She giggled.

She giggled. "Sure! Bye everybody!"

She giggled. "Sure! Bye everybody!" She grinned and waved to the audience before stepping in and curling up, letting the Magician close the sphere again. She stuck a hand out through one of the gaps and wiggled her fingers.

On the back of the sphere was a gear ratchet and a crank wheel. The Magician kneeled down, and began to turn the wheel, which started to compress the bands, making the sphere get smaller. Soon it was about two feet across, and Marisol, still visible though the gaps, was curled tightly in a ball with no space left to maneuver. "Better pull that hand in, Mari, before the ball gets much smaller." There was a faint grunt of effort from inside, and she shifted her hand under a band, curling it beside her thigh. The Magician turned the crank some more, and the bands tightened even further.

"Marisol is, as you can see, being tightly compressed inside this ball- it's about eighteen inches across. Don't worry, she enjoys this sort of thing, though I'd think it was quite uncomfortable myself." With another turn of the crank, the bands fully overlapped. "Now there are no gaps for Mari to be seen through- or escape through... or even breathe through, though I doubt she could expand her lungs anyway at this point." The Magician kept turning the crank.

"You know the longest bone in the body is the femur. Marisol, at 5'2", has a femur about 14" long." The Magician paused. "Our sphere is now just sixteen inches across." He turned the crank again. There was a loud crack. "And under considerable pressure, as well." There was a second crack. "Mari, if you want me to stop, knock on the side." There was no sound from the sphere. "That assumes she could move her hand, of course." The Magician turned the crank even more, to the sound of small crunches and pops. "She's been reduced to a ball just twelve inches across." He picked up the sphere, gave the crank a few more turns, and unlatched the clasp. "Nine inches. Let's see how she's doing, shall we, ladies and gentlemen?
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
She giggled. "Sure! Bye everybody!" She grinned and waved to the audience before stepping in and curling up, letting the Magician close the sphere again. She stuck a hand out through one of the gaps and wiggled her fingers.On the back of the sphere was a gear ratchet and a crank wheel. The Magician kneeled down, and began to turn the wheel, which started to compress the bands, making the sphere get smaller. Soon it was about two feet across, and Marisol, still visible though the gaps, was curled tightly in a ball with no space left to maneuver. "Better pull that hand in, Mari, before the ball gets much smaller." There was a faint grunt of effort from inside, and she shifted her hand under a band, curling it beside her thigh. The Magician turned the crank some more, and the bands tightened even further."Marisol is, as you can see, being tightly compressed inside this ball- it's about eighteen inches across. Don't worry, she enjoys this sort of thing, though I'd think it was quite uncomfortable myself." With another turn of the crank, the bands fully overlapped. "Now there are no gaps for Mari to be seen through- or escape through... or even breathe through, though I doubt she could expand her lungs anyway at this point." The Magician kept turning the crank."You know the longest bone in the body is the femur. Marisol, at 5'2", has a femur about 14" long." The Magician paused. "Our sphere is now just sixteen inches across." He turned the crank again. There was a loud crack. "And under considerable pressure, as well." There was a second crack. "Mari, if you want me to stop, knock on the side." There was no sound from the sphere. "That assumes she could move her hand, of course." The Magician turned the crank even more, to the sound of small crunches and pops. "She's been reduced to a ball just twelve inches across." He picked up the sphere, gave the crank a few more turns, and unlatched the clasp. "Nine inches. Let's see how she's doing, shall we, ladies and gentlemen?
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
她咯咯地笑起来。“当然!再见大家!” 她笑了,并加强在和卷曲,让魔术师再次关闭前球挥手向观众。她卡住一个手出通过间隙中的一个和摇摆她的手指。在球的后面是一个齿轮棘轮和曲柄轮。魔术师跪下,开始转舵,开始压缩带,使得球体变小。很快就到了大约两英尺宽,马里索尔,仍可见虽然空白,被紧紧的卷曲球没有剩余空间回旋。“还好拉了手,马里,在球传到小很多了。” 有力气微弱咕噜从里面,和她转移了她的手带下,其卷曲她的大腿旁边。魔术师变成了曲柄更多一些,和乐队收紧进一步加剧。“马里索尔是,你可以看到,被紧密压缩在这里面它球-大约十八英寸宽的。别担心,她喜欢这样的事情,虽然我认为这是相当不舒服我自己。“ 随着曲轴的另一个之交,带完全重叠。“现在有没有空白,为马里待观察吞吐量还是难逃通过......甚至通过呼吸,虽然我怀疑她可能在这一点无论如何扩大她的肺部。” 魔术师不停地转动曲柄。“你知道人体内最长的骨股骨,马里索尔,在5'2”,有股骨约14“长”。魔术师暂停。“我们的球现在只是16英寸对面。” 他再次转向曲轴。有一个响亮的裂缝。“而且在相当大的压力,也是如此。” 有第二个裂缝。“真理,如果你要我停下来,敲了一边。” 没有从球体的声音。“假定她就能搬到她的手,当然。” 魔术师变成了曲轴甚至更多,小仰卧起坐和啪啪的声音。“她一直只活了十二英寸宽减小到一球。” 他拿起球,给了曲柄了几个圈,并使用虚掩的表扣。“九英寸。让我们来看看她是如何做的,好吗,女士们,先生们?





正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
她咯咯地笑。”当然再见大家!”她笑了笑,挥手向观众之前介入和卷曲,让魔术师再次关闭的球体。她把一只手从一个间隙和摆动的手指。在球体后面是一个齿轮棘轮和一个曲柄轮。魔术师跪下来,开始转方向盘,开始压缩带,使得球变小。很快,大约两英尺宽,和拉马里索尔,仍可见虽然空白,被攥在一个没有空间球留下回旋的余地。”好拉,手,玛丽在球会小得多。”有一个微弱的努力从里面咕噜咕噜的,她把她的手在一个乐队,卷曲在她的大腿。魔术师转动曲柄,甚至进一步加强了带。“她是,你可以看到,被紧紧压缩在这个球大约是十八英寸。别担心,她喜欢这种东西,虽然我认为这是很不舒服自己。“与另一个转折的曲柄,乐队完全重叠。”现在是玛丽被看穿了-没有空白或逃避…或者甚至呼吸,尽管我怀疑她能在这一点上扩张她的肺,“魔术师不停地转动曲柄。“你知道身体最长的骨头是股骨。拉马里索尔,身高5尺2寸,有一股约14“长”。魔术师停下了。”我们的球体现在只有十六英寸宽,“他又变成了曲柄。有一声响亮的裂缝。”在相当大的压力下,“还有一个裂缝。”明,如果你想让我停下来,敲边。”有从球没有声音。”假设她当然她的手移动。“魔术师把曲柄甚至更多,对小的仰卧起坐和啪啪的声音。”她已经减少到一个球的直径只有十二英寸。”他拿起了球,给曲柄了几圈,然后打开扣。”九英寸。让我们看看她在做什么,女士们,先生们,好吗?
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: