「問題ございません」は敬語として正しいのかを見ていきました。「問題ございません」という言葉は敬語としては適切で、むしろ「構いません」や「結構的繁體中文翻譯

「問題ございません」は敬語として正しいのかを見ていきました。「問題ござ

「問題ございません」は敬語として正しいのかを見ていきました。「問題ございません」という言葉は敬語としては適切で、むしろ「構いません」や「結構です」のようにきちんとして聞こえる言葉の方が、敬語としては不適切な面があるのです。「問題ございません」が自然と出るように、意識していきましょう。
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
"沒問題",被視為權利給你。 說 '沒問題',並酌情可能寧願"或者"它是"它是整潔和聽到這個詞語,正如錯誤的一邊。 "沒問題"讓我們認識到自然和離開。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
“對不起問題”是一起來看看正確或尊稱。單詞“對不起問題”,是適合作為敬語,不如而是話聽起來整齊,如“不關心”和“細”,它有一個錯誤的平面尊稱。離開“對不起問題”是很自然的,讓我們知道。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
“沒有問題”,作為敬語而正確的。“沒有問題”這句話是敬語,“不在乎”或“結構”“結構”這樣的話,敬語的人,作為敬語不合適的一面。“沒有問題”自然地在一起,意識到了。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: