabella, I could hear the cries of children in pain, ”says Amy. “It completely broke my heart. ”
When Isabella was getting well and could leave her room, she wore her prized possession—a “superhero cape(短斗篷)”Amy had sewn to encourage her—and walked into the hallway. The pink cape was an instant hit with the other young patients, who were doing exercise around the nursing station. “Then, all the kids were taking turns wearing the cape, giggling, ”Amy says. “These were some of the same children I had heard crying the night before, and here they were playing and having fun—kids just being kids! ”
From that moment on, Amy began making Comfort Capes for little ones battling with serious illnesses. “I felt God presenting an opportunity, ”she says. “I hoped Comfort Capes can help these kids feel brave, to lift some of the fear away. ”
Since then, Amy has made and donated more than 5, 000 capes in the United States. Amy usually pays for materials herself, although she accepts donations.
The capes she makes for kids in treatment are different from those her own children have. Before Amy starts to sew she learns what image or character the little boy or girl connects with. “ I choose the pattern, color and theme specially for each child,” explains Amy.
When she is not sewing, Amy is raising awareness of childhood cancers and looking into ways to get Comfort Capes to more kids who need them, “ If a cape can help a child, even only for a moment, forget his illness, it’s worth the time spent sewing,” she says.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
艾米 Pankratz 花几个晚上在医院里和她的女儿伊莎贝拉,抓到了严重的感冒。"躺在床上在伊莎贝拉旁边,我能听到在痛苦中,孩子们的哭喊声"埃米说."它完全打破了我的心。”当伊莎贝拉变得好,可以离开她的房间,她穿着她珍爱的物品 — —"超人披风 (短斗篷)"艾米有缝,鼓励她 — — 走进走廊。粉红色的海角是与其他年轻的患者,正在做运动护理站附近一炮打响。"然后,所有的孩子都轮流披着斗篷,咯咯地笑着,"艾米说."这些是一些同样的孩子,我听说过哭前, 一天晚上,在这里他们玩和吃的乐趣 — — 孩子们只是孩子 !”从那一刻起,艾米开始制作舒适披肩的小的和严重的疾病作斗争。"我觉得上帝提供的机会,"她说."我希望舒适披肩可以帮助这些孩子们感到勇敢,解除一些不再害怕了。”从那时起,艾米已经作出和捐赠超过 5,000 披肩在美国。艾米通常支付材料自己,虽然她接受捐赠。她让孩子在治疗披肩是从她自己的孩子有的那些不同。艾米开始缝纫前她学什么图像或字符的小男孩或女孩与建立连接。艾米解释说"我选择的图案、 颜色和主题专门为每个孩子"。当她不做针线活时,艾米是提高儿童癌症患者的认识和考虑如何舒适披肩到达更多的孩子有需要的人,"如果一件斗篷可以帮助一个孩子,哪怕只是片刻,忘了他的病,它值得花时间,花了缝纫,"她说。
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
Amy Pankratz spent a few nights in the hospital with her daughter, Isabella, who caught a bad flu. “Lying in bed beside Isabella, I could hear the cries of children in pain, ”says Amy. “It completely broke my heart. ”
When Isabella was getting well and could leave her room, she wore her prized possession—a “superhero cape(短斗篷)”Amy had sewn to encourage her—and walked into the hallway. The pink cape was an instant hit with the other young patients, who were doing exercise around the nursing station. “Then, all the kids were taking turns wearing the cape, giggling, ”Amy says. “These were some of the same children I had heard crying the night before, and here they were playing and having fun—kids just being kids! ”
From that moment on, Amy began making Comfort Capes for little ones battling with serious illnesses. “I felt God presenting an opportunity, ”she says. “I hoped Comfort Capes can help these kids feel brave, to lift some of the fear away. ”
Since then, Amy has made and donated more than 5, 000 capes in the United States. Amy usually pays for materials herself, although she accepts donations.
The capes she makes for kids in treatment are different from those her own children have. Before Amy starts to sew she learns what image or character the little boy or girl connects with. “ I choose the pattern, color and theme specially for each child,” explains Amy.
When she is not sewing, Amy is raising awareness of childhood cancers and looking into ways to get Comfort Capes to more kids who need them, “ If a cape can help a child, even only for a moment, forget his illness, it’s worth the time spent sewing,” she says.
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
Amy Pankratz花了几个晚上和她的女儿,伊莎贝拉医院,谁抓住了重感冒。艾米说:“躺在伊莎贝拉旁边的床上,我能听到孩子们痛苦的哭声。”。“它完全打破了我的心。“当伊莎贝拉越来越好,离开她的房间,她穿着她珍贵的possession-a“超人斗篷(短斗篷)“艾米缝过鼓励她走进走廊。粉红色的斗篷和其他年轻病人在一起,他们在护士站周围做运动.。“然后,所有的孩子都轮流穿的斗篷,咯咯地笑着,”艾米说。“这是我昨晚听到的同一个孩子,他们在这里玩,玩得开心,孩子们都是孩子!“从那一刻起,艾米开始为小的严重疾病和制造舒适的斗篷。她说:“我感到上帝在给我机会。“我希望能帮助这些孩子感到舒适斗篷勇敢,解除一些恐惧。“自那时以来,艾米已经捐献了超过5,在美国000角。艾米通常自己支付材料,虽然她接受捐赠。披肩她让孩子在处理不同于她自己的孩子。在艾米开始缝纫之前,她学会了小男孩或女孩与什么样的形象或性格。“我特别为每个孩子选择图案、颜色和主题,”艾米解释道.。当她是不是缝纫,艾米是提高儿童癌症的认识和考虑到舒适的披肩,更多的孩子需要他们的方式,“如果一个角可以帮助一个孩子,即使只是一瞬间,忘记了自己的病情,值得在缝纫的时候,”她说。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: