4 Performance evaluationIn this section, the results which we have bee的繁體中文翻譯

4 Performance evaluationIn this sec

4 Performance evaluation

In this section, the results which we have been ob- tained for the NTCIR-4 Patent fs task and thier evalu- ation by the human expert are shown.
The organizers of the task provided five topics. For each topic, the relevant patent document and criteria for the horizontal and vertical axes of the matrix are given. We use only the summary part of a patent doc- ument that is written in Japanese, as the main part of the document consist of too many irrelevant words to the topic, that will cause the document vector to be dis- torted. Though the relevant patents for each topic are given by the organizer, the patents which neither in- cluded “problem to be solved” or “solutions” section in the summary are omitted. Topics are as follws:
Topic12. Composed from the patent docu- ments that are related to the “blue light-emitting diode”.The number of patent documents is 97.
Topic24. Composed from the patent documents that are related to “solid high-polymer-type fuel”. The number of patent documents is 98

Topic25 is composed from the patent documents that are related to “Ultra hydrophilizationof plas- tic surfaces”. The number of patent documents is 99
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
4績效評價<br><br>在本節中,我們一直在為NTCIR-4專利FS任務,由人類專家thier評價轉播tained的結果顯示。<br>任務的組織者提供了五個主題。對於每個主題,對於基體的水平和垂直軸相關的專利文獻和標準中給出。我們只使用是用日語寫的,作為文件的主要部分包括了太多不相干的話該主題的專利文件,這將導致文檔向量是解散torted的摘要部分。雖然每個主題相關的專利是由主辦單位給出,既不在- cluded在摘要中的“解決方案”部分“待解決問題”或專利被省略。主題是為follws:<br>Topic12。從被相關的“藍色發光二極管”的專利文獻構成的專利文獻的.The數目是97。<br>Topic24。從被與“固體高分子型燃料”的專利文獻組成。專利文件的數目是98 <br> <br>Topic25是從相關的“超hydrophilizationof plas-抽動表面”的專利文獻組成。專利文獻的數量是99
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
4 績效評估<br><br>在本節中,我們展示了NTCIR-4專利fs任務的結果,以及人類專家對它們的價值。<br>任務的召集人提供了五個主題。對於每個主題,給出了矩陣的水準軸和垂直軸的相關專利檔和標準。我們只使用用日語書寫的專利文檔的摘要部分,因為文檔的主要部分包含太多與主題無關的單詞,這將導致文檔向量被分解。雖然每個主題的相關專利由主辦方授予,但摘要中未包含"待解決的問題"或"解決方案"部分的專利卻被省略。主題如下:<br>主題12.由與"藍色發光二極體"相關的專利說明組成。專利檔數量為97份。<br>主題24.由與"固體高聚合物型燃料"相關的專利檔組成。專利檔數量為98份<br> <br>Topic25 由與"普拉斯-蒂普表面超親水化"相關的專利文檔組成。專利檔數量為99份
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
4績效考核<br>在這一部分中,我們得到了ntcir-4專利fs任務和人類專家評估的結果。<br>任務的組織者提供了五個主題。對於每一個主題,給出了相關的專利文獻和矩陣水准和垂直軸的判定標準。我們只使用日文專利文獻的摘要部分,因為文獻的主要部分包含了太多與主題無關的詞語,這將導致文獻向量被侵權。雖然每一主題的相關專利都是由主辦方提供的,但在摘要中沒有包含“待解决問題”或“解決方案”部分的專利被省略。主題如下:<br>專題12。由與“藍色發光二極體”有關的專利文獻組成,專利文獻97份。<br>專題24。由與“固體高聚物型燃料”有關的專利檔案組成。專利文獻98件<br>TOPIC25由與“塑膠表面超親水化”相關的專利檔案組成。專利文獻99件<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: