Our study suggests that text does not have the hypothesized disambigua的繁體中文翻譯

Our study suggests that text does n

Our study suggests that text does not have the hypothesized disambiguation value for emoji. In this section, we discuss the implications of this finding more broadly. An important question is why doesn’t text reduce emoji ambiguity? One reasonable hypothesis is that sarcasm plays a role. Our survey contained an open-ended text box to gather feedback from participants, and several participants highlighted the role of sarcasm in their assessments: “some of the emojis seemed sarcastic” “Wasn't sure how to analyze the sarcastic texts” Another insight as to why emoji were still ambiguous in context that was pointed out by a participant was that the texts containing the emoji were too short: “A couple of the texts could use a little extra context to tell what the emoji is supposed to reflect. For instance, the "I didn't expect to see her unexpectedly" text could be either positive or negative based on context.” With Twitter’s 140 character length restriction, using tweets as our source of texts limited the amount of context accompanying emoji in our study, whereas many platforms for emoji usage are not limiting in that respect. Similarly, while using Twitter as we did (e.g., with the filtering steps outlined above) allowed us to maximize general interpretability and successfully examine general consistency of interpretation (as reflected in broadcast communication like Twitter), this approach limited the amount of interpersonal context (or common ground (Clark 1996)) in the simulated communication. Future work should seek to explore emoji ambiguity in longer-form texts and in longitudinal communication in more established relationships. Interestingly, while our study controls for the presence or absence of text to study emoji ambiguity, the reverse relationship is also worthy of examination. In other words, future work should seek to investigate whether emoji affect the ambiguity of the text they accompany. Participants reflecting in the open-text box suggested that this could be the case. For example, one participant wrote: “[emoji] do have their value in that they give you a sense of security that you've gotten across the right tone in an email. Whenever I feel I need to be most clear rather than risk a misunderstanding, I insert an emoji” This sentiment was reflected in some qualitative responses in Cramer et al.’s (2016) recent work on emoji as well. Lastly, it is interesting to reflect on textual context’s effectiveness in reducing the ambiguity of Apple’s (former) rendering of the “grinning face with smiling eyes” character (U+1F601). Miller et al. identified a roughly bimodal distribution for sentiment interpretations for this rendering. Our results suggest that in these types of extreme ambiguity cases in which there are two clear senses that must be disambiguated, text may possibly help to distinguish between the two very different meanings. Examining this conjecture in detail would be a useful direction of future work. Limitations
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
我們的研究表明,文本不具有的表情符號的假設歧義值。在本節中,我們更廣泛地討論這一發現的意義。一個重要的問題是,為什麼不減少文字的表情符號歧義?一個合理的假設是,諷刺起到了重要作用。我們的調查包含一個開放式的文本框來收集來自參與者的反饋,一些與會者強調諷刺的作用,他們的評估:“一些表情符號,似乎諷刺”,“不知道如何分析諷刺文本”的另一種洞察力為什麼表情符號是在指出由參與者是含有表情符號的文本太短方面仍然含糊:“一對夫婦的文本可以使用一些額外的上下文,告訴什麼表情符號應該反映。例如,“我沒有' 而我們對文本的存在或不存在學習控制研究的表情符號模糊性,反向關係也是值得研究的。換句話說,今後的工作應設法調查的表情符號是否會影響他們陪文字的多義性。與會者反映了開放式文本框提示,這可能是這種情況。例如,一個參與者寫道:“[表情圖案]確實有其價值,他們給你安全感,你已經跨過正確的基調在一封電子郵件中得到。每當我覺得我需要最 與會者反映了開放式文本框提示,這可能是這種情況。例如,一個參與者寫道:“[表情圖案]確實有其價值,他們給你安全感,你已經跨過正確的基調在一封電子郵件中得到。每當我覺得我需要最 與會者反映了開放式文本框提示,這可能是這種情況。例如,一個參與者寫道:“[表情圖案]確實有其價值,他們給你安全感,你已經跨過正確的基調在一封電子郵件中得到。每當我覺得我需要最<br>清除,而不是風險的誤解,我插入表情符“這種情緒反映在克拉默等一些定性的反應。的(2016)上的表情符號最近的工作也是如此。最後,有趣的是,反映原文上下文的有效性降低蘋果公司(前)的模糊性“與微笑的眼睛笑嘻嘻的臉”字符(U + 1F601)渲染的。米勒等人。確定了情感的詮釋此呈現一個大致呈雙峰分佈。我們的研究結果表明,在這些類型的極端不確定性的情況下,其中有一個必須被消除歧義,文字可能幫助到兩個非常不同的含義區分兩個明顯的感官。檢查這個猜想在細節將是未來工作的一個有益的方向。<br>限制
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
我們的研究表明,文本沒有表情符號的假設性消除歧義值。在本節中,我們將更廣泛地討論這一發現的含義。一個重要的問題是為什麼文本不能減少表情符號的歧義?一個合理的假設是諷刺起著一定的作用。我們的調查包含一個開放式文字方塊,用於收集參與者的回饋,一些參與者強調了諷刺在評估中的作用:"一些表情符號似乎諷刺""不確定如何分析諷刺文本" 另一個見解至於為什麼表情符號在上下文中仍然模棱兩可,一位出席者指出,包含表情符號的文本太短:"一些文本可以使用一些額外的上下文來告訴表情符號應該反映什麼。例如,"我沒想到會意外地看到她"的文本可能基於上下文是正面的,也可以是負面的。在Twitter的140個字元長度限制下,使用推文作為文本來源限制了我們研究中伴隨表情符號的上下文量,而許多表情符號使用平臺在這方面並沒有限制。類似地,當我們使用Twitter時(例如,使用上面概述的過濾步驟),使我們能夠最大化一般解釋性,並成功地檢查解釋的一般一致性(如Twitter等廣播通信所反映的),這種方法限制了類比通信中的人際背景(或共同點(Clark 1996)的數量。今後的工作應尋求探索在更成熟的文本和縱向溝通在更成熟的關係中的表情符號歧義。有趣的是,雖然我們的研究控制是否存在文本來研究表情符號的歧義,相反的關係也值得研究。換句話說,未來的工作應該尋求調查表情符號是否影響其所附文本的歧義。在公開文字方塊中反映的出席者認為,情況可能如此。例如,一位參與者寫道:"[表情符號]確實有其價值,因為它們給你一種安全感,讓你在電子郵件中得到了正確的語氣。每當我覺得我最需要<br>明確,而不是風險誤解,我插入一個表情符號"這種情緒反映在一些定性的反應在Cramer等人(2016年)最近關於表情符號的工作。最後,有意思的是,可以反思文本上下文在減少 Apple(以前)呈現"笑臉與微笑的眼睛"字元(U+1F601)的模糊性方面的有效性。Miller 等人為此渲染確定了情緒解釋的大致雙模分佈。我們的結果表明,在這類極端模糊性的情況下,有兩種明顯的感覺必須消除歧義,文本可能有助於區分兩種截然不同的含義。詳細研究這一猜想將是今後工作的一個有益方向。<br>限制
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
我們的研究表明,文字對表情符號不具有假設的消歧價值。在本節中,我們將更廣泛地討論這一發現的含義。一個重要的問題是為什麼文字不能减少情感模糊?一個合理的假設是諷刺起了作用。我們的調查包含一個開放式文字方塊,用於收集參與者的迴響,一些參與者強調了諷刺在他們的評估中的作用:“一些表情符號似乎是諷刺的”“不確定如何分析諷刺文字”另一個關於為什麼表情符號在上下文中仍然模棱兩可的觀點被一個參與者指出,包含表情符號的文字太短了:“一些文字可以使用一些額外的上下文來說明表情符號應該反映什麼。例如,“我沒料到會意外地看到她”的文字可能是正面的,也可能是負面的,基於上下文,“Twitter有140個字元的長度限制,在我們的研究中,使用tweets作為文字源限制了伴隨emoji的上下文數量,而許多emoji使用平臺在這方面沒有限制。類似地,當我們使用Twitter時(例如,使用上面概述的過濾步驟),我們可以最大限度地提高一般的可解釋性,並成功地檢查解釋的一般一致性(如Twitter等廣播通信所反映的),這種方法限制了人際關係上下文(或共同點(Clark 1996))的數量類比通信。未來的工作應該是探索長形文字中的情感歧義,以及在更穩固的關係中的縱向交流。有趣的是,雖然我們的研究控制了文字的存在與否來研究情感歧義,但這種反向關係也值得檢驗。換言之,未來的工作應該尋求研究情緒是否會影響他們所伴隨的文字的模糊性。與會者在打開的文字方塊中表示,情况可能就是這樣。例如,一比特參與者寫道:“(emoji)確實有其價值,因為它給你一種安全感,就像你在電子郵件中聽到正確的語氣一樣。每當我覺得我最需要<br>顯然,我並沒有冒誤解的風險,而是插入了一個emoji“這種情緒也反映在Cramer等人(2016年)最近關於emoji的一些定性研究中。最後,有意思的是反思文字脉络在减少蘋果(前)渲染“笑臉帶微笑的眼睛”字元(U+1F601)的模糊性方面的有效性。Miller等人。確定了一個大致的雙峰分佈,用於對此渲染的情緒解釋。我們的結果表明,在這些極端歧義的情况下,有兩個明確的意義,必須消除歧義,文字可能有助於區分這兩個非常不同的意義。詳細研究這一猜想將是今後工作的一個有益方向。<br>限制<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: