In the wild, it often comes down to predator and prey (捕食者与借物),the hun的中文翻譯

In the wild, it often comes down to

In the wild, it often comes down to predator and prey (捕食者与借物),the hunter and the hunted. Most animals want to stay 41 . They have developed ways of adapting to 42 habitats, and hiding or escaping from those who would like to 43 them. So how do they do that?
One very helpful adaptation is called camouflage (伪装You may have been 44 by an animal that was using camouflage in the past. It looked so similar to its surroundings that you nearly 45 seeing .it at all. Its coloring,markings, or other physical features resemble its 46 so much that you can look directly at it without 47 it at first. This is often good enough to fool a predator that is scanning an area to look for 48 . This helps prey to 49 from its predator. But did you know that it often works the other way around, too? Predators can use camouflage to 50 their prey. If a predator wants to eat a certain animal, and that animal cannot see it lying in trouble , it can catch its prey 52 , swallowing it before it even knows what is happening.
Another popular adaptation is mimicry (拟态). Mimicry is when an animal has markings or other physical characteristics that allow it to look like some other kind of animal or plant. If it can make its predators believe that it is something that preys on them, or would at least be difficult or 55 to catch, its predator will often go off go off a(n) 56 target.
Sometimes animals are able to 57 when their habitat changes because they adapt to the new conditions. For example, birds that were accustomed to nesting in tall 58 have survived industrialization of their habitat by learning to nest in the narrow openings of tall buildings. Raccoons easily adapt to residential areas that have put up their woodland homes. They often help themselves to any food they can get,such as food in trash cans, or even inside people’s homes
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
在野外,它往往归结为捕食者和猎物 (捕食者与借物)、 猎人和猎物。大多数动物想要留 41。它们已经发展到 42 的栖息地,适应和隐藏或逃避那些想去 43,他们的方法。他们是怎么做的?一种非常有帮助适应称为伪装 (伪装You 可能已被使用在过去伪装动物 44。它看上去非常相似到其周围的环境,你近 45 看到,它在所有。其着色、 标记或其它物理特征类似于其 46 这么多,你可以直接看向它,不用 47 它起初。这往往是不够好,欺骗扫描地区寻找 48 的食肉动物。这有助于从其捕食猎物到 49。但是你知道,它经常工作反过来,太吗?捕食者可以使用 50 伪装它们的猎物。如果捕食者想吃某些动物,和动物不能看到它躺在麻烦,它可以捕获猎物 52,吞咽它之前它甚至不知道发生了什么。另一个受欢迎的适应是模仿 (拟态)。模仿是当动物标记或其他物理特性,使它看起来像某种动物或植物。如果它可以使它相信,它是捕食它们,或至少会困难或 55 赶上的天敌,其捕食者会经常走开远离持有 56 目标。有时候动物都能够 57,当它们的栖息地改变了,因为他们适应新的条件。例如,习惯于在高 58 嵌套的鸟类有生还产业化它们的栖息地学会在高楼大厦的狭窄开口上筑巢。浣熊很容易适应有把林地家园的居住区。他们经常帮助自己,他们能得到的如在垃圾食品罐,任何食物或甚至人们的家里面
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
In the wild, it often comes down to predator and prey (捕食者与借物),the hunter and the hunted. Most animals want to stay 41 . They have developed ways of adapting to 42 habitats, and hiding or escaping from those who would like to 43 them. So how do they do that?
One very helpful adaptation is called camouflage (伪装You may have been 44 by an animal that was using camouflage in the past. It looked so similar to its surroundings that you nearly 45 seeing .it at all. Its coloring,markings, or other physical features resemble its 46 so much that you can look directly at it without 47 it at first. This is often good enough to fool a predator that is scanning an area to look for 48 . This helps prey to 49 from its predator. But did you know that it often works the other way around, too? Predators can use camouflage to 50 their prey. If a predator wants to eat a certain animal, and that animal cannot see it lying in trouble , it can catch its prey 52 , swallowing it before it even knows what is happening.
Another popular adaptation is mimicry (拟态). Mimicry is when an animal has markings or other physical characteristics that allow it to look like some other kind of animal or plant. If it can make its predators believe that it is something that preys on them, or would at least be difficult or 55 to catch, its predator will often go off go off a(n) 56 target.
Sometimes animals are able to 57 when their habitat changes because they adapt to the new conditions. For example, birds that were accustomed to nesting in tall 58 have survived industrialization of their habitat by learning to nest in the narrow openings of tall buildings. Raccoons easily adapt to residential areas that have put up their woodland homes. They often help themselves to any food they can get,such as food in trash cans, or even inside people’s homes
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
在野生环境中,它往往涉及到捕食者和猎物(捕食者与借物),猎人和猎物。大多数动物都想呆在41。他们已经开发了适应42个栖息地的方法,并隐藏或逃离那些谁想给他们43。那么,他们是怎么做到的呢?一个非常有用的适应叫做伪装(伪装你可能有44的动物是用伪装在过去。它看起来和你差不多45看到的环境非常相似.。它的着色,标记,或其他物理特征类似它的46这么多,你可以直接看它没有47它在第一。这通常是足够好愚弄一个捕食者是扫描面积寻找48。这有助于猎物从它的捕食者49。但是你知道它也经常反过来吗?掠食者可以使用伪装50猎物。如果一个食肉动物想要吃掉某只动物,而那只动物却看不见它陷入困境,它可以捕捉猎物52,在它知道发生什么之前吞下它.。另一个流行的适应是模仿(拟态)。拟态是指动物有标记或其他物理特征,使其看起来像其他动物或植物。如果它能使掠食者认为它是捕食它们,或至少会是困难的或55抓,捕食者会经常跑去的(N)56目标。有时,动物能够57,当他们的栖息地的变化,因为他们适应新的条件。例如,习惯于在高大的58里筑巢的鸟,通过在高大的建筑物的狭小的洞穴里筑巢,在他们的栖息地中生存下来。浣熊很容易适应住宅区,把他们的森林家园。他们经常帮助自己吃任何他们能得到的食物,比如垃圾桶里的食物,甚至在人们的家里.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: