“MMM!” Lisa’s eye’s flashed open as the clamp exerted its pressure on her nipple, but she closed them again and the strange, satisfied look returned and didn’t waver as the Magician affixed the second clamp to her left, similarly erect nipple. The chain swung gently below her breasts as the Magician took up his instructions again.
“‘Seven: align Blade A with Stocks W1.’ Must have been a flat-pack,” he said winking at the audience. “Now where did I put that blade I found earlier…?”
He walked off the stage and into the wings to Lisa’s left leaving the audience to admire his volunteer Assistant and the impressive effect her bent-over position had had on the profile of her breasts as they hung slightly away from her body. Lisa herself was miles away.
“Here it is!” exclaimed the Magician as he pushed on an enormous buzzsaw mounted on a trolley. It was fully five feet in diameter, with sharp, hooked, inch-long teeth all around its circumference. “This should do the trick!”
He took hold of Lisa’s frame in both hands and spun it on its wheels through almost 180° until Lisa was presented diagonally: her left leg and buttock were closest to the audience and her head was facing the wings. If she had turned her head she could easily have seen the audience and the buzzsaw, but she didn't and she noticed neither. Her eyes were closed, lost as she was inside herself.
The Magician manoeuvred the terrific blade and carefully lined it up with the channel between the two metal bands holding Lisa’s waist, leaving it poised about a foot above her helpless figure.
“‘Eight: turn on saw and push it all the way through the body of your Assistant!’” The Magician flung the instructions aside extravagantly.
“Ladies and gentlemen,” he intoned in a new, deeper voice, “for your entertainment and amazement, I will now use this undeviating and inescapable blade,” he rapped it hard with a knuckle for emphasis, “to cut right through the soft and delicate body of my Assistant!” He flourished his hands in Lisa’s direction. “Lisa – prepare to be cut in half!”
Lisa’s eyes flashed open, surprised by this new, more assured tone to the Magician’s voice. She was facing the wings and was disorientated for a second or two.
The Magician had moved behind the buzzsaw’s trolley and pressed the large, green button switch. The saw began to spin.
The noise of the saw and the feel of the disturbed air over her waist snapped Lisa’s attention to what was happening behind her. She turned her head as far as she could and struggled to comprehend what she saw: an enormous buzzsaw running at maximum RPM just inches above her body, the savage individual teeth momentarily visible when she blinked. She screamed into her gag, but nobody heard it above the sound of the saw.
Lisa watched, transfixed, as the saw moved towards her waist, the maelstrom of emotions in her shocked consciousness re-started.
‘I’m going to die! This can’t be real! He’s sick! This is going to hurt! This can’t be real! I’m going to be torn to shreds! All men are pricks! It’s OK – it’s just a trick! I’m helpless! I can’t trust him! Let me out! I need control! I have to trust him! Men are pricks! I can’t escape! He knows what he’s doing! I have no choice!’
She closed her eyes and faced forwards again.
"嗯!"夹在她的乳头,其压力,但她再次关闭他们和奇怪,满意的看返回并没有动摇作为魔术师贴在她的左边的第二钳同样直立乳头,丽莎的眼睛闪过开放。链时魔术师又拿起他的指示下她的乳房轻轻摆动。'' 七: 对齐叶片与股票 W1 A.'必须有一个扁平封装,"他说观众使眼色。"现在在哪里我把放了那刀锋我发现早些时候...?"他走下舞台走,走进翅膀到丽莎的左离开观众欣赏他志愿助理和令人印象深刻的影响,她弯腰位置已经对她的乳房的概况,像他们挂稍离开她的身体。丽萨本人很远的时候。"它在这儿!"惊呼魔术师,他推上巨大的下周安装在一辆手推车上。那是完全五英尺,锋利、 钩、 英寸长牙齿都围绕它的圆周直径。"这应该做把戏!"他两只手抓住了丽莎的框架和上它通过几乎 180 ° 的轮子旋转,直到丽莎提出了对角: 她的左的腿和臀部接近观众,她的头正面临着翅膀。如果她拒绝的她头她能很容易看到观众和下周,但她没有,她发现既不。她的眼睛被关闭,失去了,她一走进自己。The Magician manoeuvred the terrific blade and carefully lined it up with the channel between the two metal bands holding Lisa’s waist, leaving it poised about a foot above her helpless figure.“‘Eight: turn on saw and push it all the way through the body of your Assistant!’” The Magician flung the instructions aside extravagantly.“Ladies and gentlemen,” he intoned in a new, deeper voice, “for your entertainment and amazement, I will now use this undeviating and inescapable blade,” he rapped it hard with a knuckle for emphasis, “to cut right through the soft and delicate body of my Assistant!” He flourished his hands in Lisa’s direction. “Lisa – prepare to be cut in half!”Lisa’s eyes flashed open, surprised by this new, more assured tone to the Magician’s voice. She was facing the wings and was disorientated for a second or two.The Magician had moved behind the buzzsaw’s trolley and pressed the large, green button switch. The saw began to spin.The noise of the saw and the feel of the disturbed air over her waist snapped Lisa’s attention to what was happening behind her. She turned her head as far as she could and struggled to comprehend what she saw: an enormous buzzsaw running at maximum RPM just inches above her body, the savage individual teeth momentarily visible when she blinked. She screamed into her gag, but nobody heard it above the sound of the saw.丽莎看着,惊呆了,见到走向她的腰,她震惊的意识中情感的漩涡重新开始。' 我要去死!这不是真的!他是病了!这要伤害!这不是真的!我要去撕成碎片!所有的男人都刺!没关系 — — 它是只是一个把戏!无奈!我不能信任他!让我出去!我需要控制!我必须得相信他!男人都是混蛋!我不能逃避!他知道他在做什么!我别无选择!她闭上眼睛,再次面对批转。
正在翻譯中..