Located in the centre of Japan, Nagoya is the capital of the Aichi pre的法文翻譯

Located in the centre of Japan, Nag

Located in the centre of Japan, Nagoya is the capital of the Aichi prefecture. The region is home to 49 universities and museums and counts over 2 million inhabitants. Leading engineers from all over the country have gathered here and have created advanced designs and technology, such as mechanical dolls that are the foundation of today’s Monozukuri manufacturing.
As early as 1989 Nagoya has put design at the forefront of its development. Since then, the municipality has focused on community building, product manufacturing and the fostering of human resources. In Nagoya, design is synonymous with humanism, a philosophy that aims to achieve lasting peace by combining activities directed towards a new way of life, human wisdom, as well as techniques and technologies that have been evolving since antiquity.
Over the years Nagoya has organized various major international design conferences, such as the World Design Exposition and has established the International Design Centre NAGOYA. This centre is intended to promote the design sector through several initiatives including the “creator’s shops”, which support the work of young designers; the gallery showcasing a collection of American Art Deco; and the Design Gallery, an open space for exhibitions by designers and other creators. Equipped with a multi-purpose hall, seminar rooms and the “Design Lab” incubation offices, the centre serves as a comprehensive support base for design. It leverages an international network aiming at the development of a wide variety of creative enterprises.




0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (法文) 1: [復制]
復制成功!
Located in the centre of Japan, Nagoya is the capital of the Aichi prefecture. The region is home to 49 universities and museums and counts over 2 million inhabitants. Leading engineers from all over the country have gathered here and have created advanced designs and technology, such as mechanical dolls that are the foundation of today’s Monozukuri manufacturing. As early as 1989 Nagoya has put design at the forefront of its development. Since then, the municipality has focused on community building, product manufacturing and the fostering of human resources. In Nagoya, design is synonymous with humanism, a philosophy that aims to achieve lasting peace by combining activities directed towards a new way of life, human wisdom, as well as techniques and technologies that have been evolving since antiquity.Over the years Nagoya has organized various major international design conferences, such as the World Design Exposition and has established the International Design Centre NAGOYA. This centre is intended to promote the design sector through several initiatives including the “creator’s shops”, which support the work of young designers; the gallery showcasing a collection of American Art Deco; and the Design Gallery, an open space for exhibitions by designers and other creators. Equipped with a multi-purpose hall, seminar rooms and the “Design Lab” incubation offices, the centre serves as a comprehensive support base for design. It leverages an international network aiming at the development of a wide variety of creative enterprises.
正在翻譯中..
結果 (法文) 2:[復制]
復制成功!
Situé dans le centre du Japon, Nagoya est la capitale de la préfecture d'Aichi. La région est le foyer de 49 universités et les musées et compte plus de 2 millions d'habitants. Les principaux ingénieurs de partout dans le pays se sont réunis ici et ont créé des modèles et technologies de pointe, tels que des poupées mécaniques qui sont le fondement de la fabrication Monozukuri d'aujourd'hui.
Dès 1989 Nagoya a mis la conception à la pointe de son développement. Depuis lors, la municipalité a mis l'accent sur ​​le renforcement de la communauté, de la fabrication de produits et la promotion des ressources humaines. À Nagoya, le design est synonyme de l'humanisme, une philosophie qui vise à parvenir à une paix durable en combinant activités dirigées vers un nouveau mode de vie, la sagesse humaine, ainsi que des techniques et des technologies qui ont évolué depuis l'antiquité.
Au fil des ans Nagoya a organisé diverses grandes conférences internationales de design, comme le design Exposition mondiale et a créé le Centre de Design international de Nagoya. Ce centre est destiné à promouvoir le secteur du design à travers plusieurs initiatives, y compris les «boutiques de créateur", qui soutiennent le travail de jeunes designers; la galerie présentant une collection de American Art Deco; et de la Design Gallery, un espace ouvert pour des expositions de designers et autres créateurs. Équipé d'une salle polyvalente, des salles de séminaire et les bureaux d'incubation "Design Lab", le centre sert de base de soutien complet pour la conception. Il exploite un réseau international visant au développement d'une grande variété d'entreprises créatives.




正在翻譯中..
結果 (法文) 3:[復制]
復制成功!
située dans le centre du japon, nagoya est la capitale de la préfecture d'aichi.la région abrite 49 universités et des musées et compte plus de 2 millions d'habitants.menant des ingénieurs de tout le pays se sont réunis et ont créé des modèles et des technologies de pointe, comme les poupées mécaniques qui sont le fondement de monozukuri fabrication aujourd'hui.
dès 1989, la conception de nagoya a mis au premier plan de son développement.depuis, la municipalité a mis l'accent sur le renforcement de la communauté, la fabrication de produits et la promotion des ressources humaines.à nagoya, le design est synonyme d'humanisme, une philosophie qui vise à parvenir à une paix durable en combinant des activités dirigées vers un nouveau mode de vie, la sagesse humaine,ainsi que les techniques et technologies qui ont évolué depuis l'antiquité.
au fil des ans nagoya a organisé diverses conférences internationales importantes telles que la conception, l'exposition mondiale de conception conception et a créé le centre international de nagoya.ce centre vise à promouvoir le secteur du design à travers plusieurs initiatives, y compris le « créateur de magasins ",qui soutiennent le travail des jeunes designers; la galerie présentant une collection of american art déco et design gallery, un espace ouvert pour les expositions par les concepteurs et les autres créateurs.muni d'une salle polyvalente, des salles de travail et « design lab "bureaux d'incubation, le centre sert de vaste base de soutien pour la conception.il exploite un réseau international visant à l'élaboration d'un large éventail d'entreprises créatives. a l'inverse, une
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: