Hi friendThanks for your messageYes, Under my request,my boss agreed t的德文翻譯

Hi friendThanks for your messageYes

Hi friend

Thanks for your message

Yes, Under my request,my boss agreed to refund purchase price for you.Could you help us to close the "Return Request"?

You do not need to send it back and you can keep the goods

If the "Return Request" open,Then we could not refund you in the ebay message.In addtion,ebay will hold the money

Once the dispute closed,we can refund purchase price through ebay message,Is that ok for you?

For this problems,We have reflected the supplier,and they will try their utmost to improve the products
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (德文) 1: [復制]
復制成功!
Hallo FreundVielen Dank für Ihre NachrichtJa, auf meine Anfrage vereinbart mein Chef zur Erstattung von Kaufpreis für Sie. Könnten Sie uns "Zurückkehren Request" schließen helfen?Sie brauchen nicht, schicken Sie es zurück und Sie können die Ware haltenWenn "Return Request" öffnen, könnte dann wir nicht Sie in der Ebay-Meldung erstatten. Darüber hinaus wird Ebay das Geld halten.Sobald der Konflikt geschlossen, wir können Kaufpreis durch Ebay Nachricht erstatten, ist das Ok für Sie?Für diese Probleme haben wir Lieferanten widerspiegeln, und sie versuchen alles, um die Produkte zu verbessern
正在翻譯中..
結果 (德文) 2:[復制]
復制成功!
Hallo Freund Vielen Dank für Ihre Nachricht Ja, Unter meinen Wunsch, stimmte mein Chef zum Kaufpreis für you.Could erstatten Sie helfen uns, schließen Sie die "Return Request"? Sie brauchen nicht, um es zurück zu senden und Sie können die Waren zu halten Wenn die "Return Request" zu öffnen, dann konnten wir nicht erstatten Ihnen in der ebay message.In addtion, ebay wird das Geld zu halten Sobald die Streit geschlossen ist, können wir Kaufpreis durch Ebay-Mitteilung zu erstatten, das ist in Ordnung für Sie? Für diese Probleme, wir haben die Lieferanten wider, und sie werden versuchen ihr Bestes, um die Produkte zu verbessern











正在翻譯中..
結果 (德文) 3:[復制]
復制成功!
hallo, freund

danke für ihre nachricht

ja unter meine bitte, mein boss hat rückerstattung kaufpreis für sie. können sie uns helfen, um die "rückkehr antrag"?

müssen sie nicht zurück und behalten sie die güter

, wenn die "rückkehr antrag" offen, dann könnten wir sie nicht zurück in den ebay - nachricht. ferner hat ebay wird das geld

einmal streit geschlossen.wir können die erstattung kaufpreis durch ebay botschaft, ist das okay für dich?

für diese probleme haben wir auch den lieferanten, und sie werden versuchen, ihr möglichstes zur verbesserung der produkte
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: