10. EXTENSION/CARRYING CHARGES: In the event of any or all the goods n的中文翻譯

10. EXTENSION/CARRYING CHARGES: In

10. EXTENSION/CARRYING CHARGES: In the event of any or all the goods not being on board the vessel by the last day of the period of delivery, Buyer to claim extension of maximum 30 days and to pay carrying charges at the rate of US$ 0.15 per metric ton per day for the first 10 days, thereafter an increase of US$ 0.05 per metric ton per day shall apply for each further following period of 10 days. If Buyer has claimed extension but failed to tender suitable tonnage within the extension period, Seller shall declare Buyer in default, and in such case Buyer to pay Seller 30 days carrying charges. However, Seller to fulfill delivery, even after extension limit, provided Buyer presents Notice of Readiness for suitable tonnage at first or sole loading port within the extension period. Carrying charges are to be calculated and paid up to shipment date even if loading is completed after the extension period .Carrying charges as provided above are construed in the nature of liquidated damages and, as such, that no further proof of damages shall be required to substantiation thereof. The foregoing rate includes storage, interest, shrinkage and insurance costs.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
10.扩展/进行收费: 在任何或所有货物不在船上交货,买方要求扩展的最大 30 天和美国 $ 0.15 每公吨每日第一次 10 天,其后增加美国 $ 0.05 每公吨每日利率支付进行收费应当进一步申请每个期间的最后一天的后 10 天的期限。如果买方已声称扩展,但却没有投标合适吨位在延长期内,卖方应宣布买方违约,和在这种情况下买方支付卖方 30 天进行收费。然而,卖方履行交货,甚至后扩展限制提供买方在延长的期限内提出适合吨位在第一或唯一装货港准备就绪通知书。进行收费是计算并缴足到装运日期,即使装货完毕后所延长的期间。以上所述承载收费是违约金的性质,因此,没有进一步证明了损害赔偿须证明其在解释的。上述速度包括仓储、 利息、 收缩和保险费用。
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
10.分机/保管费:在任何情况下或全部商品不是在船上交货期限,买方的最后一天船只要求延期最长不超过30天,到美国的税率缴纳保管费$ 0.15吨计算,每天的第10天,此后增加了US $ 0.05美元每吨每天应申请10天各再下一个周期。如果买家声称延长,但未能在延长期限内的投标适合吨位,卖方​​应向买方声明在默认情况下,在这种情况下,买方支付卖方逗留30天并收费。然而,卖方履行交货,甚至扩展限制后,只要买家提出准备在延长期限内适用吨位在第一个或唯一的装货港的通知。保管费要计算缴纳高达装船的日期,即使装载.Carrying提供的上面解释的违约金,正因为如此的性质,损失没有进一步的证据应要求收费的延长期后完成实体化物。上述价格包括仓储,利息,收缩和保险费用。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
10。延期/携带费:在交付期的最后一天,买方要求延长30天,并以每公吨0.15美元每公吨10美元每公吨一天为10天,每增加1美元,每增加0.05天,每增加一次。如果买方声称延长,但未能在延长期限内投标合适的吨位,卖方应在违约中声明买方,并在这种情况下买方支付卖方30天的费用。然而,卖方履行交货,甚至在延长限制,规定买方提供的通知,准备合适的吨位,在第一或唯一的装货港在延长期。带电荷来计算和支付了装运日期即使加载扩展期后完成。进行收费上是违约金的性质的解释,因此,没有损害进一步证明须证明方法。上述比率包括储存、利息、收缩及保险费用。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: