Down by the Salley Gardens Down by the salley gardens my love and I di的西班牙文翻譯

Down by the Salley Gardens Down by

Down by the Salley Gardens

Down by the salley gardens my love and I did meet;
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
But I, being young and foolish, with her would not agree.
In a field by the river my love and I did stand,
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
But I was young and foolish, and now am full of tears.

~~William Bulter Yeats (1865-1939)~~
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (西班牙文) 1: [復制]
復制成功!
Abajo por los jardines de Salley Abajo por los jardines de salley mi amor y me conocer;Pasó a los jardines de salley con pequeños pies blanca como la nieve.Ella me oferta llevar amor fácil, a medida que crecen las hojas en el árbol;Pero yo, siendo joven y tonto, con ella no estoy de acuerdo. En un campo junto al río mi amor y yo estaba parado,Y en mi hombro que se inclina ella puso su mano blanca como la nieve.Ella me oferta de tomar la vida fácil, como la hierba crece en los vertederos;Pero era joven y tonto y ahora estoy lleno de lágrimas.~ ~ Bulter de William Yeats (1865-1939) ~ ~
正在翻譯中..
結果 (西班牙文) 2:[復制]
復制成功!
Abajo por el Salley Gardens Abajo por los jardines Salley mi amor y yo cumplía; Pasó los jardines Salley con pequeños pies blancos como la nieve. Ella manda que yo tomo el amor fácil, ya que las hojas crecen en el árbol; Pero yo, ser joven y . necia, con ella no estaría de acuerdo en un campo por el río de mi amor y yo me quedo, Y en mi hombro inclinada ella puso su mano blanca como la nieve. Ella manda que yo tomo la vida fácil, ya que la hierba crece en las presas; Pero Yo era joven y tonto, y ahora estoy lleno de lágrimas. ~~ William Bulter Yeats (1865-1939) ~~










正在翻譯中..
結果 (西班牙文) 3:[復制]
復制成功!
Abajo por la Salley Gardens

por la Salley Gardens Mi amor y yo hicimos cumplir;
falleció el Salley Gardens con poco Albos pies.
ella intento hacerme el amor fácil, como las hojas crecen en el árbol;
pero yo, ser joven y tonto, con ella no estaría de acuerdo.
en un campo junto al río mi amor y yo hicimos stand,
y en mi inclinado hombro puso su nívea mano.
ella intento hacerme la vida más fácil,Como la hierba crece en los vertederos;
pero yo era joven y tonto, y ahora estoy llena de lágrimas.

~~ William Yeats (1865 - 1939) ~~ Bulter
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: