“MMM!” Lisa’s eye’s flashed open as the clamp exerted its pressure on 的中文翻譯

“MMM!” Lisa’s eye’s flashed open as

“MMM!” Lisa’s eye’s flashed open as the clamp exerted its pressure on her nipple, but she closed them again and the strange, satisfied look returned and didn’t waver as the Magician affixed the second clamp to her left, similarly erect nipple. The chain swung gently below her breasts as the Magician took up his instructions again.

“‘Seven: align Blade A with Stocks W1.’ Must have been a flat-pack,” he said winking at the audience. “Now where did I put that blade I found earlier…?”

He walked off the stage and into the wings to Lisa’s left leaving the audience to admire his volunteer Assistant and the impressive effect her bent-over position had had on the profile of her breasts as they hung slightly away from her body. Lisa herself was miles away.

“Here it is!” exclaimed the Magician as he pushed on an enormous buzzsaw mounted on a trolley. It was fully five feet in diameter, with sharp, hooked, inch-long teeth all around its circumference. “This should do the trick!”

He took hold of Lisa’s frame in both hands and spun it on its wheels through almost 180° until Lisa was presented diagonally: her left leg and buttock were closest to the audience and her head was facing the wings. If she had turned her head she could easily have seen the audience and the buzzsaw, but she didn't and she noticed neither. Her eyes were closed, lost as she was inside herself.

The Magician manoeuvred the terrific blade and carefully lined it up with the channel between the two metal bands holding Lisa’s waist, leaving it poised about a foot above her helpless figure.

“‘Eight: turn on saw and push it all the way through the body of your Assistant!’” The Magician flung the instructions aside extravagantly.

“Ladies and gentlemen,” he intoned in a new, deeper voice, “for your entertainment and amazement, I will now use this undeviating and inescapable blade,” he rapped it hard with a knuckle for emphasis, “to cut right through the soft and delicate body of my Assistant!” He flourished his hands in Lisa’s direction. “Lisa – prepare to be cut in half!”

Lisa’s eyes flashed open, surprised by this new, more assured tone to the Magician’s voice. She was facing the wings and was disorientated for a second or two.

The Magician had moved behind the buzzsaw’s trolley and pressed the large, green button switch. The saw began to spin.

The noise of the saw and the feel of the disturbed air over her waist snapped Lisa’s attention to what was happening behind her. She turned her head as far as she could and struggled to comprehend what she saw: an enormous buzzsaw running at maximum RPM just inches above her body, the savage individual teeth momentarily visible when she blinked. She screamed into her gag, but nobody heard it above the sound of the saw.

Lisa watched, transfixed, as the saw moved towards her waist, the maelstrom of emotions in her shocked consciousness re-started.

‘I’m going to die! This can’t be real! He’s sick! This is going to hurt! This can’t be real! I’m going to be torn to shreds! All men are pricks! It’s OK – it’s just a trick! I’m helpless! I can’t trust him! Let me out! I need control! I have to trust him! Men are pricks! I can’t escape! He knows what he’s doing! I have no choice!’

She closed her eyes and faced forwards again.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
"嗯!"夹在她的乳头,其压力,但她再次关闭他们和奇怪,满意的看返回并没有动摇作为魔术师贴在她的左边的第二钳同样直立乳头,丽莎的眼睛闪过开放。链时魔术师又拿起他的指示下她的乳房轻轻摆动。'' 七: 对齐叶片与股票 W1 A.'必须有一个扁平封装,"他说观众使眼色。"现在在哪里我把放了那刀锋我发现早些时候...?"他走下舞台走,走进翅膀到丽莎的左离开观众欣赏他志愿助理和令人印象深刻的影响,她弯腰位置已经对她的乳房的概况,像他们挂稍离开她的身体。丽萨本人很远的时候。"它在这儿!"惊呼魔术师,他推上巨大的下周安装在一辆手推车上。那是完全五英尺,锋利、 钩、 英寸长牙齿都围绕它的圆周直径。"这应该做把戏!"他两只手抓住了丽莎的框架和上它通过几乎 180 ° 的轮子旋转,直到丽莎提出了对角: 她的左的腿和臀部接近观众,她的头正面临着翅膀。如果她拒绝的她头她能很容易看到观众和下周,但她没有,她发现既不。她的眼睛被关闭,失去了,她一走进自己。The Magician manoeuvred the terrific blade and carefully lined it up with the channel between the two metal bands holding Lisa’s waist, leaving it poised about a foot above her helpless figure.“‘Eight: turn on saw and push it all the way through the body of your Assistant!’” The Magician flung the instructions aside extravagantly.“Ladies and gentlemen,” he intoned in a new, deeper voice, “for your entertainment and amazement, I will now use this undeviating and inescapable blade,” he rapped it hard with a knuckle for emphasis, “to cut right through the soft and delicate body of my Assistant!” He flourished his hands in Lisa’s direction. “Lisa – prepare to be cut in half!”Lisa’s eyes flashed open, surprised by this new, more assured tone to the Magician’s voice. She was facing the wings and was disorientated for a second or two.The Magician had moved behind the buzzsaw’s trolley and pressed the large, green button switch. The saw began to spin.The noise of the saw and the feel of the disturbed air over her waist snapped Lisa’s attention to what was happening behind her. She turned her head as far as she could and struggled to comprehend what she saw: an enormous buzzsaw running at maximum RPM just inches above her body, the savage individual teeth momentarily visible when she blinked. She screamed into her gag, but nobody heard it above the sound of the saw.丽莎看着,惊呆了,见到走向她的腰,她震惊的意识中情感的漩涡重新开始。' 我要去死!这不是真的!他是病了!这要伤害!这不是真的!我要去撕成碎片!所有的男人都刺!没关系 — — 它是只是一个把戏!无奈!我不能信任他!让我出去!我需要控制!我必须得相信他!男人都是混蛋!我不能逃避!他知道他在做什么!我别无选择!她闭上眼睛,再次面对批转。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
“嗯!“丽莎的眼睛闪现开夹了压力对她的乳头,但她再次关闭,奇怪的,满意的神情又不动摇的魔术师贴第二夹给她留下的,同样挺立的乳头。链把她的乳房轻轻下像魔术师拿起他的指令了。

“七:调整刀片与股票W1。“一定是一个扁平的包,”他说,在观众眨眼。“现在我把那把剑放在哪里了…?他从舞台上走到丽莎的左边,让观众欣赏他的志愿助理,并让她印象深刻,因为他们在她身上挂了一点,她的胸部像她的乳房一样的轮廓。丽莎本人在几英里以外。“在这里!“魔术师他推在一个巨大的电锯安装在手推车。它是完全五英尺的直径,用锋利,钩,英寸长的牙齿周围的周长。“这应该做的伎俩!他用双手抓住丽莎的框架,把它从轮子上旋转,直到呈对角线方向,直到丽莎为止:她的左下肢和臀部是最接近观众,她的头面对的翅膀。如果她把她的头,她可以很容易地看到观众和锯齿,但她没有,她注意到了没有。她的眼睛闭着,失去了,因为她在自己的内心。魔术师把了不起的刀片仔细排了两金属带着丽莎的腰之间的通道,让它准备对她无助的图一英尺以上。

”8:打开看到并把它所有的方式通过你的助理身体!“魔术师把指令一边挥霍

“女士们先生们,”他用一种新的,低沉的声音,“给你的娱乐和惊奇的是,我现在就用这个坚定不移的和不可避免的刀片,”他厉声难一节强调,“削权通过我的助手柔软娇嫩的身体!“他在丽莎的方向发展。“丽莎,准备在半个半!丽莎的眼睛闪着开,这是新的,向魔术师的声音更放心。她面对着翅膀,迷失了一会儿。

魔术师已经在Buzzsaw的小车和压大,绿色按钮开关。SAW开始旋转了,这是SAW的声音,以及她腰上的不安的空气的感觉,丽莎的注意力都在她身后,这是发生在她身后的。她转过头去,只要她能努力去理解她所看到的:一个巨大的锯齿运行在最高转速只是在她的身上,野蛮的个别牙齿随时可见时,她眨了眨眼睛。她尖叫到她的插科打诨,但没有人听到它上面锯的声音。

丽莎看着,呆若木鸡,当看到走向她的腰,情感在她震惊的意识重新开始的漩涡。

我要死了!这不可能是真实的!他病了!这会伤害!这不可能是真实的!我要被撕成碎片!所有的人都是刺!这很好,这只是一个骗局!我很无奈!我不能相信他!让我出去!我需要控制!我必须相信他!男子扎伤!我无法逃脱!他知道他在做什么!我别无选择!她闭上眼睛,向前又向前。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: