This study aims to conceptualize and characterize internationalization的繁體中文翻譯

This study aims to conceptualize an

This study aims to conceptualize and characterize internationalization processes in Palestinian-Arab secondary schools in Tel Aviv-Jaffa. It focuses on two schools within the Palestinian-Arab sector, highlighting internationalization as it is perceived by minority populations. As the definition of internationalization is quite broad, this study focuses on assessment of the international dimension in schools according to predefined categories that were adapted from the de-Wit (2002) model of internationalization assessment in higher education systems. Moreover, the motivation of school principals to foster international activities was analyzed and differences between the two schools were identified and characterized. International involvement was defined in both schools with a wide range of activities, with differences apparent between the schools in the motivation for and the nature of such initiatives.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
This study aims to conceptualize and characterize internationalization processes in Palestinian-Arab secondary schools in Tel Aviv-Jaffa. It focuses on two schools within the Palestinian-Arab sector, highlighting internationalization as it is perceived by minority populations. As the definition of internationalization is quite broad, this study focuses on assessment of the international dimension in schools according to predefined categories that were adapted from the de-Wit (2002) model of internationalization assessment in higher education systems. Moreover, the motivation of school principals to foster international activities was analyzed and differences between the two schools were identified and characterized. International involvement was defined in both schools with a wide range of activities, with differences apparent between the schools in the motivation for and the nature of such initiatives.
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
這項研究旨在概念化和描述特拉維夫-賈法巴勒斯坦-阿拉伯中學的國際化進程。它側重于巴勒斯坦-阿拉伯部門內的兩所學校,強調少數群體所認為的國際化。由於國際化的定義相當廣泛,本研究側重于根據根據較高的去威特(2002年)國際化評估模型改編的預定義類別,評估學校的國際層面。教育系統。此外,還分析了校長促進國際活動的動機,並找出了兩所學校之間的差異並加以定性。兩所學校都開展了廣泛的國際參與活動,學校在採取此類舉措的動機和性質方面顯然存在差異。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
這項研究的目的是對特拉維夫賈法的巴勒斯坦阿拉伯中學的國際化進程進行概念化和特徵化。它側重於巴勒斯坦-阿拉伯部門內的兩所學校,強調少數民族人口所認為的國際化。由於國際化的定義相當寬泛,本研究的重點是根據de Wit(2002)高等教育系統國際化評估模型中預先定義的類別來評估學校的國際層面。此外,還分析了學校校長培養國際活動的動機,並對兩所學校的差异進行了識別和表徵。這兩所學校都界定了國際參與,開展了廣泛的活動,學校之間在這類倡議的動機和性質方面存在明顯差异。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: