La mañana siguiente de las quintillizasEl festival escolar ha terminado. Un nuevo día ha comenzado y Fuutarou se encuentra con Ichika, quien le pregunta qué tal le fue con Yotsuba, a lo que él le dice que Yotsuba le dijo que lo ama, aunque también le dijo que tiene 'algo por hacer'.- "Siempre te he amado, pero lo siento, aún me queda algo que debo hacer primero", recuerda Fuutarou lo que Yotsuba le dijo.- ¿Así que Fuutaro-kun no pertenece a nadie todavía...?", pensó Ichika, quien a los pocos segundos le da un golpe en la espalda a Fuutarou.- "¿No significa esto que todavía no le has dicho que realmente la amas?", preguntó Ichika.- "No, esto no puede...no, eso puede ser verdad", dijo Fuutarou.- "Si aún sigues siendo tímido, entonces puedes practicar conmigo", dijo Ichika, quien se estaba burlando de él.- "Pero Yotsuba te dijo que te ama, entonces significa que ambos sienten lo mismo. Si no lo tienes claro, te odiará", concluye Ichika.- "Tienes razón. Gracias Ichika", dijo Fuutarou.Hay un flashback, en el cual Nino dice: "Aunque fueras la elegida, quería celebrarlo..."- "Ahora entiendo lo que querías decir, Nino. Este es el camino correcto, ¿verdad?", pensó Ichika.Luego Fuutarou práctica su confesión frente a un mapache Shigaraki.Por otra parte, Nino y Yotsuba están conversando. Nino golpea la pared y dice: "No hagas tonterías, Yotsuba. Así que dilo de una vez".- "Sobre lo de ayer...y por todo hasta ahora, necesitaba disculparme contigo", dijo Yotsuba.- "¿Siquiera sabes de qué estás hablando?", preguntó Nino.- "Cortaré los lazos con ustedes como hermanas", concluyó Nino.
La mañana siguiente de las quintillizas<br>El festival escolar ha terminado. Un nuevo día ha comenzado y Fuutarou se encuentra con Ichika, quien le pregunta qué tal le fue con Yotsuba, a lo que él le dice que Yotsuba le dijo que lo ama, aunque también le dijo que tiene 'algo por hacer'.<br>- "Siempre te he amado, pero lo siento, aún me queda algo que debo hacer primero", recuerda Fuutarou lo que Yotsuba le dijo.<br>- ¿Así que Fuutaro-kun no pertenece a nadie todavía...?", pensó Ichika, quien a los pocos segundos le da un golpe en la espalda a Fuutarou.<br>- "¿No significa esto que todavía no le has dicho que realmente la amas?", preguntó Ichika.<br>- "No, esto no puede...no, eso puede ser verdad", dijo Fuutarou.<br>- “如果你仍然靦腆,那麼你可以跟我練 , ”Ichika,誰是取笑他說。<br>- “但是你說Yotsuba愛你,那麼它。意味著兩個有同樣的感覺,如果你有不明確的,你會恨”閉幕Ichika。<br>- “你是對的感謝Ichika”Fuutarou說。<br>這裡是一個閃回,其中尼諾說:“即使你是我的唯一,希望以慶祝......” <br>- “現在我明白你的意思,尼諾這是正確的方式,對吧?”思想Ichika。<br>再練習Fuutarou他的供詞在浣熊信樂的前面。<br>在該另一方面,尼諾和Yotsuba談。尼諾打在牆上,說:“不要做任何愚蠢的事,Yotsuba所以吐了出來。”<br>- “關於昨天的事情......卻又是那麼遠,他需要對道歉給你 , ”Yotsuba說。<br>- “你甚至不知道你在說什麼。”他問尼諾。<br>- “我會砍的關係與你的姐妹們 , ”他說尼諾。
正在翻譯中..
