Guten Tag Herr Wiendieck,
wir haben leider einige Punkte, die die weitere Zusammenarbeit in Frage stellen - ich hoffe, Sie können diese klären:
• Frau Liu antwortet nicht auf meine Mails bezüglich der Sitzverlegung (siehe Anlage)
• Beim aktuellen Jahresabschluss wurde uns gestern eine Version mit einer Ergebnisreduzierung von ca. 450 TEUR zugesendet, die dadurch begründet ist, dass letztjährige Nachbucbungen jetzt erst einbezogen wurden - obwohl Ihre Gesellschaft auch die laufende Buchhaltung für uns macht (siehe Anlage).
Vor allem der letzter Punkt muss geklärt werden, da dies zu massiven Irritationen geführt hat und es von Rödl&Partner sichergestellt werden muss, dass wir uns auf die Abschlusszahlen - eagl in welcher Form - immer verlassen können.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Beste Grüsse
good afternoon, mr. wiendieck,
we have, unfortunately, certain points which the further cooperation in question - i hope you can clarify them:
- mrs liu doesn't answer my emails on the transfer (see annex) - in the current financial statements to us yesterday was a version with a ergebnisreduzierung of approximately 450 also sends the fact is,that's nachbucbungen now included, although their society the current accounting for us (see annex).
especially the last point needs to be clarified, as this has led to massive irritation and it rödl&partner need to ensure that we focus on the abschlusszahlen - eagl in any form can always depend.
thank you for your understanding.
best greetings.
正在翻譯中..
