Cooking Kills Four Million People a Year. Polluted airborne particles 的中文翻譯

Cooking Kills Four Million People a

Cooking Kills Four Million People a Year. Polluted airborne particles (大气悬浮颗粒)kill 7 million people a year, reports the World Health Organization.
That news may not come as a surprise to anyone who has seen images of chimneys in Beijing, Delhi or Mexico.But those factories—or even the jammed roadways of modern cities—are not the biggest killer.Each year, some 4.3 million people die earlier than they should because of polluted air inside their homes, says the WHO.
What's causing the air inside people's homes to be so poisonous that it kills around 11, 000 people a day? Stoves." Having an open fire in your kitchen is like burning 400 cigarettes an hour." says Kirk Smith, a professor at the University of California at Berkeley, whose research suggests that household air pollution from cooking killed between 3.5 million and 4 million people in 2013.
Not all stoves cause this kind of harm.The ones Smith's talking about are those that the 3 billion people in the developing world use for heat and cooking, which burn solid fuels such as wood, coal, or crop waste instead of gas.The smoke from those fires produces harmful fine particles and carbon monoxide into homes.Poor ventilation then prevents that smoke from escaping, raising fine particle levels 100 times higher than the limits that the WHO considers acceptable.
Breathing this air day in day out eventually causes a lot of diseases: more than a third of the 4.3 million die of a stroke, while a quarter die of heart disease.And around one-third of annual lung disease deaths worldwide are due to waste from coal stoves.
Exposure tends to be extremely harmful for the people who spend the most time around the fire—usually women and young children.In fact, the WHO reports that household air pollution almost doubles the risk for childhood lung disease.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
烹饪杀死 400 万人一年。受污染空气中的微粒 (大气悬浮颗粒) 杀了 700 万人,每年报告世界健康组织。那个消息不可能是一个惊喜给人看见了在北京、 新德里或 Mexico.But 烟囱图像那些工厂 — — 甚至现代城市拥堵不堪的道路 — — 不是最大 killer.Each 年,一些 430 万人死比他们应该因为被污染的空气,在自己的家园,世卫组织表示早。什么导致了人们的家是如此有毒它杀死约 11,里面空气万人一天?炉灶。"在你的厨房里有明火就像燃烧 400 小时的香烟"说柯克 • 史密斯,一位教授在加利福尼亚大学伯克利分校,其研究表明,家用空气污染从烹饪 2013 年 350 万至 400 万人死亡。并不是所有炉具都导致 harm.The 的史密斯的谈论,是那些在发展中世界 30 亿人民用于取暖和做饭,烧固体的燃料,如木材,煤炭,这种或作物废物而不是从那些火灾烟气的废气产生有害微粒和一氧化碳入 homes.Poor 透气然后阻止那烟逃走提高细颗粒水平比世卫组织认为可接受的限制高出 100 倍。呼吸这空气日复一日最终导致很多疾病︰ 超过三分之一的 430 万死于中风,而四分之一死于心 disease.And 大约三分之一的年度全世界的肺疾病死亡预计煤炉的废料。曝光往往是极其有害的那些花围着火时间最长的人 — — 通常妇女和年轻美国耶鲁大学事实,世卫组织报告,家用空气污染几乎增加一倍的童年肺疾病的风险。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
烹饪 杀死四人  万  一 年。被污染的空气中的颗粒(大气悬浮颗粒)杀死700万人一年,报道世界卫生组织。在北京、德令哈市或墨西哥看到过烟囱的人,这个消息可能不会给任何人一个惊喜,但那些工厂,甚至是现代城市的拥堵的道路并不是最大的杀手,每年有430万人死亡,比他们在家里受污染的空气早,谁说。什么导致人民的家园里的空气是如此的有毒,它杀死约11,000人一天?炉子。”在你的厨房里有一个开放的火像燃烧的香烟400个小时。”Kirk Smith说,加州大学伯克利分校的教授,他的研究表明,从烹饪杀死350万和2013 400万人之间的家庭空气污染。不是所有的炉子造成这种危害。而史米斯谈论的是那些在世界上使用的取暖和做饭的发展30亿人,其中烧伤 如木材、煤炭固体燃料,或农作物废料代替天然气。从这些火灾烟雾产生有害的微粒和一氧化碳为家。可怜的 通风 防止逃避烟雾,提高精细 粒子水平的100倍,他认为可接受的限制。每天呼吸这种空气最终会导致很多疾病:超过430万的三分之一死于中风,而四分之一死于心脏病,全世界每年大约有三分之一的肺疾病死亡是由于煤灶浪费造成的。曝光往往是极为有害的谁花大部分时间在 火灾通常是妇女和儿童的人。事实上,世界卫生组织报告说,家庭空气污染几乎提高了一倍 儿童肺疾病风险。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: