Is your mobile phone directory (电话簿) full of phone numbers of people y的中文翻譯

Is your mobile phone directory (电话簿



Is your mobile phone directory (电话簿) full of phone numbers of people you don't really want to talk to? Do you go out with people from work or school more often than with your real friends? Do you say “yes” to invitations because you think you should,not because you want to? If you say yes to at least two of these questions,then perhaps you need to “edit your friends”.

Nowadays people like to spend a lot of time with people at work or classmates at school. The result is that we don't have enough time to see our real,close friends. As our lives get busier,it becomes more important to spend the little free time we have with people we really want to see,people we love and who really love us.

Who are the friends you need to edit? A few years ago,I read a book about how to get rid of unnecessary possessions (物品) .It said you should ask yourself about each thing you have: Is it useful? Do I like it? Do I feel better every time I look at it? If the answer is no to any of those questions,you should throw it away. Maybe we should ask similar questions about our friends. What kind of friends will you probably need to edit? Sometimes it's an old friend. Somebody who you used to have a lot in common with,but who,when you meet now,you have very little or nothing to say to. Or it might be a new friend who you get on quite well with,but who is taking up too much of your time. Next time one of these people calls you and suggests a meeting,think ”Do I really want to see this person?and if the answer is no,say no. In that way you will have more time to spend with your real friends.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
是你手机目录 (电话簿) 充满你真的不想说话的电话号码吗?做你和别人出去从工作或上学更经常比你真正的朋友?做你说"yes"邀请因为你认为你应该做,不是因为你想要吗?如果你对这些问题至少两个说是的那么也许你需要"编辑你的朋友"。现在人们喜欢花大量的时间与人在工作或在学校的同学。结果是,我们没有足够的时间来看看我们真正的亲密的朋友。我们的生活越来越忙,随着,更重要的是花的时间不多,我们有我们想要见到,我们爱的人,谁真正爱我们的人。 Who are the friends you need to edit? A few years ago,I read a book about how to get rid of unnecessary possessions (物品) .It said you should ask yourself about each thing you have: Is it useful? Do I like it? Do I feel better every time I look at it? If the answer is no to any of those questions,you should throw it away. Maybe we should ask similar questions about our friends. What kind of friends will you probably need to edit? Sometimes it's an old friend. Somebody who you used to have a lot in common with,but who,when you meet now,you have very little or nothing to say to. Or it might be a new friend who you get on quite well with,but who is taking up too much of your time. Next time one of these people calls you and suggests a meeting,think ”Do I really want to see this person?and if the answer is no,say no. In that way you will have more time to spend with your real friends.
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
是你的手机目录(电话簿)充满了人你不电话真的想吗?你和你的真正的朋友一起去上班或上学吗?你说“是”的邀请,因为你认为你应该,而不是因为你想?如果你说是的,至少有两个这些问题,那么也许你需要“编辑你的朋友”。如今,人们喜欢在学校里和同学们一起呆上很多时间。其结果是,我们没有足够的时间来看到我们的真实的,亲密的朋友。我们的生活越来越忙碌,这花点时间我们有我们真正想看的越来越重要,我们所爱的人和那些真正爱我们的人。你需要编辑的朋友是谁?几年前,我读了一本关于如何摆脱不必要的财产(物品)。它说,你应该问自己每一件你有:它有用吗?我喜欢它吗?每次我看它时,我感觉更好吗?如果答案是没有这些问题的任何一,你应该扔掉它。也许我们应该问我们的朋友类似的问题。你可能需要编辑什么样的朋友?有时是一个老朋友。曾经与你有很多共同点的人,但谁,当你遇到现在,你有很少或没有什么要说。或者它可能是一个新的朋友,你相处得很好,但谁占用了你太多的时间。下一次,这些人打电话给你,并建议一个会议,想“我真的想看到这个人吗?”如果答案是不,说没有,这样你就可以有更多的时间和你真正的朋友在一起了。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: