People use analogies to create mental models that they can apply to in的繁體中文翻譯

People use analogies to create ment

People use analogies to create mental models that they can apply to infer from familiar to new situations (Collins and Gentner 1987). According to structure-mapping theory (Gentner 1983), an analogy is a mapping of knowledge from "a familiar concrete domain (the base or source)" into "a less familiar or abstract domain (the target)," when the relational structure that applies in the source can be applied in the target (Gentner and Smith 2013). This means that when recognizing commonalities between the source and the target, the analogy can prompt inferences helping to comprehend the target domain. The mapping does not depend on specific content of the source and the target. It establishes a structural and attributive alignment between the domains, while structural relations have priority over object attributes (Gentner 1983; Gentner and Smith 2013). In other words, analogy does not require that corresponding objects in the source and in the target resemble each other, but they must hold a matching system of relations (relational structure). Researchers considered two levels of analogies: surface analogies that strike the eye and deeper analogies referring to inner relations and processes (Harrison and Treagust 1998; Bonnardel and Marmèche 2004). They noted that deeper analogies have greater impact on learning and recommended to guide students to identify and use such analogies. Gentner (1983) emphasized the value of surface similarities for attracting attention to the analogy and motivating its further exploration. Though analogical reasoning is regarded as an "inherent quality of human reasoning" (Goswami 2013, p. 14), it is subjected to the level of learners’ prior knowledge of the source domain, the ability to focus on relations between objects rather than on objects themselves, and the capacity to process and manipulate multiple relations simultaneously (Wilbers and Duit 2006; Gentner and Smith 2013; Richland et al. 2006).
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
人們用類比來創建可以申請推斷熟悉新的環境(Collins和根特納1987年)的心智模式。據結構映射理論(根特納1983),打個比方是知識的從“熟悉的混凝土結構域(基極或源)”的映射到“不太熟悉或抽象域(目標)”的時候,關係結構適用於源可以在靶被應用(根特納和Smith 2013)。這意味著識別源和目標之間的共性的情況下,類比可以提示推論幫助理解目標域。<br>映射不依賴於所述源和目標的具體內容。它建立域之間的結構和屬性對準,而結構關係具有優於對象屬性的優先級(金特納1983;根特納和Smith 2013年)。換句話說,類似於不需要在源和目標相應的對象彼此相似,但它們必須持有關係的匹配系統(關係結構)。<br>研究人員認為類比的兩個層次:即醒目,更深入的類比指內部關係和流程表面類比(哈里森和1998年Treagust; BONNARDEL和2004年Marmèche)。他們指出,更深層次的類比對學習和建議,引導學生識別和使用這樣的類比較大的影響。根特納(1983)強調了吸引注意類比和激勵其進一步探索表面相似的價值。<br>雖然類比推理被視為“人類推理的內在質量”(哥斯瓦米2013,第14頁),其經受的學習者的現有源域的知識水平,能夠將集中在對象之間的關係,而不是上同時對象本身,並有能力處理和操縱多個關係(Wilbers和2006 Duit;根特納和Smith 2013;里奇蘭等人,2006)。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
人們使用類比來創建心理模型,他們可以應用這些模型來推斷從熟悉到新情況(柯林斯和根特納,1987年)。根據結構映射理論(Gentner 1983),類比是將知識從"熟悉的具體域(基礎或源)"映射到"不太熟悉或抽象的域(目標)"時,當關聯式結構應用於源可在目標中應用(Gentner 和 Smith 2013)。這意味著,當識別源和目標之間的共性時,類比可以提示推理,説明理解目標域。<br>映射不依賴于源和目標的特定內容。它在域之間建立結構和歸因對齊,而結構關係優先于物件屬性(Gentner 1983;根特納和史密斯2013年)。換句話說,類比並不要求源和目標中的對應物件彼此相似,但它們必須具有匹配的關係系統(關聯式結構)。<br>研究人員考慮了兩個層次的類比:表面類比,觸目驚心,更深層次的類比指內部關係和過程(哈里森和特雷古斯特,1998年;邦納爾德爾和瑪律梅切,2004年)。他們指出,更深層次的類比對學習的影響更大,並建議引導學生識別和使用這種類比。Gentner(1983)強調了表面相似性的價值,以吸引人們對類比的關注並激勵其進一步探索。<br>雖然類比推理被視為"人類推理的內在品質"(Goswami,2013年,第14頁),但它取決於學習者對源域的先前知識水準,即關注物件之間的關係而不是物件的能力本身,以及同時處理和操縱多重關係的能力(威爾伯斯和杜特2006年;根特納和史密斯2013年;里奇蘭等人,2006年)。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
人們使用類比來創建心理模型,可以用來從熟悉的情况推斷到新的情况(Collins and Gentner 1987)。根據結構映射理論(Gentner 1983),類比是知識從“一個熟悉的具體領域(基礎或來源)”映射到“一個不太熟悉或抽象的領域(目標)”,這時應用於源的關係結構可以應用於目標(Gentner and Smith 2013)。這意味著,在識別源和目標之間的共性時,類比可以提示有助於理解目標域的推論。<br>映射不依賴於源和目標的特定內容。它建立了域之間的結構和内容對齊,而結構關係優先於對象内容(Gentner 1983;Gentner和Smith 2013)。換句話說,類比並不要求源對象和目標對象中的對應對象彼此相似,但它們必須擁有一個匹配的關係系統(關係結構)。<br>研究人員考慮了兩個層次的類比:觸目的表面類比和涉及內在關係和過程的深層類比(Harrison and Treagust 1998;Bonnardel and Marmèche 2004)。他們指出,更深層次的類比對學習影響更大,建議引導學生識別和使用此類類比。Gentner(1983)強調了表面相似性對於吸引人們對類比的注意和促進其進一步探索的價值。<br>儘管類比推理被視為“人類推理的內在品質”(Goswami 2013,第14頁),但它取決於學習者對源域的先驗知識水准,即關注對象之間關係而非對象本身的能力,以及同時處理和操縱多種關係的能力(Wilbers and Duit 2006;Gentner and Smith 2013;Richland et al。2006年)。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: