Indian Companies Are Adding Western Flavor Arun Kumar had never shaken的繁體中文翻譯

Indian Companies Are Adding Western

Indian Companies Are Adding Western Flavor
Arun Kumar had never shaken hands with a foreigner nor needed to wear a necktie. He vaguely thought that raising a toast had something to do with eating bread. But Mr. Kumar, 27, and six other engineers were recently recruited by the Hyderabad offices of Sierra Atlantic a software company based in Fremont, Calif. And before they came face-to-face with American customers, the new employees went through a challenging four-week training session aimed at providing them with global-employee skills like learning how to speak on a conference call and how to address colleagues.
As more and more service jobs migrate to India, such training programs are increasingly common Sierra Atlantic say that one-fourth of its 400 employees working out of the Hyderabad offices are constantly interacting with foreigners.
For Sierra and other, the training in Western ways is intended not only to help employees perform daily business interactions with American or European colleagues and customers but also to help the companies transcend their image as cheap labor.
“Your interaction with people of other cultures will only increase,” Colonel Gowri Shankar, Sierra’s trainer, told Mr. Kumar and half a dozen other young engineers, “and you should be equally at ease whether in Hyderabad or Houston. The Sierra programmers listened attentively as Colonel Shankar listed common complaint: speaking one of India’s many languages in front of foreigners, questioning colleagues about their compensation, and cracking ethnic jokes. He is compromising on punctuality and protocol. “Americans are friendly but do not slap an American on his back or call him by his first name in the first meeting,” said Colonel Shankar.
Some companies are already seeing the benefits of training. Sierra said that in February, its Indian unit won a bid against an Indian competitor because the Sierra employees were seen as a better fit. “It all adds up to better rates and bigger projects,” said the project leader, Kalyani Manda.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
印度公司正在加入西方風味
阿倫 · 庫馬爾 · 從未與外國人握手也未需要戴一條領帶。他模模糊糊地認為敬酒有某事吃麵包。但 Kumar 先生,27 和其他 6 位工程師最近被招募塞拉里昂大西洋一家軟體公司總部位於加州弗里蒙特市的海德拉巴辦事處他們來與美國客戶面對面交談之前,新員工經歷了富有挑戰性的 4 周的培訓會議,旨在為他們提供全球員工技能像學習如何在一個電話會議上說,如何解決同事。
隨著越來越多的服務行業將遷移到印度,這種培訓程式正越來越多地共同塞拉里昂大西洋說的海德拉巴辦事處在不斷地相互作用與工作的 400 名員工,有四分之一
為塞拉里昂和其他,。以西方的方式培訓的目的是不僅要説明員工執行與美國或歐洲的同事和客戶的日常業務交交互操作,同時也有助於公司超越他們的形象作為廉價工作力。
"你在其他的文化與人的交往只會增加,"上校 Gowri Shankar,塞拉里昂的教練告訴 Kumar 先生,半打其他年輕的工程師,"你應該同樣在易用性和是否在海德拉巴或休士頓。塞拉里昂程式師聚精會神地聽著上校 Shankar 列出常見的抱怨: 講一個印度的外國投資者面前,詢問關於他們的報酬,同事和種族笑話的許多語言。他犧牲守時和協定。"美國人很友好,但做不拍一個美國人在他的背上或叫他的名字在第一次會議上,"說,上校 Shankar。
一些公司已經看到了訓練的好處。塞拉說今年 2 月,印度旗贏得印度競爭對手的出價,因為塞拉里昂雇員被視為一個更好的適合。"這都增添更好的利率和更大的專案,"專案組長,曼達卡利亞說。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
Indian Companies Are Adding Western Flavor
Arun Kumar had never shaken hands with a foreigner nor needed to wear a necktie. He vaguely thought that raising a toast had something to do with eating bread. But Mr. Kumar, 27, and six other engineers were recently recruited by the Hyderabad offices of Sierra Atlantic a software company based in Fremont, Calif. And before they came face-to-face with American customers, the new employees went through a challenging four-week training session aimed at providing them with global-employee skills like learning how to speak on a conference call and how to address colleagues.
As more and more service jobs migrate to India, such training programs are increasingly common Sierra Atlantic say that one-fourth of its 400 employees working out of the Hyderabad offices are constantly interacting with foreigners.
For Sierra and other, the training in Western ways is intended not only to help employees perform daily business interactions with American or European colleagues and customers but also to help the companies transcend their image as cheap labor.
“Your interaction with people of other cultures will only increase,” Colonel Gowri Shankar, Sierra’s trainer, told Mr. Kumar and half a dozen other young engineers, “and you should be equally at ease whether in Hyderabad or Houston. The Sierra programmers listened attentively as Colonel Shankar listed common complaint: speaking one of India’s many languages in front of foreigners, questioning colleagues about their compensation, and cracking ethnic jokes. He is compromising on punctuality and protocol. “Americans are friendly but do not slap an American on his back or call him by his first name in the first meeting,” said Colonel Shankar.
Some companies are already seeing the benefits of training. Sierra said that in February, its Indian unit won a bid against an Indian competitor because the Sierra employees were seen as a better fit. “It all adds up to better rates and bigger projects,” said the project leader, Kalyani Manda.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: