1
00:00:09,229 --> 00:00:14,802
servital productions presents
2
00:03:32,229 --> 00:03:34,802
One two three four !
3
00:03:46,229 --> 00:03:47,000
this does not apply
fifteen
4
00:03:51,929 --> 00:03:52,700
Look, stay with one
5
00:04:03,502 --> 00:04:04,057
ready?
6
00:05:51,209 --> 00:05:51,969
Leoncavallo?
7
00: 05: 54.597 --> 00: 05: 57,143
children should respect their parents
8
00: 05: 57.142 --> 00: 05: 58.015
like it or not
9
00: 06: 00.203 --> 00: 06: 01.360
good morning Capitan
10
00: 06: 04.169 --> 00: 06: 06.555
Cap. Hanson,
I am Giovanni Borghese
11
00: 06: 06.556 --> 00: 06: 09.003
I present my son
Leoncavallo
12
00: 06: 10,582 --> 00: 06: 12,743
Son here you see a great captain
13
00: 06: 13,334 --> 00: 06: 14,304
Mr. Captain is.
14
00: 06: 17,264 --> 00: 06: 18.218
good day captain.
15
00: 06: 18.219 --> 00: 06: 19.583
good day !
16
00: 06: 19.601 --> 00: 06: 22,760
thanks, the boat is beautiful
Leoncavallo's not true?
17
00: 06: 23.359 --> 00: 06: 24.507
Rome is beautiful.
18
00: 06: 33.960 --> 00: 06: 35,116
Captain Hanson?
19
00: 06: 37.017 --> 00: 06: 38.817
I am Toshi's Diver
20
00: 06: 39.203 --> 00: 06: 40.389
Oh yeah.
21
00: 06: 44.934 --> 00: 06: 45.714
and the others ?
22
00: 06: 46,810 --> 00: 06: 47.422
they are here.
23
00: 06: 48.423 --> 00: 06: 52.076
We would like to bless
boat and its passengers
24
00: 06: 52.655 --> 00: 06: 53.812
this will be honored.
25
00: 07: 30.157 --> 00: 07: 33,045
Well, Messrs enough
to work!
26
00: 07: 40.894 --> 00: 07: 43.501
Captain greeted him.
It is a real gem!
27
00: 07: 43.715 --> 00: 07: 44,145
a moment please
28
00: 07: 45.346 --> 00: 07: 46.665
boiler over medium heat
29
00: 07: 46.703 --> 00: 07: 47.441
Well Mr.
30
00: 07: 48.194 --> 00: 07: 48.751
what does he say?
31
00: 07: 49.195 --> 00: 07: 50.837
It is a real gem
do not?
32
00: 07: 52.413 --> 00: 07: 52.748
Oh yeah.
33
00: 07: 54.422 --> 00: 07: 56.149
You pay antencion
with its cargo, please?
34
00: 07: 56.581 --> 00: 07: 57.705
They are dealing Sr
35
00: 07: 58.986 --> 00: 07: 59.709
You have crafted from you?
36
00: 08: 00.065 --> 00: 08: 03.396
if, with the valuable help of 50
Native
37
00: 08: 05.889 --> 00: 08: 07.508
It is a wonderful monster!
38
00: 08: 08.019 --> 00: 08: 09.140
"Butterfly 3"
39
00: 08: 10,344 --> 00: 08: 11,499
You think that works?
40
00: 08: 12.061 --> 00: 08: 13,888
I fixed what he has done
the first two to sink
41
00: 08: 14,586 --> 00: 08: 15,188
Really?
42
00: 08: 17,081 --> 00: 08: 18,585
All my money was invested
in this project
43
00: 08: 20.702 --> 00: 08: 21.594
I used to be rich,
you know
44
00: 08: 22.810 --> 00: 08: 23.496
Really rich
45
00: 08: 27.058 --> 00: 08: 27.802
UD believes it work?
46
00: 08: 29.684 --> 00: 08: 30.612
It has my hope
47
00: 09: 27.235 --> 00: 09: 31.214
David! these people are
dregs of the docks, right?
48
00: 09: 31.811 --> 00: 09: 34,140
Not at all, Chris
These are passengers
49
00: 09: 34.141 --> 00: 09: 37.040
There are 30 people,
They go to Madura Island
50
00: 09: 37.620 --> 00: 09: 39,587
30 passengers?
Madura!
51
00: 09: 40.336 --> 00: 09: 42.253
What other boat
there apart from yours?
52
00: 09: 42.879 --> 00: 09: 44.158
A moment like?
53
00: 09: 46.878 --> 00: 09: 49.565
You want to surf the
Route angry volcano?
54
00: 09: 50,160 --> 00: 09: 51,362
Krakatoa rarely gets angry
55
00: 09: 51.915 --> 00: 09: 53.160
It has been 200 years has been at peace
56
00: 09: 53.909 --> 00: 09: 57,100
moves fast these prisoners
my boat, please
57
00: 09: 57.651 --> 00: 09: 59.659
I can give you two pounds per head
58
00: 10: 00.598 --> 00: 10: 03.053
We are not equipped
for transporting prisoners
59
00: 10: 03.457 --> 00: 10: 05.335
Come on, Chris, you're angry?
60
00: 10: 08.602 --> 00: 10: 10,426
Four pounds per head
What did you say?
61
00: 10: 10,775 --> 00: 10: 11,695
That's insane!
62
00: 10: 11,895 --> 00: 10: 13,096
Come to sign the document
63
00: 10: 13,096 --> 00: 10: 14,773
there is no room
where am I going to save?
64
00: 10: 14,973 --> 00: 10: 16,244
Ben, in the cellar.
65
00: 10: 16.471 --> 00: 10: 19.159
In the bunker, in this heat?
fast up the post!
66
00: 10: 19,410 --> 00: 10: 21.901
Not the very high place,
it chained the poor
67
00: 10: 21.901 --> 00: 10: 24.534
I have groceries
They will not eat his chains
68
00: 10: 24,830 --> 00: 10: 27.096
Your groceries are there, ready to be shipped.
69
00: 10: 27.713 --> 00: 10: 31.088
Chris, they do not escape
This is a matter of government.
70
00: 10: 31.414 --> 00: 10: 33.650
If you do not decide to go,
the boat will be seized
71
00: 10: 39.724 --> 00: 10: 40.898
It's a case of Government!
72
00: 10: 44.129 --> 00: 10: 46.231
Prepare your jewel
for shipment.
73
00: 10: 57.620 --> 00: 10: 59.160
all aboard.
74
00: 10: 59.837 --> 00: 11: 01.366
You have heard,
they can climb.
75
00: 11: 02.052 --> 00: 11: 03.385
On top!
76
00: 11: 10,347 --> 00: 11: 11.587
Come, come.
77
00: 11: 25,426 --> 00: 11: 26.659
Good good!
78
00: 11: 27.160 --> 00: 11: 29.034
So is, BATAVIA QUEEN
79
00: 11: 33.879 --> 00: 11: 35.567
Why it is called Batavia?
80
00: 11: 37.328 --> 00: 11: 38.023
Than?
81
00: 11: 38.224 --> 00: 11: 40.709
Boat! Because I know
BATAVIA called QUEEN?
82
00: 11: 41.833 --> 00: 11: 43.618
Well, because it is the name
from their place of origin.
83
00: 11: 45,113 --> 00: 11: 46.651
Batavia, of Batavie
84
00: 11: 47,660 --> 00: 11: 48.660
Java.
85
00: 11: 49.678 --> 00: 11: 52.038
It's fun. Never
I thought of such a thing.
86
00: 11: 52.722 --> 00: 11: 54.394
A boat with a house!
87
00: 11: 55.161 --> 00: 11: 56.192
You, is Mr. Hanson?
88
00: 11: 56.742 --> 00: 11: 58,159
Yes, it's me
89
00: 11: 58.868 --> 00: 12: 00.145
wait a moment
90
00: 12: 03.692 --> 00: 12: 07.083
My name is Charley.
Parties, weddings and entertainment
91
00: 12: 07.388 --> 00: 12: 08.691
is Soprano? It can sing?
92
00: 12: 08.942 --> 00: 12: 09.663
Yes.
93
00: 12: 10,255 --> 00: 12: 11,040
Hanson?
94
00: 12: 11,040 --> 00: 12: 11,679
Yes.
95
00: 12: 11,679 --> 00: 12: 12,932
I am Harry Connerly
96
00: 12: 12,932 --> 00: 12: 14,166
Yes, I know
97
00: 12: 14,835 --> 00: 12: 16,534
It is best that exists for its specialty
98
00: 12: 16,963 --> 00: 12: 18,259
I'm sure.
99
00: 12: 19.566 --> 00: 12: 21,098
It will be hard work, right?
100
00: 12: 21.338 --> 00: 12: 22,222
Which location
101
00: 12: 23.285 --> 00: 12: 24.337
and how deep?
102
00: 12: 24.631 --> 00: 12: 29,463
Well, according to the map, if there will be that about 18 fathoms.
103
00: 12: 30.589 --> 00: 12: 34.143
18 ... 48 fathoms less than 4 ...
104
00: 12: 35.537 --> 00: 12: 37.181
Yes, it is 108 feet
105
00: 12: 38.401 --> 00: 12: 39.697
We share the benefits?
106
00: 12: 40.478 --> 00: 12: 42.114
Of course,
107
00: 12: 42.972 --> 00: 12: 44.034
In what proportions?
108
00: 12: 44.972 --> 00: 12: 45.682
Half-half.
109
00: 12: 46.007 --> 00: 12: 47.632
it can be a little preview?
110
00: 12: 47.943 --> 00: 12: 50.535
No, no.
if you will share equally
111
00: 12: 51.223 --> 00: 12: 54.104
I do not know.
saying, captain
112
00: 12: 55.133 --> 00: 12: 57.254
If I say no;
has someone else?
113
00: 12: 57.693 --> 00: 12: 59.881
Well, I can still do it
captain under me ...
114
00: 13: 02.859 --> 00: 13: 04.251
But I'm sure you
You can do better than me
115
00: 13: 04.563 --> 00: 13: 05.469
Insurance.
116
00: 13: 05.813 --> 00: 13: 07.162
But I need this advance.
117
00: 13: 07.379 --> 00: 13: 08.864
I can not, I'm sorry.
118
00: 13: 10,008 --> 00: 13: 11,329
Sentenced on board takes few?
119
00: 13: 12,468 --> 00: 13: 13.091
Thirty
120
00: 13: 13,080 --> 00: 13: 13.844
Thirty?
121
00: 13: 14,145 --> 00: 13: 17.707
I know the government will
payment of 2-4 pounds per head.
122
00: 13: 18,925 --> 00: 13: 20,273
And I think that achievement 4
123
00: 13: 21,022 --> 00: 13: 21,924
It is true
124
00: 13: 22,567 --> 00: 13: 24.438
You can give me 60,
is half
125
00: 13: 26.564 --> 00: 13: 27.439
This much needed?
126
00: 13: 27.724 --> 00: 13: 28.813
Yes
127
00: 13: 30.423 --> 00: 13: 30.971
it's okay
128
00: 13: 32.346 --> 00: 13: 34.028
It is courtesy of the Government
129
00: 13: 47.533 --> 00: 13: 48.409
Put her on the boat
130
00: 13: 54.211 --> 00: 13: 55.877
A little more, so
131
00: 14: 10,591 --> 00: 14: 11,381
Thank you
132
00: 14: 18.958 --> 00: 14: 19.664
Welcome
133
00: 14: 21,367 --> 00: 14: 23.132
Look what I found
in the spring
134
00: 14: 34.164 --> 00: 14: 35.444
Have you heard,
about Krakatoa?
135
00: 14: 35.778 --> 00: 14: 37.651
Yes, I am aware
136
00: 14: 41.804 --> 00: 14: 42.662
The other wine?
137
00: 14: 43.287 --> 00: 14: 44.324
Yes, now rises
138
00: 14: 46.351 --> 00: 14: 48.001
Attention!
139
00: 15: 31.388 --> 00: 15: 32.682
Full steam ahead!
140
00: 15: 42.876 --> 00: 15: 44.466
Eleven anchor!
141
00: 17: 18.281 --> 00: 17: 19,106
Danzig!
142
00: 18: 02.929 --> 00: 18: 03.547
I go
143
00: 18: 10,405 --> 00: 18: 11,107
down
144
00: 18: 29.972 -> 00: 18: 30.619
Hi, Lester
145
00: 18: 32.556 --> 00: 18: 33.615
Captain
146
00: 18: 35.446 --> 00: 18: 36,691
So he came and
the last, huh?
147
00: 18: 39.206 --> 00: 18: 39.960
How did it happen?
148
00: 18: 42.435 --> 00: 18: 43.971
Well, because of
a card game
149
00: 18: 46.545 --> 00: 18: 47,493
kills a man
150
00: 18: 55.458 --> 00: 18: 56.499
South-South-East
151
00: 19: 02.563 --> 00: 19: 03.484
Madura?
152
00: 19: 04.655 --> 00: 19: 05.475
Maybe
153
00: 19: 11,593 --> 00: 19: 13,704
Who's the new machine?
154
00: 19: 15,657 --> 00: 19: 16.354
Driscoll
155
00: 19: 18.055 --> 00: 19: 19,111
A good man
156
00: 19: 19.733 --> 00: 19: 20.687
all right
157
00: 19: 21.955 --> 00: 19: 22.865
He learned a lot
158
00: 19: 24.305 --> 00: 19: 24.946
So I think
159
00: 19: 31.709 --> 00: 19: 33.259
If I can do something
thing for you ...
160
00: 19: 37.808 --> 00: 19: 38.993
Let me be the bridge
161
00: 19: 41
100:00:09,229--> 00:00:14,802servital 製作禮物200:03:32,229--> 00:03:34,802一個兩個三個四個!300:03:46,229--> 00:03:47,000這不適用於十五400:03:51,929--> 00:03:52,700看,呆在一起一500:04:03,502--> 00:04:04,057準備好了嗎?600:05:51,209--> 00:05:51,969列?700: 05: 54.597--> 00:05: 57,143孩子應該尊敬父母800: 05: 57.142--> 00: 05: 58.015喜歡還是不喜歡900: 06: 00.203--> 00: 06: 01.360早上好隊長1000: 06: 04.169--> 00: 06: 06.555帽。漢森,我 Giovanni 貝佳斯1100: 06: 06.556--> 00: 06: 09.003我介紹我兒子列1200:06: 10,582--> 00:06: 12,743兒子在這裡,你看到一個偉大的隊長1300:06: 13,334--> 00:06: 14,304船長先生是。1400:06: 17,264--> 00: 06: 18.218美好的一天船長。1500: 06: 18.219--> 00: 06: 19.583日安!1600: 06: 19.601--> 00:06: 22,760謝謝,這只船是美麗列不是真的?1700: 06: 23.359--> 00: 06: 24.507羅馬是美麗的。1800: 06: 33.960--> 00:06: 35,116漢森船長嗎?1900: 06: 37.017--> 00: 06: 38.817我是都市的潛水夫2000: 06: 39.203--> 00: 06: 40.389哦,是的。2100: 06: 44.934--> 00: 06: 45.714和其他人嗎?2200:06: 46,810--> 00: 06: 47.422他們在這裡。2300: 06: 48.423--> 00: 06: 52.076我們想要祝福船和乘客的安全2400: 06: 52.655--> 00: 06: 53.812這將得到尊重。2500: 07: 30.157--> 00:07: 33,045好吧,先生足夠上班!2600: 07: 40.894--> 00: 07: 43.501船長向他打招呼。這是一個真正的寶石!2700: 07: 43.715--> 00:07: 44,145一個時刻請2800: 07: 45.346--> 00: 07: 46.665中火鍋爐2900: 07: 46.703--> 00: 07: 47.441好的先生。3000: 07: 48.194--> 00: 07: 48.751他說了什麼?3100: 07: 49.195--> 00: 07: 50.837這是一個真正的寶石不要?3200: 07: 52.413--> 00: 07: 52.748哦,是的。3300: 07: 54.422--> 00: 07: 56.149你支付 antencion與它的貨物,請?3400: 07: 56.581--> 00: 07: 57.705他們在處理 Sr3500: 07: 58.986--> 00: 07: 59.709你已經從你製作的嗎?3600: 08: 00.065--> 00: 08: 03.396如果,有價值的説明下 50本機3700: 08: 05.889--> 00: 08: 07.508它是一個奇妙的怪物!3800: 08: 08.019--> 00: 08: 09.140"蝴蝶 3"3900:08: 10,344--> 00:08: 11,499你認為那工作嗎?4000: 08: 12.061--> 00:08: 13,888我修好了他的所作所為前兩個下沉4100:08: 14,586--> 00:08: 15,188真的嗎?4200:08: 17,081--> 00:08: 18,585我所有的錢投資在此專案中4300: 08: 20.702--> 00: 08: 21.594我過去很富有,你知道的4400: 08: 22.810--> 00: 08: 23.496真正的富有4500: 08: 27.058--> 00: 08: 27.802UD 認為它工作嗎?4600: 08: 29.684--> 00: 08: 30.612它有我的希望4700: 09: 27.235--> 00: 09: 31.214David!這些人都是藥渣碼頭,正確嗎?4800: 09: 31.811--> 00:09: 34,140不客氣,Chris這些都是乘客4900: 09: 34.141--> 00: 09: 37.040有 30 人,他們去馬都拉島5000: 09: 37.620--> 00:09: 39,58730 名乘客?馬都拉!5100: 09: 40.336--> 00: 09: 42.253什麼其他船除了你那裡嗎?5200: 09: 42.879--> 00: 09: 44.158一會兒又像嗎?5300: 09: 46.878--> 00: 09: 49.565你想要衝浪路線憤怒火山嗎?5400:09: 50,160--> 00:09: 51,362喀拉喀托很少生氣5500: 09: 51.915--> 00: 09: 53.160它已經 200 年來一直在和平5600: 09: 53.909--> 00:09: 57,100快速移動這些囚犯我的小船,請5700: 09: 57.651--> 00: 09: 59.659我可以給你兩磅 / 頭5800: 10: 00.598--> 00: 10: 03.053我們不配備運送囚犯5900: 10: 03.457--> 00: 10: 05.335來吧,Chris,你生氣嗎?6000: 10: 08.602--> 00:10: 10,426四磅 / 頭你說什麼?6100:10: 10,775--> 00:10: 11,695這是瘋了!6200:10: 11,895--> 00:10: 13,096來對文檔進行簽名6300:10: 13,096--> 00:10: 14,773還有沒有房間我要保存在哪裡?6400:10: 14,973--> 00:10: 16,244本,在地窖裡。6500: 10: 16.471--> 00: 10: 19.159進了沙坑,在這麼熱的天氣嗎?快了的職位!6600:10: 19,410--> 00: 10: 21.901不是很高的地方,是它拴窮人6700: 10: 21.901--> 00: 10: 24.534我有雜貨他們不會吃他的鎖鏈6800:10: 24,830--> 00: 10: 27.096你的雜物都有,隨時可以運。6900: 10: 27.713--> 00: 10: 31.088Chris,他們無法逃脫這是政府的生死攸關。7000: 10: 31.414--> 00: 10: 33.650如果你決定不去,船會被沒收7100: 10: 39.724--> 00: 10: 40.898這是政府的一例!7200: 10: 44.129--> 00: 10: 46.231準備你的寶石為裝運。7300: 10: 57.620--> 00: 10: 59.160所有船上。7400: 10: 59.837--> 00: 11: 01.366你聽說過,他們可以爬上。7500: 11: 02.052--> 00: 11: 03.385在上面!7600:11: 10,347--> 00: 11: 11.587快去吧。7700:11: 25,426--> 00: 11: 26.659好了好了!7800: 11: 27.160--> 00: 11: 29.034所以是,巴達維亞女王7900: 11: 33.879--> 00: 11: 35.567為什麼它被稱為巴達維亞嗎?8000: 11: 37.328--> 00: 11: 38.023比嗎?8100: 11: 38.224--> 00: 11: 40.709小船!因為我知道巴達維亞稱為女王嗎?8200: 11: 41.833--> 00: 11: 43.618嗯,因為它是的名稱從他們的起源地。8300:11: 45,113--> 00: 11: 46.651巴達維亞的 Batavie8400:11: 47,660--> 00: 11: 48.660JAVA。8500: 11: 49.678--> 00: 11: 52.038它的樂趣。永遠不會我以為這樣的事。8600: 11: 52.722--> 00: 11: 54.394一隻小船一棟房子!8700: 11: 55.161--> 00: 11: 56.192你,是 Hanson 先生嗎?8800: 11: 56.742--> 00:11: 58,159是的它是我8900: 11: 58.868--> 00: 12: 00.145稍等片刻9000: 12: 03.692--> 00: 12: 07.083我的名字是查理。締約方、 婚禮和娛樂9100: 12: 07.388--> 00: 12: 08.691是女高音嗎?它會唱嗎?9200: 12: 08.942--> 00: 12: 09.663是的。9300:12: 10,255--> 00:12: 11,040漢森嗎?9400:12: 11,040--> 00:12: 11,679是的。9500:12: 11,679--> 00:12: 12,932我是哈利康奈9600:12: 12,932--> 00:12: 14,166是的,我明白9700:12: 14,835--> 00:12: 16,534它是最好的存在及其專業9800:12: 16,963--> 00:12: 18,259我敢肯定。9900: 12: 19.566--> 00:12: 21,098它將努力工作,正確嗎?10000: 12: 21.338--> 00:12: 22,222哪個位置10100: 12: 23.285--> 00: 12: 24.337和多深?10200: 12: 24.631--> 00:12: 29,463嗯,根據地圖,如果就會有約 18 英尋。10300: 12: 30.589--> 00: 12: 34.14318...小於 4 48 尋......10400: 12: 35.537--> 00: 12: 37.181是的它是 108 英尺10500: 12: 38.401--> 00: 12: 39.697我們分享的嗎?10600: 12: 40.478--> 00: 12: 42.114答案是肯定的10700: 12: 42.972--> 00: 12: 44.034以怎樣的比例?10800: 12: 44.972--> 00: 12: 45.682一半半。10900: 12: 46.007--> 00: 12: 47.632它可以是一個小的預覽嗎?11000: 12: 47.943--> 00: 12: 50.535不,不。如果你將平分,11100: 12: 51.223--> 00: 12: 54.104我不知道。說船長11200: 12: 55.133--> 00: 12: 57.254如果我說不;有了別的女人?11300: 12: 57.693--> 00: 12: 59.881好吧,我仍然可以做它根據我的隊長......11400: 13: 02.859--> 00: 13: 04.251但我相信你你可以做得比我好11500: 13: 04.563--> 00: 13: 05.469保險。11600: 13: 05.813--> 00: 13: 07.162但我需要這方面的進步。11700: 13: 07.379--> 00: 13: 08.864我不能,我很抱歉。11800:13: 10,008--> 00:13: 11,329判上需要很少嗎?11900:13: 12,468--> 00: 13: 13.091三十12000:13: 13,080--> 00: 13: 13.844三十?12100:13: 14,145--> 00: 13: 17.707我知道政府會支付的人均 2-4 磅。12200:13: 18,925--> 00:13: 20,273我認為這一成就 412300:13: 21,022--> 00:13: 21,924這是真的12400:13: 22,567--> 00: 13: 24.438你能給我 60,是的一半12500: 13: 26.564--> 00: 13: 27.439這一十分必要嗎?12600: 13: 27.724--> 00: 13: 28.813是啊12700: 13: 30.423--> 00: 13: 30.971沒關係12800: 13: 32.346--> 00: 13: 34.028它是由政府提供12900: 13: 47.533--> 00: 13: 48.409把她放在船上13000: 13: 54.211--> 00: 13: 55.877多一點,所以13100:14: 10,591--> 00:14: 11,381謝謝13200: 14: 18.958--> 00: 14: 19.664歡迎13300:14: 21,367--> 00: 14: 23.132瞧我找到什麼在春天13400: 14: 34.164--> 00: 14: 35.444你聽說過嗎?,關於喀拉喀托嗎?13500: 14: 35.778--> 00: 14: 37.651是的我知道13600: 14: 41.804--> 00: 14: 42.662其他的酒嗎?13700: 14: 43.287--> 00: 14: 44.324是的現在上升13800: 14: 46.351--> 00: 14: 48.001注意!13900: 15: 31.388--> 00: 15: 32.682全速前進!14000: 15: 42.876--> 00: 15: 44.466十一錨!14100: 17: 18.281--> 00:17: 19,106但澤!14200: 18: 02.929--> 00: 18: 03.547我去14300:18: 10,405--> 00:18: 11,107向下14400: 18: 29.972-> 00: 18: 30.619嗨,萊斯特14500: 18: 32.556--> 00: 18: 33.615船長14600: 18: 35.446--> 00:18: 36,691他於是和最後,對吧?14700: 18: 39.206--> 00: 18: 39.960它是如何發生的?14800: 18: 42.435--> 00: 18: 43.971嗯,因為的一種紙牌遊戲14900: 18: 46.545--> 00:18: 47,493殺了一個人15000: 18: 55.458--> 00: 18: 56.499南-南-東方15100: 19: 02.563--> 00: 19: 03.484馬都拉嗎?15200: 19: 04.655--> 00: 19: 05.475也許15300:19: 11,593--> 00:19: 13,704這台新機器是誰?15400:19: 15,657--> 00: 19: 16.354德里斯科爾15500: 19: 18.055--> 00:19: 19,111一個好男人15600: 19: 19.733--> 00: 19: 20.687好吧15700: 19: 21.955--> 00: 19: 22.865他學會了很多15800: 19: 24.305--> 00: 19: 24.946因此,我認為15900: 19: 31.709--> 00: 19: 33.259如果我可以做什麼為你的事......16000: 19: 37.808--> 00: 19: 38.993讓我成為這座橋16100:19:41
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)