Etichettatura colliOgni collo (scatola) che spedisci ad Amazon deve es的中文翻譯

Etichettatura colliOgni collo (scat

Etichettatura colli

Ogni collo (scatola) che spedisci ad Amazon deve essere correttamente identificato con un'etichetta di spedizione.

Per l'etichettatura delle scatole, è opportuno seguire queste linee guida:

Stampa l'intera serie di etichette. Poiché ciascuna etichetta viene creata specificatamente per un determinato pacco, non fotocopiare, riusare o modificare le etichette esistenti per riutilizzarle con un altro collo.
Utilizzare etichette di dimensioni comprese tra 7,5 x 10 cm.
Non includere messaggi sulle etichette di spedizione.
Non applicare altre etichette sul collo.
Non applicare etichette in corrispondenza delle giunture della scatola onde evitare che vengano tagliate durante l’apertura delle scatole rendendo illeggibili i codici a barre.
Se possibile, è consigliabile applicare le etichette di spedizione ad almeno 3 cm dai bordi della scatola e in modo tale che il nastro adesivo utilizzato per chiuderla non copra i codici a barre o altre informazioni importanti
L'etichetta di spedizione Logistica di Amazon deve essere applicata sulla parte alta della scatola e su almeno due lati.
Le etichette devono essere scannerizzabili e leggibili.
Ogni scatola inclusa nella spedizione deve essere munita della propria etichetta stampata dalla sezione Spedizioni in coda.
I prodotti venduti in lotti (p. es. sei automobiline vendute insieme) devono essere identificati come tali sull'imballaggio di spedizione. Anche i libri venduti in più volumi devono riportare questa informazione sull'imballaggio. I dettagli del lotto vanno indicati sulla parte superiore del collo
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
标签包每个包装箱 (盒),您将发送给亚马逊必须被正确识别与航运标签。标签框,你应该遵循下列准则:打印整个标签集。由于专门为给定的软件包创建的每个标记,做不复制、 重复使用或修改现有标签的重用与另一个的脖子。使用标签大小介于 7.5 x 10 厘米。不包括发货标签的职位。脖子上不适用任何其他标签。不适用,以防止他们被切断,使其无法读取条形码的箱子打开期间框的接缝处的标签。如果可能的话,你应该申请航运标签至少 3 厘米从盒子的边缘和以便胶带用于关闭它并不包括条形码或其他重要信息在框中的上半部分和在至少两个边,必须应用物流的亚马逊的运输标签。标签必须扫描和可读性。在装运中包括的每个框必须装有它自己排队远征节由印制的标签。分批次出售的产品 (例如六辆汽车一起出售) 应该被识别为这些货物的包装上。甚至在多个卷出售的书必须报告此包装上的信息。很多细节均须显示在脖子上
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
标签包发送到亚马逊的每个包(箱)必须正确确定了运输标签。对于标签的箱子,你应该遵循以下原则:打印整套标签。因为每个标签为一个特定的包,专门创建的,不是复印件,重复使用或修改现有标签重复使用与另一个脖子。使用标签范围从7.5×10厘米大小的。不包括航运标签的信息。不适用对颈部等标签。在框的关节,以避免不应用标签的箱子开幕期间被切断,使其成为不可读的条码。如果可能的话,你应该在禁区边缘的货运标签应用到至少3厘米并使得粘合带用于关闭它不包括条形码或其它重要信息的运输标签FBA应当在盒子的顶部和至少两个侧施加。该标签应是可读和可扫描,包括在每个货箱必须附有由在队列中的航运部分印有自己的标签。在许多出售(P的产品。例如。一起卖六辆汽车)必须被认定为对等的包装和处理。即使在多个卷售出的书籍必须报告在包装上此信息。在很多的细节必须在颈部的顶部指示















正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
每个标签的脖子脖子公尺(箱)必须正确地确定发送到Amazon以及装运标签。标签盒

,遵循这些指导:预热器全系列打印标签。因为每个标签创建专门为特定的包裹,不复印,重复使用的标签或修改现有的使用与另一个颈部尺寸。使用标签包括预热器预热器7.5×10厘米之间。不包括调度信息的标签。标签不适用其他预热器预热器的脖子。不适用的标签对应的波箱,防止接头盒使切断期间开放可读条形码(如果可能的话。最好是适用于标签的至少3厘米的装运箱和从边缘,使胶带用于密封不包括条形码或其他重要信息(亚马逊物流发运标签应偏高和至少两个侧箱上的标签应scannerizzabili预热器。预热器和清晰。每箱装货物应包括在其尾部的部分在标签印刷的运输产品批量出售。预热器(P。卖你的车一起)必须标明装运包装。最畅销书籍也必须把这个信息包装卷。细节应批预热器上部的颈
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: