I am afraid to sleep. I have been afraid to sleep for the last few wee的中文翻譯

I am afraid to sleep. I have been a

I am afraid to sleep. I have been afraid to sleep for the last few weeks. I am so tired th
I am afraid to sleep. I have been afraid to sleep for the last few weeks. I am so tired that, finally, I do sleep, but only for a few minutes. It is not a bad dream that wakes me; it is the reality I took with me into sleep. I try to think of something else. Immediately the woman in the marketplace comes into my mind.
I was on my way to dinner last night when I saw her. She was selling skirts. She moved with the same ease and loveliness I often saw in the women of Laos. Her long black hair was as shiny as the black silk of the skirts she was selling. In her hair, she wore three silk ribbons, blue, green, and white. They reminded me of my childhood and how my girlfriends and I used to spend hours braiding ribbons into our hair.
I don't know the word for "ribbons", so I put my hand to my own hair and , with three fingers against my head , I looked at her ribbons and said "Beautiful. " She lowered her eyes and said nothing. I wasn't sure if she understood me (I don't speak Laotian very well).
I looked back down at the skirts. They had designs on them: squares and triangles and circles of pink and green silk. They were very pretty. I decided to buy one of those skirts, and I began to bargain with her over the price. It is the custom to bargain in Asia. In Laos bargaining is done in soft voices and easy moves with the sort of quiet peacefulness.
She smiled, more with her eyes than with her lips. She was pleased by the few words I was able to say in her language, although they were mostly numbers, and she saw that I understood something about the soft playfulness of bargaining. We shook our heads in disagreement over the price; then, immediately, we made another offer and then another shake of the head. She was so pleased that unexpectedly, she accepted the last offer I made. But it was too soon. The price was too low. She was being too generous and wouldn't make enough money. I moved quickly and picked up two more skirts and paid for all three at the price set; that way I was able to pay her three times as much before she had a chance to lower the price for the larger purchase. She smiled openly then, and, for the first time in months, my spirit lifted. I almost felt happy.
The feeling stayed with me while she wrapped the skirts in a newspaper and handed them to me. When I left, though, the feeling left, too. It was as though it stayed behind in marketplace. I left tears in my throat. I wanted to cry. I didn't, of course. I have learned to defend myself against what is hard; without knowing it, I have also learned to defend myself against what is soft and what should be easy.
I get up, light a candle and want to look at the skirts. They are still in the newspaper that the woman wrapped them in. I remove the paper, and raise the skirts up to look at them again before I pack them. Something falls to the floor. I reach down and feel something cool in my hand. I move close to the candlelight to see what I have. There are five long silk ribbons in my hand, all different colors. The woman in the marketplace! She has given these ribbons to me!
There is no defense against a generous spirit, and this time I cry, and very hard, as if I could make up for all the months that I didn't cry.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
I am afraid to sleep. I have been afraid to sleep for the last few weeks. I am so tired thI am afraid to sleep. I have been afraid to sleep for the last few weeks. I am so tired that, finally, I do sleep, but only for a few minutes. It is not a bad dream that wakes me; it is the reality I took with me into sleep. I try to think of something else. Immediately the woman in the marketplace comes into my mind.I was on my way to dinner last night when I saw her. She was selling skirts. She moved with the same ease and loveliness I often saw in the women of Laos. Her long black hair was as shiny as the black silk of the skirts she was selling. In her hair, she wore three silk ribbons, blue, green, and white. They reminded me of my childhood and how my girlfriends and I used to spend hours braiding ribbons into our hair.I don't know the word for "ribbons", so I put my hand to my own hair and , with three fingers against my head , I looked at her ribbons and said "Beautiful. " She lowered her eyes and said nothing. I wasn't sure if she understood me (I don't speak Laotian very well).I looked back down at the skirts. They had designs on them: squares and triangles and circles of pink and green silk. They were very pretty. I decided to buy one of those skirts, and I began to bargain with her over the price. It is the custom to bargain in Asia. In Laos bargaining is done in soft voices and easy moves with the sort of quiet peacefulness.She smiled, more with her eyes than with her lips. She was pleased by the few words I was able to say in her language, although they were mostly numbers, and she saw that I understood something about the soft playfulness of bargaining. We shook our heads in disagreement over the price; then, immediately, we made another offer and then another shake of the head. She was so pleased that unexpectedly, she accepted the last offer I made. But it was too soon. The price was too low. She was being too generous and wouldn't make enough money. I moved quickly and picked up two more skirts and paid for all three at the price set; that way I was able to pay her three times as much before she had a chance to lower the price for the larger purchase. She smiled openly then, and, for the first time in months, my spirit lifted. I almost felt happy.The feeling stayed with me while she wrapped the skirts in a newspaper and handed them to me. When I left, though, the feeling left, too. It was as though it stayed behind in marketplace. I left tears in my throat. I wanted to cry. I didn't, of course. I have learned to defend myself against what is hard; without knowing it, I have also learned to defend myself against what is soft and what should be easy.I get up, light a candle and want to look at the skirts. They are still in the newspaper that the woman wrapped them in. I remove the paper, and raise the skirts up to look at them again before I pack them. Something falls to the floor. I reach down and feel something cool in my hand. I move close to the candlelight to see what I have. There are five long silk ribbons in my hand, all different colors. The woman in the marketplace! She has given these ribbons to me!There is no defense against a generous spirit, and this time I cry, and very hard, as if I could make up for all the months that I didn't cry.
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
我不敢睡。我一直不敢睡过去几周。我太累了个
我不敢睡。我一直不敢睡过去几周。我太累了,最后我做睡眠,但只有几分钟。这不是一个坏的梦想,醒来我。这是我带着我进入梦乡的现实。我再想想别的事情。立即女人在市场进入我的脑海。
我对我的方式去吃饭昨晚,当我看到她了。她卖裙子。她搬到一样简单和可爱,我经常在老挝的女人看到。她长长的黑发般光泽的裙子,她卖的黑丝。在她的头发,她穿三丝丝带,蓝,绿,白等。他们让我想起了我的童年,以及如何我的女朋友和我经常花几个小时彩带编织成我们的头发。
我不知道“带”字,所以我把我的手放在我自己的头发,并与反对我的头三个手指,我看着她的缎带,说:“漂亮。”她垂下眼睛,什么也没有说。我不知道她是否明白我(我不会说老挝非常好)。
我回头一看下来的裙子。他们有他们的设计:粉红色和绿色的丝绸正方形和三角形和圆形。他们非常漂亮。我决定买的裙子之一,我开始在价格和她讨价还价。这是亚洲讨价还价的习惯。在老挝讨价还价以柔和的声音和简单的动作用的那种静谧的环境中完成的。
她笑了,多与她的眼睛比她的嘴唇。她被几句话,我能够在她的语言说高兴,虽然他们大多是数字,她看到我了解一些关于谈判的软嬉闹。我们握了握我们头上分歧的价格; 然后,立即,我们做了另一个提议,然后头的另一抖动。她是那么高兴,出乎意料的是,她接受了最后的报价我做了。但它是太快了。价格过低。她太慷慨,不会做出足够的钱。我迅速移动,拿起两个裙子并支付所有三个在价格设定; 这样,我能支付她的三倍多,她有机会以降低对于较大的购买前的价格。她公然几个月然后笑了笑,而且是第一次,我的精神为之一振。我几乎感到高兴。
这种感觉一直伴随着我,而她裹裙在报纸递给我。我离开的时候,虽然感觉离开了。这是因为虽然它在市场上留了下来。我离开的泪水在我的喉咙。我想哭。我没有,当然。我已经学会了保护自己反对什么是硬; 不知道,我也学会了保护自己反对什么是软的,哪些应该很容易。
我爬起来,点燃蜡烛,想看看裙子。他们仍然在报纸上看到该女子包裹其中。我取出纸张,提高了裙子在他们再看看之前我收拾他们。东西落在地板上。我到达下来,感觉我的手一些很酷的东西。我靠拢烛光,看看我有什么。有五个长的丝带在我的手中,所有不同的颜色。女人在市场上!她已经给这些缎带给我!
没有针对一个慷慨的精神无人防守,这个时候我哭了,也很辛苦,
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
我害怕睡觉。过去几周我一直不敢入睡。我太累了我害怕睡觉。过去几周我一直不敢入睡。我太累了,最后,我做了睡眠,但只有几分钟。唤醒我的不是噩梦,而是我带着睡眠进入的现实。我试着去想一些别的东西。市场上的女人立刻出现在我的脑海里。昨天晚上我看见她时,正在去吃晚饭的路上。她在卖裙子。她以同样轻松的和可爱的我经常看到在Laos的女人。她乌黑的长发和她卖的那条裙子的黑丝一样闪亮.。在她的头发,她穿三条丝带,蓝色,绿色和白色。他们使我想起了我的童年和我的女朋友和我经常花几个小时编织带进我们的头发。我不知道“丝带”这个词,所以我把我的手放在我自己的头发上,三个手指靠在我的头上,我看着她的缎带说:“漂亮。”她垂下眼睛,什么也没说。我不确定她是否理解我(我也老说的不是很好)。我回头看了看裙子。他们设计了:正方形和三角形,粉红色和绿色的丝绸。他们很漂亮。我决定买一条裙子,我开始和她讨价还价.。在亚洲讨价还价是习惯的习俗。Laos谈判是温柔的声音和简单的动作与平排序做。她微笑着,用她的眼睛,而不是她的嘴唇。她高兴的几句话,我可以说自己的语言,虽然他们大多是数字,她见我了解一些关于谈判的轻柔。我们在价格上意见不一致,接着我们又提出了另一个提议,然后又摇了摇头.。她高兴极了,竟然接受了我提出的最后一个提议.。但它太快了。价格太低了。她太慷慨了,赚不到足够的钱。我迅速移动,拿起两个裙子,并支付所有三在价格设置,这样我就可以支付她三倍多之前,她有机会降低价格较大的购买。然后她公开地笑了,这是我几个月来第一次精神为之一振.。我几乎感到快乐。当她把裙子包在报纸上递给我时,那种感觉一直陪伴着我.。当我离开的时候,感觉也离开了。就好像它留在了市场。我的眼泪在我的喉咙里。我想哭。当然,我没有。我学会了保护自己不受困难,不知道它,我也学会了保护自己对什么是软,什么应该容易。我站起来,点上蜡烛,想看看裙子。他们仍然在报纸上说,妇女包裹在。我把纸取下来,把裙子举起来再看一遍。有东西掉到地板上。我把手伸下来,感到手上有点凉。我靠近烛光看看我有什么。我手上有五条长长的丝带,所有的颜色。市场上的女人!她给我这些丝带!没有一个慷慨的精神防御,这一次我哭了,非常努力,好像我可以弥补所有的几个月,我没有哭。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: