I wonder how I would ever find him. “Meet me in the Food Fair at 8 p.m的繁體中文翻譯

I wonder how I would ever find him.

I wonder how I would ever find him. “Meet me in the Food Fair at 8 p.m.,” said the message that I hadfound on my voice mail. He said it was very important, that he had something to ask me. As my watchticked toward two minutes past eight, my heart began to race and my head grew heavy. I hurried to therestroom and splashed cold water on my face.With beads of water still running down my cheeks, I exited the restroom. I recognized him immediately.Still so handsome, he stood only a few feet away from me. He hadn’t noticed me yet. Filled withuncertainty, I thought of turning back into the washroom and staying there until sunrise, or at least untilhe had left. I had the urge to vomit.After all, I hadn’t seen him in more than seven years. I was only twenty-one when we fell in love. It wasthe summer of 2008. I met him on a Tuesday afternoon at the beach. He asked if he could draw a pictureof my hands in his sketchbook.We spent the next three months together, parting only when one of us had to use the bathroom.Sometimes we visited art galleries or went swimming in the ocean. In the evenings, we would dance in themoonlight to the rhythm of chirping crickets. Sometimes, we sat in silence and felt the warm summerwind caress our cheeks. We slept in his studio, where I used to make five-course meals in a tinykitchenette and pour glasses of Zinfandel wine, while he spoke in verse and covered the walls with acrylicpaintings of my arms, my back, my eyes, my face.Eventually, however, September came, and I had to explore my options. Would I drop everything andbecome his personal model, or would I return to culinary school? Before I had a chance to consult myfriends, he made the choice for me.I was dishing Chicken Kiev with rosemary potatoes and asparagus onto his plate when he told me. “I’mheading to the north coast next week,” he said in a casual tone. “I’d like to spend a couple of years therein meditation. You know, to find my true self. Wow, this smells great! What’s in it? Rosemary?”He left. I returned to school, graduated, started working, and spent all these years waiting for him tocome back. I revisited the beach for so many times that I lost count, hoping he would show up in my lifeagain. I kept abreast of local art shows, just in case he was hosting an exhibition in my honor. And Iwaited patiently to hear his voice on the phone.Now, as I arrived at his side, I stopped and touched his arm gently. He turned toward me and beamed asmile. I smiled back. He still had the same sparkle in his eyes, and he still wore the same cologne. Hetook my hand in his and looked into my eyes for a few moments before he finally began to speak. “Inever forgot what a great cook you were,” he said, and at the sound of his voice, any regrets I had aboutspending so many years awaiting his return vanished.“Anyway,” he continued, “it’s my wife birthday this Saturday, and I really want to impress her. Would youplease give me the recipe for your Chicken Kiev?”
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
I wonder how I would ever find him. “Meet me in the Food Fair at 8 p.m.,” said the message that I had<br>found on my voice mail. He said it was very important, that he had something to ask me. As my watch<br>ticked toward two minutes past eight, my heart began to race and my head grew heavy. I hurried to the<br>restroom and splashed cold water on my face.<br>With beads of water still running down my cheeks, I exited the restroom. I recognized him immediately.<br>Still so handsome, he stood only a few feet away from me. He hadn’t noticed me yet. Filled with<br>uncertainty, I thought of turning back into the washroom and staying there until sunrise, or at least until<br>he had left. I had the urge to vomit.<br>After all, I hadn’t seen him in more than seven years. I was only twenty-one when we fell in love. It was<br>the summer of 2008. I met him on a Tuesday afternoon at the beach. He asked if he could draw a picture<br>of my hands in his sketchbook.<br>We spent the next three months together, parting only when one of us had to use the bathroom.<br>Sometimes we visited art galleries or went swimming in the ocean. In the evenings, we would dance in the<br>moonlight to the rhythm of chirping crickets. Sometimes, we sat in silence and felt the warm summer<br>wind caress our cheeks. We slept in his studio, where I used to make five-course meals in a tiny<br>kitchenette and pour glasses of Zinfandel wine, while he spoke in verse and covered the walls with acrylic<br>paintings of my arms, my back, my eyes, my face.<br>Eventually, however, September came, and I had to explore my options. Would I drop everything and<br>become his personal model, or would I return to culinary school? Before I had a chance to consult my<br>friends, he made the choice for me.<br>I was dishing Chicken Kiev with rosemary potatoes and asparagus onto his plate when he told me. “I’m<br>heading to the north coast next week,” he said in a casual tone. “I’d like to spend a couple of years there<br>in meditation. You know, to find my true self. Wow, this smells great! What’s in it? Rosemary?”<br>He left. I returned to school, graduated, started working, and spent all these years waiting for him to<br>come back. I revisited the beach for so many times that I lost count, hoping he would show up in my life<br>again. I kept abreast of local art shows, just in case he was hosting an exhibition in my honor. And I<br>waited patiently to hear his voice on the phone.<br>Now, as I arrived at his side, I stopped and touched his arm gently. He turned toward me and beamed a<br>smile. I smiled back. He still had the same sparkle in his eyes, and he still wore the same cologne. He<br>took my hand in his and looked into my eyes for a few moments before he finally began to speak. “I<br>never forgot what a great cook you were,” he said, and at the sound of his voice, any regrets I had about<br>spending so many years awaiting his return vanished.<br>“無論如何,”他繼續說,“這是我妻子的生日,這個星期六,我真的想打動她。你能<br>請給我你的基輔雞配方?“
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
我想知道我怎麼會找到他"晚上8點在食品展上見我,"我收到的資訊說。<br>發現在我的語音信箱。他說這很重要,他要問我一些事情。作為我的手錶<br>滴答作響,八點多,我的心開始比賽,我的頭變得沉重。我匆匆到<br>廁所和潑冷水在我的臉上。<br>隨著珠子仍然流下我的臉頰,我離開了廁所。我立刻認出了他。<br>仍然如此英俊,他站在離我只有幾英尺遠。他還沒注意到我。填充<br>不確定性,我想轉回洗手間,並留在那裡,直到日出,或至少直到<br>他離開了。我有嘔吐的衝動。<br>畢竟,我已經七年多沒見到他了。當我們墜入愛河時,我只有二十一歲。這是<br>2008年夏天。星期二下午我在海灘遇見了他。他問他是否能畫一幅畫<br>我的手在他的素描本。<br>在接下來的三個月裡,我們一起度過了一起,只有當我們中的一個人不得不使用浴室時,我們才分手。<br>有時我們參觀藝術畫廊或去海裡游泳。在晚上,我們會跳舞<br>月光鳴叫板球的節奏。有時,我們安靜地坐著,感受溫暖的夏天<br>風撫摸著我們的臉頰。我們睡在他的工作室,在那裡我做五道菜的飯菜在一個小<br>小廚房和倒津凡德爾葡萄酒的眼鏡,而他說話的詩句,並覆蓋與丙烯酸的牆壁<br>我的胳膊,我的背部,我的眼睛,我的臉的畫。<br>然而,最終,九月來了,我不得不探索我的選擇。我會放棄一切<br>成為他的個人榜樣,還是我會回到烹飪學校?之前,我有機會諮詢我的<br>朋友,他為我做出了選擇。<br>當他告訴我時,我正在把雞和迷迭香土豆和蘆筍放在他的盤子裡。"我<br>下周前往北海岸,"他用隨意的語氣說。"我想花幾年在那裡<br>在冥想。你知道,找到我真正的自我。哇,這味道很好!它裡是什麼?羅斯瑪麗?<br>他離開了我回到學校,畢業,開始工作,花了這些年等待他<br>回來。我多次重訪海灘,我失去了計數,希望他會出現在我的生活<br>再次。我及時瞭解當地的藝術展覽,以防他以我為榮地舉辦展覽。而我<br>耐心地等待聽到他的聲音在電話上。<br>現在,當我到達他身邊時,我停下來輕輕地摸摸他的手臂。他轉向我,並微笑著<br>微笑。我笑了回來。他的眼睛裡仍然有著同樣的閃光,他仍然穿著同樣的古龍水。他<br>把手伸進他的手,看著我的眼睛一會兒,他終於開始說話。"我<br>從來沒有忘記你是什麼偉大的廚師,"他說,在他的聲音的聲音,任何遺憾,我有<br>花了這麼多年等待他的回歸消失了。<br>"無論如何,"他繼續說,"今天是我妻子的生日,我真的想給她留下深刻印象。你會<br>請給我你的雞基輔的食譜?
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
我不知道怎樣才能找到他。“晚上8點在食品交易會見,”我的留言說<br>在我的語音信箱上找到。他說有件事要問我,這很重要。作為我的手錶<br>八點過兩分時,我的心跳加速,頭也沉了下來。我急忙趕到<br>廁所裏的冷水潑在我臉上。<br>我兩頰上的水珠還在流,我離開了洗手間。我立刻認出了他。<br>他仍然那麼英俊,離我只有幾英尺遠。他還沒注意到我。充滿<br>不確定,我想回到洗手間,呆在那裡直到日出,或者至少直到<br>他已經走了。我有嘔吐的衝動。<br>畢竟,我已經七年多沒見過他了。我們相愛的時候我才21歲。是的<br>2008年夏天。我星期二下午在海灘遇見他。他問他能否畫一幅畫<br>我的手在他的速寫本裏。<br>接下來的三個月我們一起度過,只有在我們中的一個不得不使用浴室的時候才分開。<br>有時我們參觀美術館或去海裡游泳。晚上,我們會在<br>月光伴著蟋蟀啁啾的節奏。有時,我們靜靜地坐著,感受著溫暖的夏天<br>風輕撫著我們的臉頰。我們睡在他的工作室裏,我以前在一個小房間裏做五道菜<br>他一邊用詩說話,一邊用亞克力把牆蓋上,一邊在小廚房裏倒上幾杯仙粉黛葡萄酒<br>我的手臂,我的背,我的眼睛,我的臉。<br>然而,最終,九月來了,我不得不探索我的選擇。我能放下一切<br>成為他的個人糢特,還是我會回到烹飪學校?在我有機會諮詢我的<br>朋友們,他為我做了選擇。<br>他告訴我的時候,我正在給基輔雞肉配迷迭香洋芋和蘆筍。“我是<br>下周將前往北海岸,”他用一種隨意的語氣說。“我想在那裡呆幾年<br>在冥想中。你知道,找到我真正的自我。哇,聞起來好香!裡面有什麼?迷迭香?”<br>他走了。我回到學校,畢業,開始工作,花了這麼多年等待他<br>回來吧。我重遊海灘好幾次,都數不清了,希望他能出現在我的生活中<br>再一次。我及時瞭解當地的藝術展覽,以防他為我舉辦展覽。而我<br>耐心地等著聽電話裏他的聲音。<br>現在,當我來到他的身邊時,我停下來,輕輕地碰了碰他的胳膊。他轉向我,微笑著說<br>微笑。我笑了。他眼睛裏仍然閃爍著同樣的光芒,他仍然穿著同樣的古龍水。他<br>他握著我的手,看著我的眼睛一會兒,然後他終於開口說話了。“我<br>“永遠不要忘記你是一個多麼偉大的廚師,”他說,聽到他的聲音,我有什麼遺憾<br>花了這麼多年等待他的歸來就消失了。<br>“不管怎樣,”他接著說,“這個星期六是我妻子的生日,我真的很想給她留下好印象。你願意嗎<br>請給我你的基輔雞肉的配方好嗎?”<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: